background image

18

13. GARANTIA

Todas as máquinas electro-portáteis VIRUTEX possuem 
uma  garantia  válida  por  12  meses  contados  a  partir 
do  dia  do  seu  fornecimento,  ficando  dela  excluídas 
todas aquelas manipulações ou danos ocasionados por 
utilizações não adequadas ou pelo desgaste natural da 
máquina. Para qualquer reparação, há que se dirigir ao 
Serviço Oficial de Assistência Técnica VIRUTEX.

A  VIRUTEX  reserva-se  o  direito  de  modificar  os  seus 
produtos sem aviso prévio.

Р У С С К И Й

ФРЕЗЕР FR1156T/FR1256T

ОЧЕНЬ ВАЖНО

Прежде, чем начать пользоваться 

станком прочтите внимательно 

это РУКОВОДСТВО и прилагаемую 

БРОШЮРУ С ИНСТРУКЦИЯМИ 

ПО БЕЗОПАСНОСТИ. До того, 

как приступить к работе на 

станке удостоверьтесь, что Вы 

хорошо освоили их содержание. 

Сохраните руководство и 

брошюру для возможных 

последующих консультаций

1. ИНСТРУКЦИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ИС-

ПОЛЬЗОВАНИЮ ФРЕЗЕРА

Внимательно прочитайте ГЕНЕ-

РАЛЬНУЮ ИНСТРУКЦИЮ ПО БЕЗ-

ОПАСНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ 

ФРЕЗЕРА, включенную в ком-

плект документации.

1.Напряжение в сети должно соответствовать 

указанному на шильдике фрезера.

2.Не допускайте попадания рук в рабочую 

зону. Крепко держите инструмент во время 

работы.

3.Используйте только оригинальные фрезы 

фирмы Вирутекс. Никогда не используйте де-

формированные или поврежденные фрезы.

4.Размер хвостовика фрезы должен соответ-

ствовать размеру используемой цанги.

Отключите машину от сети, если 

собираетесь ее переносить.

5. Тормоз подшипника R (Рис. 8) должен быть 

установлен перед (не с боку) относительно 

подшипника фрезы.

2. ТЕХНИЧЕСКИЕ  ХАРАКТЕРИСТИКИ

Мощность………………………….........……750 Вт

Холостая  скорость.................14000-30000/мин

Цанга……………………………....………..…8 мм

Вес..............................................................1,6  кг

Эквивалентный уровень 

акустического давления A........................88 дБ(A)

Уровень акустического давления A.......99 дБ(A)

Диапазон колебания.............................K = 3 дБ(A)

  

Используйте  индивидуальные   

 

средства защиты слуха!

Уровень вибрации общий.................a

h

: 2,6 м/с

2

Диапазон колебания...............................K: 1,5 м/с

2

 

3. СТАНДАРТНАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ

Внутри коробки вы найдете следующее:

Модель FR1156T

Фрезер FR1156T комплектуется:

Головка тримерная (V3) арт. 5646365

Фреза радиусная пригоночная R3, HM, арт. 

1140106.

Модель FR1256T

В комплект поставки FR1256T входит:

Фрезер FR1156T

Плита опорная CA56U арт. 5600060

Приспособление для обработки углов арт. 

5646343

Головка тримерная (V3) арт. 5646365

Фреза радиусная пригоночная R2, HM, арт. 

1140123

4. ПРИМЕНЕНИЕ ФРЕЗЕРА FR1156T

Главная функция машины снятие свесов 

PVC, меламиновой и деревянной кромки. 

Результат обработки может быть прямой, 

под углом или радиусной, в зависимости от 

используемой фрезы. Для снятия свесов 

применяются фрезы Virutex с подшипниками. 

Машина оснащена адаптером для 

подсоединения к пылеудаляющим аппаратам 

Virutex AS182K, AS282K или каким-либо 

Summary of Contents for FR1156T

Page 1: ...mmer Affleureuse Fr smaschine Fresatrice Fresadora Frezarka k towa FR1156T FR1256T MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU...

Page 2: ...page Seite pagina strona Fig 2 Fig 1 Fig 3 Fig 4 ESPA OL Fresadora de radiar FR1156T FR1256T 4 ENGLISH FR1156T FR1256T Trimmer 6 FRAN AIS Affleureuse FR1156T FR1256T 8 DEUTSCH Fr maschine FR1156T FR1...

Page 3: ...3 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10...

Page 4: ...DAR En el interior de la caja de embalaje Ud encontrar los elementos siguientes Modelo FR1156T Fresadora FR1156T equipada con Cabezal de perfilar redondo V3 5646365 Montado Fresa radio 3 c Rdto M D 11...

Page 5: ...o N 9 PERFILADO DE ESQUINAS El accesorio Soporte 5646343 inluido en el FR1256T permite perfilar las esquinas del tablero con la misma m quina Fig 10 10 MANTENIMIENTO DE ESCOBILLAS Y COLECTOR Desconect...

Page 6: ...icial de asistencia t cnica VIRUTEX S A VIRUTEXsereservaelderechodemodificarsusproductos sin previo aviso E N G L I S H FR1156T FR1256T TRIMMER Important Read these OPERATING INSTRUCTIONS and the atta...

Page 7: ...advisable to run the machine for 15 minutes after changing the brushes Should the commutator show burnings or scratches it Round trimming head V3 5646365 Corner rounding bit 2 with bearing HM 1140123...

Page 8: ...e and its tools in perfect condition and organising the duration of work cycles such as operating times when the machine is subjected toloads andoperatingtimeswhenworkingwithno load in effect not in u...

Page 9: ...GES D brancher la machine du secteur avant de r aliser toute op ration de manipulation Pour ajuster la sortie de la fraise desserrer le bouton B de la t te et faire pivoter la machine comme souhait mo...

Page 10: ...nuel 6446073 Kit d aspiration standard 3 5 m 1746245 Kit d aspiration standard 5 m 12 NIVEAU SONORE Les niveaux de bruit et de vibrations de cet appareil lectrique ont t mesur s conform ment la norme...

Page 11: ...nschten berstand erzielen Ziehen Sie den Knopf B wieder an Abb 3 6 INBETRIEBNAHME Zur Inbetriebnahme der Maschine dr cken Sie den Druckschalter E Abb 1 nach vorne sodass dieser in der Betriebsposition...

Page 12: ...ne Abb 10 10 WARTUNG DER B RSTEN UND DES SCHLEIFRINGS Vor dieser Arbeit den Netzstecker ziehen Drehen Sie die Schrauben F Abb 5 heraus mit denen die Seitenverkleidungen festgeschraubt sind und nehmen...

Page 13: ...R1256T Importante Prima di utilizzare la macchina leggere attentamente questo MANUALE DI IS TRUZIONI e il PROSPETTO DELLE NORME GENERALI DI SICUREZZA allegato Non cominciate a lavorare con la macchina...

Page 14: ...ento Per spegnere l apparecchio basta premere sulla parte posteriore dell interruttore che ritorner automaticamente in posizione di riposo La regolazione elettronica permette di selezionare in base al...

Page 15: ...simili Il livello di vibrazioni indicato stato determinato per le principali applicazioni dell apparato e pu essere utilizzato come punto di partenza per la valutazione dell esposizione al rischio del...

Page 16: ...n a Bases da cabe a com di metro de passagem de 26 e 30 4 DESCRI O GERAL DA FRESADORA FR1156T Esta m quina destina se a proporcionar o acabamento final de cantos em PVC melaminas madeira etc Estes can...

Page 17: ...s G com os respectivos parafusos certificando se de que nenhum cabo fica preso durante a montagem de ambas as tampas 11 ACESS RIOS OPCIONAIS 1140123 Fresa de raio 2 mm c rlto M D 1140106 Fresa de raio...

Page 18: ...lo desgaste natural da m quina Para qualquer repara o h que se dirigir ao Servi o Oficial de Assist ncia T cnica VIRUTEX A VIRUTEX reserva se o direito de modificar os seus produtos sem aviso pr vio F...

Page 19: ...19 6446073 R 8 5 3 6 1 2 7 3 4 D 8 20 2 3 6 26 8 30 L N 7 L L N 9 5646343 FR1256T 10 10 F 5 I 6 J Virutex...

Page 20: ...KA K TOWA WA NE Przed przyst pieniem do pra cy z urz dzeniem nale y dok adnie przeczyta niniejsz INSTRUKCJ OBS UGI oraz za czon INSTRUKCJ BEZPIECZE STWA Nale ysi upewni e wszystkie informacje zosta y...

Page 21: ...em HM zaokr glaj cym naro niki R2 z o yskiem 1140123 Klucz 11 mm do trzpienia silnika Klucz 19 mm do nakr tki tulejki Podstawy g owicy do frezowania o rednicach 26 i 30 4 OPIS OG LNY FREZARKI K TOWEJ...

Page 22: ...awczych nale y od czy urz dzenie od r d a zasilania Usu ruby F Rys 5 kt re zespalaj obu dowy boczne i rozdziel obie obudowy Wyjmij trzymade ko szczotek I Rys 6 za pomoc ma ego rubokr ta H korzystaj c...

Page 23: ...wy sz warto w zale no ci od wykonywanej pracy i sposobu w jaki korzystamy z urz dzenia Dlatego te nale y okre li wytyczne bezpiecze stwa aby uchroni u ytkownika pr zed dzia aniem wibracji takie jak d...

Page 24: ...Virutex S A Antoni Capmany 1 08028 Barcelona Spain www virutex es 5696701 102010...

Reviews: