background image

16

Profondità del taglio..........................................0-3 mm
Peso..................................................................3,2 Kg
Livello di pressione acustica continuo equivalente 
ponderato A.................................................................87 dBA
Livello di potenza acustica A.......................................98 dBA
Incertezza della misura...........................................K = 3 dBA

 

Usare la protezione acustica!

Valori totali delle oscillazioni.........................a

h

: <2,5 m/s

2

Incertezza della misura..........................................K: 1,5 m/s

2

3. DOTAZIONE

 

Dotazione standard 
All'interno della scatola troverete i seguenti elementi: 
1. Pialletto BH80 dotato di coltelli reversibili di MD 
2. Squadra guida laterale 
3. Attacco per aspirazione
4. Chiave per fissaggio coltelli

Accessori a richiesta

92119931 Supporto coltelli reversibili
92000265 Set coltelli reversibili AR 
92000264 Set coltelli reversibili MD 
92000291 Set coltelli concavi AR 3 mm. Con supporti
92000292 Set coltelli concavi AR 3 mm

4. DESCRIZIONE GENERALE

Il pialletto BH80 dispone di un pattino anteriore e di una 
base posteriore, a raggio regolabile, che gli permettono 
di adeguarsi a superfici concave o convesse per procedere 
alla loro piallatura. Il pattino anteriore permette, inoltre, 
la regolazione della profondità di taglio, sino a 3 mm. 
Dispone anche di una squadra guida per il rilevamento 
di punti di riferimento laterali. È dotato di lame inter-
cambiabili a doppio uso in metallo duro, interruttore di 
sicurezza e presa per aspirazione di trucioli.

5. SQUADRA GUIDA LATERALE

Montare la squadra guida laterale L nel suo alloggiamento 
e fissarla con il pomello P (Fig. 1).
Se possibile, è consigliabile lavorare sempre con la 
squadra guida laterale montata, al fine di garantire la 
perpendicolarità tra la superficie del pezzo ed il taglio 
delle lame.

6. REGOLAZIONI PIALLATURA 
DI SUPERFICI CONCAVE

Piallatura di approssimazione:

Per la piallatura di approssimazione, tracciare la linea 
di riferimento R (Fig. 2).
Mediante il pomello C, regolare la profondità di taglio 
a "0" (zero) (Fig. 2).
Mediante i pomelli A e B, regolare il pattino e la base 

su un raggio leggermente inferiore di quello che si 
ripasserà (Fig. 2).
Dare al pattino la profondità di taglio desiderata, azio-
nando il pomello C (Fig. 2).
Montare la squadra guida laterale come indicato nel 
punto 5 (Fig. 1).
Procedere alla piallatura delle irregolarità, usando come 
superficie di appoggio per l'inizio del taglio quella del 
pattino e agendo successivamente nelle zone con devia-
zioni, per avvicinarsi alla linea di riferimento.

Piallatura di rifinitura:

Per la piallatura di uno spessore costante lungo una 
superficie concava, o per dare una passata continua 
di rifinitura alla superficie approssimata nel punto 
anteriore, procedere come segue:
Collocare la passata a "0" (zero) mediante il pomello 
C (Fig. 3).
Allentare i pomelli A e B che fissano il pattino e la base. 
Collocare il pialletto sulla superficie da sbassare, pre-
mendolo contro questa in modo che il pattino e la base 
si adattino ad essa, fissandoli quindi in questa posizione 
con i pomelli A e B (Fig. 3). Controllare il parallelismo 
del pattino e della base, verificando che indichi la 
stessa divisione, sui tiranti L (Fig. 10) in entrambi i lati 
del pialletto.
Mediante il pomello C, regolare la profondità di taglio 
desiderata (Fig. 3).
Montare la squadra guida laterale come indicato nel 
punto 5 (Fig. 1).
Per l'inizio della piallatura del pezzo, si utilizzerà come 
guida d'appoggio la superficie del pattino e poi, all'a-
vanzare, l'appoggio si andrà ampliando a tutta la base.

PIALLATURA DI SUPERFICI CONVESSE

Piallatura di approssimazione:

Per la piallatura di approssimazione, tracciare la linea 
di riferimento R (Fig. 4).
Allentare il pomello A, regolare la profondità di taglio a "0" 
(zero) mediante il pomello C e fissare di nuovo il pattino 
in posizione orizzontale serrando il pomello A (Fig. 4).
Collocare la macchina sul pezzo da piallare. Dare alla base 
un raggio leggermente superiore a quello del pezzo e 
fissarla in questa posizione mediante il pomello B (Fig. 4).
Mediante il pomello C, regolare la profondità di taglio 
desiderata (Fig. 4).
Montare la squadra guida laterale come indicato nel 
punto 5 (Fig. 1).
Per procedere alla piallatura delle irregolarità, usare come 
superficie di appoggio iniziale il pattino o la base, secondo 
il caso e, una volta sul pezzo, modificare leggermente 
la posizione del pialletto affinché l'appoggio si realizzi 
sugli estremi del pattino e della base più prossimi alla 
lama, come illustrato nella (Fig.4).

Piallatura di rifinitura:

Per la piallatura di uno spessore costante lungo una 
superficie convessa, o per dare una passata continua 

Summary of Contents for WEGOMA BH80

Page 1: ...Curved planer Rabot cintrable Pialleto per curve Plaina de contornos Strug do krzywizn BH80 GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL...

Page 2: ...befindliche Messer verwenden 4 Bei der Arbeit ist eine Spanabsaugung notwendig um die Lebensdauer der Hobelmesser zu verl ngern und damit sie nicht zerbrechen 5 Vermeiden Sie den Kontakt mit N geln Se...

Page 3: ...Fertighobeln Um ein Hobeln mit gleichbleibender St rke an einer nachinnengew lbtenOberfl chebzw umeinabschlie endes Hobeln auf der gem dem vorangegangenen Abschnitt vorbereiteten Oberfl che durchzuf...

Page 4: ...l gest tzt auf das u erste Ende des Ger tegleit schuhs auf das Holzst ck stellen Hobel anschalten und mit einer Schwingbewegung nach unten f hren Wird das Ende des Ger tegleitschuhs erreicht beginnen...

Page 5: ...ie Vibrationswerte k nnen sich jedoch unter anderen Einsatzbedingungen mit anderen Arbeitswerkzeugen oder bei einer ungen genden Wartung des Elektrowerkzeugs oder seiner Werkzeuge stark vom angegebene...

Page 6: ...dBA Incertidumbre de la medici n K 3 dBA Usar protectores auditivos Niveltotaldeemisi ndevibraciones ah 2 5m s2 Incertidumbre de la medici n K 1 5 m s2 3 EQUIPO Equipo est ndar En el interior de la ca...

Page 7: ...rior procederemos del siguiente modo Colocar la pasada a 0 mediante el pomo C Fig 5 Aflojar los pomos A y B que sujetan el pat n y la base Situar el cepillo sobre la superficie a trabajar y adaptar el...

Page 8: ...8 Desenroscar los tapones de color negro J Fig 8 de la carcasa y extraer la escobilla de la gu a Sustituir las escobillas por unas originales Wegoma by Virutexycomprobarquedeslizansuavementedentrode...

Page 9: ...voltage is the same as that shown on the spe cification plate 2 Keep hands away from the cutting area at all times and always hold the machine down with both hands using the handles 3 Always use orig...

Page 10: ...ired cut depth using knob C Fig 4 Mount the lateral fence as indicated in section 5 Fig 1 To plane out irregularities by area use the shoe or base surface as a support to commence cutting Once on the...

Page 11: ...chment may also be used to connect the planer to any industrial sawdust collector 10 MAINTENANCE OF THE BRUSHES AND COLLECTOR Disconnect from the mains before ca rrying out any maintenance operations...

Page 12: ...NSTRUCTIONS G N RALES DE S CURIT jointe la documentation de la machine 1 Avant de brancher la machine v rifier si la tension d alimentation correspond celle indiqu e sur la plaque des caract ristiques...

Page 13: ...abot R gler la profondeur de feuillure l aide du pommeau C Fig 3 Monter l querre guide lat rale comme indiqu au paragraphe 5 Fig 1 Pour commencer raboter la pi ce utiliser la surface du fer comme guid...

Page 14: ...et parall le la base de la machine Fig 7 V rifier si les vis D Fig 7 sont bien serr es avant de reprendre le travail avec la machine Pour les pi ces de rechange dans le porte couteaux utiliser exclusi...

Page 15: ...ateur peut contacter l tablissement dans lequel il a achet le produit ou les autorit s locales comp tentes pourserenseignersurlafa ond liminerle produit et le lieu o il doit tre d pos pour tre soumis...

Page 16: ...rocedere alla piallatura delle irregolarit usando come superficie di appoggio per l inizio del taglio quella del pattinoeagendosuccessivamentenellezonecondevia zioni per avvicinarsi alla linea di rife...

Page 17: ...ltelli cominceranno ad asportare legno a questo punto bisogner smettere di fare oscillare l apparecchio e iniziare un movimento longitudinale che prolungher l impronta del taglio nel legno quin di rip...

Page 18: ...o stabilire misure di sicurezza per la protezione dell utente dall effetto delle vibrazioni ad esempio mantenendo l apparato e gli strumenti di lavoro in perfetto stato e pianificando i tempi dei cicl...

Page 19: ...264 Jogo de navalhas revers veis MD 92000291 Jogo de navalhas c ncavas AR 3 mm com suportes 92000292 Jogo de navalhas c ncavas AR 3 mm 4 DESCRI O GERAL A plaina BH80 disp e de um patim dianteiro e de...

Page 20: ...a superf cie a trabalhar adaptando o patim e a base ao raio da pe a fixando os com os man pulos A e B res pectivamente Fig 5 Comprove o paralelismo do patim e da base verificando que assinale a mesma...

Page 21: ...erem umcomprimentom nimode5mm Fig 8 Desenrosquea tampadecorJ Fig 8 pretadacarca aeextraiaaescova daguia Substituaasescovasporoutrasnovaseoriginais Wegoma by Virutex verificando que elas deslizem sua v...

Page 22: ...nha indica que no final da sua vida til n o se deve proceder sua elimina o em conjunto com outros res duos dom sticos NostermosdaDiretivaEuropeia2002 96 CE osutilizado respodemcontactaroestabeleciment...

Page 23: ...23 92119931 92000265 HSS 92000264 HM 92000291 3 HSS 92000292 3 HM 4 BH80 3 5 1 6 R 2 0 R 0 1 R 4 0 4 4 4 1 4 0 5 5 10 5 1 6 0 6...

Page 24: ...24 6 11 16 2 7 S 7 0 7 7 Wegoma by Virutex 8 G 8 Wegoma by Virutex 9 I 9 Wegoma by Virutex AS182k AS282K 95104111 10 5 8 O J 8 Wegoma by Virutex 15 11 60745 2 14 EN 60745 1...

Page 25: ...przysz o ci 1 INSTRUKCJA BEZPIECZE STWA U YTKOWANIA STRUGU Nale y dok adnie przeczyta OG LN INSTRUKCJ BEZPIECZE STWA za czon do dokumentacji urz dzenia 1 Napi cie w sieci zasilania musi odpowiada war...

Page 26: ...stopad o ci pomi dzy powierzchni materia u i ostrzem oblicze kawa ku i ci cia ostrza 6 USTAWIANIE STRUGANIA POWIERZCHNI WKL S YCH Wst pne struganie Nakre l lini wzorow R do zbli enia strugania Rys 2 U...

Page 27: ...aby by pochylony w stosunku do przedniego lizgu Nast pnie uruchom strug i poruszaj nim odchylaj c w d Kiedy dojdzie do ko ca lizgu ostrza zaczn ci materia W tym momencie nale y zatrzyma ruch wahad ow...

Page 28: ...sposobu w jaki korzystamy z urz dzenia Dlatego te nale y okre li wytyczne bezpiecze stwa aby uchroni u ytkownika przed dzia aniem wibracji takie jak dbanie o to aby urz dzenie oraz jego uk ady by y u...

Page 29: ...P Abb Fig 1 R A B C 0 SUPERFICIE CONCAVA Abb Fig 2 SUPERFICIE CONVEXA 0 B C R A Abb Fig 4 SUPERFICIE HORIZONTAL 0 B C A Abb Fig 6 SUPERFICIE CONVEXA 0 B C A Abb Fig 5 B 0 SUPERFICIE CONCAVA A C Abb F...

Page 30: ...30 G J J F Abb Fig 8 0 D S D E S E D E C A Abb Fig 7 Abb Fig 9 K L Abb Fig 10 Abb Fig 11 Abb Fig 12...

Page 31: ...31 Abb Fig 14 Abb Fig 13 Abb Fig 16 Abb Fig 15...

Page 32: ...9696404 022021 WEGOMA VIRUTEX CONNECTION GmbH Auf der Hub 34 76307 Karlsbad Ittersbach www wegoma virutex de...

Reviews: