Virutex SRI174T Operating Instructions Manual Download Page 29

29

mm e de 1400 mm, permitem realizar cortes precisos 
e limpos, protegendo ao mesmo tempo a superfície da 
peça a trabalhar contra possíveis danos.
Os carris guia dispõem de um protector contra lascas 
P (Fig. 11), que deve ser cortado à medida antes da sua 
primeira aplicação:
• Coloque a máquina no extremo posterior do carril guia.
• Ligue a máquina, pressione para baixo até à profundi-
dade de corte ajustada e serre o protector contra lascas 
a todo o comprimento sem se desviar.
• O canto do protector contra lascas coincide exacta-
mente com o canto de corte.

AJUSTE DA MÁQUINA SOBRE O CARRIL:

A máquina encontra-se equipada com manetes regu-
ladoras J (Fig. 8) que permitem eliminar as folgas entre 
o canal da máquina e o carril guia.

FIXAÇÃO DO CARRIL À PEÇA:

Com Grampos de fixação, (Acessório opcional. Conjunto 
de 2 unid. Ref. 6045710):
Para a fixação do carril à peça, aconselhamos a utilização 
dos grampos de aperto.
Introduza um grampo na ranhura do carril por cada 
extremidade do mesmo, aproxime-os da peça e fixe-o 
pelas bordas (Fig. 9). 
Com Ventosas, (Acessório opcional. Conjunto de 2 unid. 
Ref. 7445819):
Também é possível fixar o carril sobre a peça a trabalhar 
com as ventosas de aperto, embora só quando a superfície 
da peça de trabalho for plana, lisa e isenta de poros, 
como por exemplo no caso das superfícies revestidas a 
melamina ou de estratificados lisos. 
Aconselhamos a montagem das duas ventosas no carril, 
próximas de cada borda da peça.
A ventosa é accionada exercendo pressão sobre a su-
perfície à qual será fixa e situando a alavanca central 
na posição horizontal, tal como se indica na (Fig. 10).
As ventosas foram concebidas para a fixação dos moldes 
durante os trabalhos de fresagem ou de corte. No caso 
de trabalhos descontínuos, com períodos de interrupção 
prolongados, será necessário verificar a fixação das 
ventosas antes do trabalho ser retomado. 

CORTE COM A AJUDA DO CARRIL GUIA:

Situe a máquina no início do carril guia, ligue a máquina, 
pressione lentamente para baixo até à profundidade de 
corte ajustada e avance na direcção de corte uniforme-
mente, nunca de forma brusca.

13. SUBSTITUIÇÃO DAS ESCOVAS

Desligue a máquina da rede de alimen-

tação eléctrica antes de proceder a 

qualquer manipulação.

É importante substituir as escovas sempre que atingirem 
um comprimento mínimo de 6 mm.
Para proceder à sua substituição:
Retire os 4 parafusos que fixam a tampa do motor L 
(Fig. 6) e tire a tampa.
Extraia as escovas de cada porta-escovas com a ajuda 
de uma pinça ou de um alicate.
Remova o parafuso K (Fig. 7) que as fixa e substitua-as 
por escovas novas.
Volte a montar a tampa do motor L (Fig. 6) com os 4 
parafusos.

14. ACESSÓRIOS OPCIONAIS

7406518 Carril guia para cortes paralelos UCP174T 800 
mm. (Fornecido de origem no modelo SRI174T-UCP)
7406519 Carril guia para cortes paralelos UCP174T 
1400 mm.
6045710 Conjunto de 2 grampos de fixação.
7445819 Conjunto de 2 ventosas de aperto UCP174T.
7445818 Kit de união de carris UCP174T. Permite a 
montagem de dois carris, (ver Fig. 11).
6446073 Acoplamento de aspiração de 2,25 m.
1746245 Acoplamento de aspiração de 5 m.

15. CONSERVAÇÃO

Manter limpas e isentas de obstruções as ranhuras de 
ventilação que apresenta a carcaça do motor. De vez 
em quando limpar as referidas ranhuras por aspiração.
Substituir em devido tempo as escobas de carvão. Os 
trabalhos de conservação deverão ser efectuados exclu-
sivamente por uma empresa concessionária de VIRUTEX, 
utilizando unicamente peças de recâmbio VIRUTEX de 
origem para as reparações.

16. NIVEL DE RUIDO E VIBRAÇÕES

Os níveis de ruído e vibrações desta ferramenta 
eléctrica foram medidos de acordo com a Norma 
Europeia EN 60745-2-5 e EN 60745-1 e servem como 
base de comparação com uma máquina de aplicação 
semelhante.
O nível de vibrações indicado foi determinado para 
as principais aplicações da ferramenta e pode ser 
utilizado como valor de partida para a avaliação da 
exposição ao risco das vibrações. Contudo, o nível 
de vibrações pode alcançar valores muito diferentes 
do valor indicado noutras condições de aplicação, 
com outros dispositivos de trabalho ou com uma 
manutenção deficiente da ferramenta eléctrica e 
respectivos dispositivos, podendo resultar num valor 
muito mais elevado devido ao seu ciclo de trabalho e 
modo de utilização.
Por conseguinte, é necessário estabelecer medidas de 
segurança para protecção do utilizador contra o efeito 
das vibrações, tais como a manutenção da ferramenta, 
conservação dos respectivos dispositivos em perfeito 

Summary of Contents for SRI174T

Page 1: ...circulaire plongeante Tauchs ge Sega circulare a tuffo Serra de incis o Pilarko zag biarka SRI174T MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI...

Page 2: ...INSTRUKCJA OBS UGI p gina page seite pagina strona ESPA OL Sierra de incisi n SRI174T 4 ENGLISH SRI174T Plunge cut saw 8 FRAN AIS Scie circulaire plongeante SRI174T 12 DEUTSCH Tauchs ge SRI174T 17 IT...

Page 3: ...3 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 5 Fig 6 Fig 8 Fig 7 2 4 mm 2 4 mm F G G E L K J 7445818 N P...

Page 4: ...a pieza de trabajo La trayectoria de corte debe mantenerse libre de obst culos en su parte superior e inferior Nometerlosdedosenlaboquilladeexpulsi ndevirutas Mantenga alejadas las manos de la hoja de...

Page 5: ...e atasca en la ranura serrada que se va estrechando y la fuerza del motor sacude la misma hacia atr s en direcci n al operario Si el disco de sierra se tuerce o se alinea incorrecta mente los dientes...

Page 6: ...s AS182K AS282K o a cualquier otro aspirador industrial Fig 12 9 AJUSTE DEL NGULO DE CORTE La m quina se puede ajustar para cortes de bisel entre 0 y 45 para ello aflojar los pomos delantero y trasero...

Page 7: ...alizar cualquier mani pulaci n Es importante sustituir las escobillas cuando tengan una longitud m nima de 6 mm Para sustituirlas Saque los 4 tornillos que sujetan la tapa motor L Fig 6 y extraiga la...

Page 8: ...em if necessary while working We also recommend that if possible you keep a copy in a safe place Check the condition of the plug and cable every time you use the machine Unplugthepowersupplybeforehand...

Page 9: ...h of a backlash Always hold the saw blade to one side Never place it in line with your body In the event of a backlash the circular saw may jerk backwards However the force of the backlash can be cont...

Page 10: ...ate and the saw blade and clean the inner saw fixing plate Fit the new saw blade and check that the rotation di rections of the saw blade and the machine are the same Fit the outer fixing plate of the...

Page 11: ...smooth layered surfaces We recommend fitting the two suction pads on the rail near each edge of the material The suction pad works by pressing it down onto the surface to which it is to be attached an...

Page 12: ...cwaste InaccordancewithEuropeanDirective2002 96 EC users maycontacttheestablishmentwheretheypurchasedthe productortherelevantlocalauthoritytofindoutwhere and how they can take the product for environm...

Page 13: ...orrectement la pi ce travaillerpourr duirelesrisquesdecontactaveclecorps de blocage de la lame de scie ou de perte de contr le Toujours porter l quipement de protection person nelle appropri Desprotec...

Page 14: ...r de coupe voulue et resserrer le bouton C 6 R GLAGE DU COUTEAU DIVISEUR Le couteau diviseur permet d viter un choc en retour Pour des raisons de s curit le couteau diviseur doit toujours tre install...

Page 15: ...i re de la base contre une but e fixe pour viter les chocs en retour Brancher la machine la pousser lentement vers le bas jusqu laprofondeurdecouper gl eetavancerunifor m ment dans le sens de la coupe...

Page 16: ...principales applications de l appareil et il peut tre pris comme valeur de base pour l valuation du risque li l exposition aux vibrations Toutefois dans d autres conditions d application avec d autres...

Page 17: ...rst ab einem Alter von 16 Jahren bedient werden N hern Sie nur eine laufende Maschine an das Werkst ck an Im Verlauf des S geschnitts d rfen sich weder auf der Ober noch auf der Unterseite Hindernisse...

Page 18: ...Werkst ck befindet fortgesetzt werden soll zentrieren Sie das S geblatt in der ges gten Nut und berpr fen Sie dass die S gez hne nicht am Werkst ck festh ngen WenndasS geblattfesth ngt kannsiebeimEin...

Page 19: ...5 von Hand in der Welle ein Dr cken Sie den Hebel M Abb 4 bis die Welle arretiert ist undziehenSiedieSchraubeFmitdemmitgelieferten Innensechskantschl ssel wieder an 8 ANSCHLUSS DER ABSAUGVORRICHTUNG b...

Page 20: ...igen der Saugn pfe dr cken Sie diese auf die Unterlage und kippen Sie den mittleren Hebel in die Horizontalposition wie dies in der Abb 10 gezeigt wird Die Saugn pfe wurden f r die Befestigung der Sch...

Page 21: ...Nutzer an die Verkaufsstelle bei der sie das Produkt erworben haben oder an die zust ndigen rtlichen Beh rden wenden um in Erfahrung zu bringen wohin Sie das Produkt zur umweltgerechten und sicheren...

Page 22: ...otezione e mascherina nei lavori che producono polvere e guanti di protezio ne quando si lavora con materiali rugosi e quando si cambia utensile 1 3 CAUSE DEI CONTRACCOLPI E COME EVITARLI Il contracco...

Page 23: ...conferenza del disco di taglio e il coltello divisore sia di 2 4 mm e che il disco di taglio sia 2 4 mm pi basso rispetto al coltello divisore Staccare la macchina dalla corrente elettrica prima di es...

Page 24: ...cano i limiti e il centro del disco di taglio alla massima profondit di taglio 12 GUIDA PER TAGLI PARALLELI Leguide disponibiliconlunghezzedi800mme1400mm consentonodieseguiretagliprecisiepulitiprotegg...

Page 25: ...r la valutazione dell esposizione al rischio delle vibrazioni Ciononostante il livello di vibrazioni pu variare notevolmente rispetto al valore dichiarato in altre condizioni di applicazione con altri...

Page 26: ...nter selivredeobst culos pela parte superior e inferior N ointroduzirosdedosnobocaldeexpuls odeaparas Mantenha as m os afastadas da l mina da serra em movimento Evite o contacto com a l mina da serra...

Page 27: ...quando voltar a ligar a serra Reforce pain is grandes para evitar o risco de um contragolpe se um disco de corte ficar preso Os pain is grandes podem arquear devido ao pr prio peso Os pain is devem s...

Page 28: ...ional aos nossos aspiradores AS182K AS282K ou a qualquer outro aspirador industrial Fig 12 9 AJUSTE DO NGULO DE CORTE A m quina pode ser ajustada para cortes em bisel en tre 0 e 45 para tal afrouxar a...

Page 29: ...e de alimen ta o el ctrica antes de proceder a qualquer manipula o importantesubstituirasescovassemprequeatingirem um comprimento m nimo de 6 mm Para proceder sua substitui o Retire os 4 parafusos que...

Page 30: ...ca elimine a ferramenta el trica com os restantes res duosdom sticos Recicleasferramentas osacess rios e as embalagens de uma forma que respeite o meio ambiente Respeiteosregulamentosemvigornoseupa s...

Page 31: ...31 1 2 1 3 2 50 60 Hz 1150 W 5500 160 90 55 45 35 4 7 A 89 A A 100 A K 3 A...

Page 32: ...32 ah 3 5 2 K 1 5 2 3 SR174T N 12 8204262 800 SR174T UCP 800 4 2 5 5 3 6 2 4 2 4 D 1 90 2 5 7 6 4 F 5 F 8 N 12 3 5 6446073 1746245 5 VIRUTEX AS182K AS282K 9 0 45 G 3 5 10...

Page 33: ...33 3 11 5 12 800 1400 11 J 8 2 6045710 9 2 7445819 10 13 6 4 L 6 7 14 7406518 800 SRI174T UCP 7406519 1400...

Page 34: ...34 6045710 7445819 7445818 2 11 6446073 2 25 1746245 5 15 6 VIRUTEX VIRUTEX 16 60745 2 5 EN 60745 1 17 VIRUTEX 12 VIRUTEX 18 2002 96 EC VIRUTEX...

Page 35: ...ogach czy sufitach nale y upewni si e pod nimi nie ma adnych rur przeprowadzaj cych wod Zabrania si u ywania narz dzi dla os b poni ej 16 roku ycia Korzystaj z urz dzenia jedynie w miejscu w kt rym zn...

Page 36: ...lub spowodowa ruch wsteczny w momencie ponownego uruchomienia podeprzyj du e panele aby zapobiec poluzowa niu si gdy ostrze pi y utknie w materiale Du e panele mog ugina si pod swoim ci arem Panele p...

Page 37: ...nych kolektor w przemys owych rys 12 9 DOSTOSOWANIE K TA CI CIA Urz dzenie mo e by dostosowane do ci cia pod k tem pomi dzy 0 a 45 Aby to zrobi nale y poluzowa przednie i tylne ga ki G rys 3 i 5 ustaw...

Page 38: ...szczotki gdy osi gn minimaln d ugo 6mm Aby je wymieni nale y Odkr ci 4 ruby zabezpieczaj ce pokrywy silnika L rys 6 i zdj pokryw Zdj szczotki z uchwyt w za pomoc szczypc w lub kombinerek Odkr ci rub...

Page 39: ...znego VIRUTEX 18 UTYLIZACJA SPRZ TU ELEKTRYCZNEGO Nigdy nie wyrzucaj sprz tu elektrycznego razem z odpadkami domowymi Utylizuj sprz t akcesoria i opakowania w spos b kt ry zminimalizuje jakikolwiek ni...

Page 40: ...w virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni te...

Reviews: