Virutex WEGOMA KFR130N Operating Instructions Manual Download Page 8

8

Desconecte la máquina de la red eléctrica, 

antes de realizar ésta operación.

La máquina viene montada con la base de diámetro 
paso 20 para fresas de radio 3. Cuándo se trabaje 
con la fresa de radio 6 se tendrá que montar la base 
de diámetro de paso 26, del mismo modo cuándo se 
trabaje con la fresa de radio 8 se tendrá que montar 
la base de diámetro de paso 30. Para el cambio de la 
base M es necesario extraer primeramente la toma de 
aspiración L, desenroscando el pomo N (Fig. 7). Una vez 
desmontada la toma L, desenroscar los tornillos P para 
extraer la base M y montar la base adecuada a la fresa 
que vaya a utilizarse.
A continuación montar la toma de aspiración L, 
roscando del pomo N.

9. PERFILADO DE ESQUINAS

El accesorio eje pivote 5602127 incluido en el KFR130N, 
permite perfilar las esquinas del tablero con la misma 
máquina. Para su uso extraerlo de su alojamiento en 
la base e insertarlo en el orificio del pomo apoyándolo 
sobre la superficie (Fig. 10)

10. MANTENIMIENTO DE 
ESCOBILLAS Y COLECTOR

Desconecte la máquina de la red eléctrica, 

antes de efectuar cualquier operación de 

mantenimiento.

Quitar los tornillos F (Fig. 5) que sujetan las tapas laterales 
y separar ambas.
Extraer los portaescobillas I (Fig. 6) con la ayuda de un 
pequeño destornillador H, haciendo palanca sobre una 
de las pestañas laterales de portaescobillas.
Desplazar hacia atrás el extremo del muelle J. Retenerlo 
en esta posición para extraer la escobilla y sustituirla por 
una nueva original Wegoma by Virutex. Colocar de nuevo 
el portaescobillas y procurando que asiente firmemente 
en la carcasa y que cada una de las escobillas presionen 
suavemente sobre el colector.
Montar las tapas G con sus correspondientes tornillos, 
asegurándose de no pellizcar ningún cable en el en-
samblaje de ambas.
Es aconsejable que se tenga en marcha durante unos 15 
minutos la máquina una vez cambiadas las escobillas.
Si el colector presenta quemaduras o resaltes, se reco-
mienda hacerlo reparar en un servicio técnico Wegoma 
by Virutex.
Mantenga siempre el cable y el enchufe en buenas 
condiciones de servicio.

Para ajustar la salida de la fresa aflojar el pomo B del 
cabezal y girar la máquina según convenga subir o 
bajar hasta conseguir la salida deseada de la fresa. Las 
flechas en la carcasa frontal y graduación numerada en 
los cabezales de perfilar S (Fig. 3), permiten dicho ajuste 
con precisión. Volver a fijar el pomo B (Fig. 3).
El cabezal combi se monta y se regula del mismo modo 
que el cabezal de fresar propio de la Fresadora KFR130N,
que se ha explicado en éste manual. (Fig. 9)

6. PUESTA EN MARCHA

Para la puesta en marcha de la máquina presionar 
hacia delante sobre el pulsador E (Fig. 1) el cual se 
quedará enclavado en posición de marcha. Para parar 
la máquina presionar simplemente sobre la parte trasera 
del pulsador y este reformara automáticamente a su 
posición de reposo.
La regulación electrónica permite trabajar a la velocidad 
idónea para cada tipo de trabajo y fresa a utilizar. Para 
ello actuar sobre el botón K (Fig. 2).

7. CAMBIO DE FRESA

Asegúrese de montar la pinza portafresas 

en la posición correcta, de lo contrario 

podrían producirse vibraciones o incluso 

el desprendimiento de la misma de su 

sujeción (Fig. 11).

Desconecte la máquina de la red eléctrica, 

antes de realizar esta operación.

Aflojar el pomo B (Fig. 3) y extraer el cabezal.
Para cambiar la fresa (Fig. 4), bloquee el eje motor, 
mediante la llave C, desenrosque la tuerca con la llave 
D y extraiga la fresa.
Introduzca la nueva fresa hasta el fondo de su aloja-
miento y apriete ésta de nuevo con la ayuda de las llaves 
de servicio, posteriormente vuelva a colocar el cabezal 
en su posición.

Compruebe que el diámetro de la pinza 

corresponde con el de la caña de la fresa 

que se va a utilizar.

No trabaje nunca con la máquina sin 

colocar previamente el cabezal.

8. CAMBIO DE LA BASE DEL CABEZAL

Summary of Contents for WEGOMA KFR130N

Page 1: ...ra de radiar Edge Trimmer Affleureuse Fresatrice Fresadora Frezarka k towa KFR130N GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU...

Page 2: ...INSTRUKCJA OBS UGI Seite p gina page pagina strona Abb 2 Abb 1 Abb 4 DEUTSCH Kantenoberfr se KFR130N 4 ESPA OL Fresadora de radiar KFR130N 7 ENGLISH KFR130N Edge Trimmer 9 FRAN AIS Affleureuse KFR130...

Page 3: ...3 Abb 5 Abb 6 Abb 7 Abb 8 Abb 9 Abb 10...

Page 4: ...est 3 Verwenden Sie immer Original Wegoma by Virutex Werkzeuge Verwenden Sie nie fehlerhafte Werkzeuge oder solche die in einem schlechten Zustand sind 4 Verwenden Sie immer Fr sen mit einem Schaftdur...

Page 5: ...eser rastet automatisch in Ruhestellung ein Durch den elektronischen Geschwindigkeitsregler kann die Arbeitsgeschwindigkeit an die jeweilige Oberfl che und die verwendete Fr se angepasst werden Bet ti...

Page 6: ...ereinstimmung mit der europ ischen Norm EN 60745 2 17 und EN 60745 1 gemessen und dienen als Vergleichsgrundlage bei Maschinen f r hnliche Anwendungen Der angegebene Vibrationspegel wurde f r die wese...

Page 7: ...si n ac stica Ponderado A 88 dBA NiveldePotenciaac sticaPonderadaA 99dBA Incertidumbre de la medici n K 3 dBA Usar protectores auditivos Nivel total de emisi n de vibraciones ah 2 6 m s2 Incertidumbre...

Page 8: ...e unos 15 minutos la m quina una vez cambiadas las escobillas Si el colector presenta quemaduras o resaltes se reco mienda hacerlo reparar en un servicio t cnico Wegoma by Virutex Mantenga siempre el...

Page 9: ...rantia v lida de 12 meses a partir del d a de su suministro quedando excluidas todas las manipu laciones o da os ocasionados por manejos inadecuados o por desgaste natural de la m quina Para cualquier...

Page 10: ...hment Ref 95104111 The dust collector connection incorporates a sprung brake pivot R Fig 8 whose purpose is to slow down the outer bearing ring preventing it turning with the bitandpossiblydamagingthe...

Page 11: ...431 2 mm radius bit with bearings H M 96018901 3 mm radius bit with bearings H M 96000023 6 mm radius bit with bearings H M 96000094 8 mm radius bit with bearings H M 96001911 6 mm collet 96002171 8 m...

Page 12: ...ttant de la brancher aveclekitaspirationstandard R f 95104111 sur nos aspirateurs AS182K AS282K ou tout autre aspirateur industriel La prise d aspiration incorpore un pivot frein R Fig 8 avec un resso...

Page 13: ...ineavant d avoir install la t te 8 CHANGEMENT DE LA BASE DE LA T TE D brancher la machine du secteur avant de r aliser cette op ration D origine la machine est mont e avec la base d un diam tre de pas...

Page 14: ...rutex ont une garantie valable 12 mois partir de la date d achat en tant exclus toutes manipulations ou dommagescaus spardesmaniementsinad quatsoupar l usure naturelle de la machine Pour toute r parat...

Page 15: ...la fresadautilizzare Visipossonorealizzareancherifiniture di forme diverse con i vari tipi di frese con cuscinetto Wegoma by Virutex L apparecchio dotato di una presa d aspirazione con la quale pu ess...

Page 16: ...a spazzola e sostituirla con una nuova originale Wegoma by Virutex Rimontare il portaspazzole controllando che sia perfettamente inserito in sede e che ogni singola spazzola eserciti una leggera press...

Page 17: ...ta mente este MANUAL DE INSTRU ES e o FOLHETO DE INSTRU ES GERAIS DE SEGURAN A anexo Assegure se de os ter compreendido antes de come ar a trabalhar com a m quina Conserve os dois manuais de instru es...

Page 18: ...para que este regresse automaticamente sua posi o de repouso A regula o electr nica permite trabalhar velocidade ideal para cada tipo de tarefa e de fresa a utilizar Para tal pressionar o bot o K Fig...

Page 19: ...uten o deficiente da ferramenta el ctrica e respectivos dispositivos podendo resultar num valor muito mais elevado devido ao seu ciclo de trabalho e modo de utiliza o Por conseguinte necess rio estabe...

Page 20: ...1000 14000 30000 8 1 6 A 88 A A 99 A K 3 A ah 2 6 2 K 1 5 2 3 KFR130N 92000332 R2 HM 97000018 11 19 26 30 KFR130N combi combi R2 HM 97000018 11 19 4 KFR130N PVC Wegoma by Virutex Wegoma by Viru tex A...

Page 21: ...21 Fig 3 S Fig 3 Fig 3 combi KFR130N 9 6 1 2 7 11 3 4 D 8 20 2 3 6 26 8 30 L N 7 L L N 9 5602127 KFR130N 10 10 F 5 I 6 J Wegoma by Virutex...

Page 22: ...343 96001431 R2 HM 96018901 R3 HM 96000023 R6 HM 96000094 R8 HM 96001911 d 6 96002171 d 8 96001961 d 6 35 95104111 2 25 95104112 5 12 EN 60745 2 17 EN 60745 1 13 Wegoma by Virutex 12 Wegoma by Virutex...

Page 23: ...dB A Akustyczna si a dla p aszczyzny A 99 dB A Odchylenie K 3 dBA Os ania uszy Ca kowitawarto wibracji ah 2 6 2 Odchylenie K 1 5 2 3 WYPOSA ENIE STANDARDOWE Wyposa enie standardowe obejmuje Model KFR...

Page 24: ...ada trzpieniowi frezu kt rego zamierzamy u y Nigdynienale yu ywa urz dzenia bez uprzedniego dopasowania g owicy 8 WYMIANA PODSTAWY G OWICY DO FREZOWANIA Przed przyst pieniem do tej ope racji nale y od...

Page 25: ...lub je li urz dzenie jego uk ad elektryczny lub akcesoria nie b d konserwowane we w a ciwy spos b W wczas poziom wibracji mo e osi ga wy sz warto w zale no ci od wykonywanej pracy i sposobu w jaki kor...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...5696124 022021 WEGOMA VIRUTEX CONNECTION GmbH Auf der Hub 34 76307 Karlsbad Ittersbach www wegoma virutex de...

Reviews: