background image

FRANÇAIS

FR

23

Pour augmenter la tension et accroître la résistance (qui fournit plus  
de puissance à la pédale), tournez le bouton de résistance (52) vers la 
droite. Pour diminuer la tension et réduire la résistance (ce qui donne 
moins de force à la pédale), tournez le bouton de résistance (52) vers 
la gauche.

L'appareil grince-t-il lorsqu'on augmente la résistance? 

Si oui, lubrifiez un peu le bloc de feutre avec l'huile de silicone fournie. Il 
se peut que le bloc se soit desséché, provoquant un grincement.

REMARQUE!

 

Il est recommandé de commencer la formation à 

un niveau qui correspond à vos propres besoins. N'oubliez pas de 
commencer lentement et doucement, puis de monter en puissance 
jusqu'au niveau qui vous convient.

Frein d'Urgence (4)  

 

 

Utilisez le frein d'urgence (FIG. B) Le même bouton que vous utilisez 
pour régler la tension du vélo fonctionne également comme un frein 
d'urgence. Utilisez cette fonction de sécurité dans toute situation où 
vous auriez besoin d'arrêter le vélo. 

REMARQUE!

 

Pour utiliser la fonction de frein d'urgence, vous devez 

appuyer sur le bouton (52). Appuyez fermement.

ENTRAÎNEMENT AVEC LA FRÉQUENCE CARDIAQUE

Récepteur de fréquence cardiaque sans fil (5 kHz)

Cet équipement de fitness VirtuFit est équipé d'un récepteur de 
fréquence cardiaque sans fil. Pour la mesure de la fréquence cardiaque 
avec un moniteur de fréquence cardiaque sans fil, on utilise un 
moniteur de fréquence cardiaque qui fonctionne sur une fréquence de 
5 kHz. Avec un cardiofréquencemètre sans fil, il est important que les 
électrodes soient légèrement humides et que le cardiofréquencemètre 
soit bien adapté à votre corps. Reportez-vous au manuel d'utilisation de 
votre cardiofréquencemètre pour obtenir des instructions appropriées. 
Une utilisation incorrecte du moniteur de fréquence cardiaque peut 
entraîner des relevés anormaux.

REMARQUE! 

Un moniteur de fréquence cardiaque sans fil n'est 

pas fourni en standard. Contactez votre revendeur pour acheter un 
moniteur de fréquence cardiaque sans fil.

  AVERTISSEMENT!

 •

Si vous avez un stimulateur cardiaque, il est recommandé  

  de consulter votre médecin avant d'utiliser un moniteur de  

Message d’erreur: 

Veillez à ce que tous les câbles soient fixés avec  

soin. Les pieds en aluminium de la console sont très sensibles et 
doivent rester droits. Si la console donne un message d’erreur après 
le montage de la machine, il se peut que les pieds en aluminium de la 
console soient pliés. Redressez les pieds en aluminium, cela peut faire 
disparaître le message d’erreur. 

Boulons à tête hexagonale: 

Assurez-vous que la clé hexagonale 

est bien enfoncée dans le boulon avant d’appliquer la force. Cela 
empêchera la tête du boulon à douille de tourner.

AJUSTEMENT (FIG. B, 1-4)

Réglage de la Selle (1)   

 

 

Afin de s’entraîner efficacement, il est conseillé de régler la selle à 
la bonne hauteur. Lorsque vous pédalez, vos genoux doivent être 
légèrement pliés lorsque les pédales sont en position basse. 

Pour régler la selle en position, suivez les étapes ci-dessous:

Pour régler la hauteur de la selle, tournez le bouton à ressort de la tige 
de selle sur le cadre et serrez-le. Positionnez la tige de selle verticale à la 
hauteur souhaitée de manière à ce que les trous soient alignés, relâchez 
le bouton et serrez fermement. Pour déplacer la selle vers l'avant, en 
direction du guidon, ou vers l'arrière, en s'éloignant du guidon, tournez 
le bouton de réglage et la bague, puis resserrez le bouton. Faites glisser 
la tige de selle horizontale dans la position souhaitée. Placez la goupille 
dans les trous, puis serrez le bouton de réglage.

Réglage du Guidon (2)   

 

 

Pour régler du guidon en position, suivez les étapes ci-dessous:

Pour régler la hauteur du guidon, tournez la molette et la bague 
secondaire et tirez sur les deux molettes. Faites glisser la tige du guidon 
le long du logement sur le cadre principal à la hauteur souhaitée et, 
les trous étant correctement alignés, serrez le bouton à ressort, puis le 
bouton secondaire.

Bouton de Résistance (3) 

 

 

Afin de garantir un mouvement de pédalage fluide et efficace, la 
résistance est ajustée à l'usine pendant la production. 

Réglage de la ension avec la bouton de résistance

En augmentant ou en diminuant la tension, vous pouvez ajouter de la 
variété à vos séances d'entraînement en ajustant la résistance du vélo. 

Summary of Contents for Etappe 1

Page 1: ... virtufit_fitness VirtuFit www virtufit com ASSEMBLY VIDEO USER MANUAL Etappe 1 VFSPINBIKE E1 1 Gebruikershandleiding Virtufit Etappe 1 SERIAL NUMBER SERIENNUMMER SERIENUMMER NUMERO DE SERIE ...

Page 2: ...USER MANUAL 02 TOOLKIT Inner hexagon spanner Crosshead Spanner 6 P11006 mm 3 5 6 7 22 ...

Page 3: ...USER MANUAL 03 STEP 01 STEP 02 43 6 5 3 6 5 3 S13 14 15 7 ...

Page 4: ...USER MANUAL 04 STEP 03 STEP 04 7 22 1R 1L ...

Page 5: ...USER MANUAL 05 USER MANUAL FIG A ...

Page 6: ...USER MANUAL 06 FIG B 1 Gebruikershandleiding Virtufit Etappe 1 1 Gebruikershandleiding Virtufit Etappe 1 52 1 Gebruikershandleiding Virtufit Etappe 1 52 USER MANUAL 1 3 4 2 ...

Page 7: ...USER MANUAL 07 USER MANUAL FIG C 1 4 5 2 3 ...

Page 8: ...rson at a time This machine is designed for domestic use and the maximum user weight is 135 kg Leave 1 2 metres of space behind the machine to avoid accidents Place the machine on a clean flat surface Do not place it on a thick carpet as this may hinder the ventilation of the machine Do not place the machine outdoors or near water Keep the storage area dry clean and level to prevent damage Do not ...

Page 9: ...electrical components and moving parts of the unit Always unplug the power cord from the unit before cleaning or servicing it ADJUSTING FIG B 1 4 Saddle adjustment 1 In order to train effectively it is advisable to adjust the saddle to the correct height When pedalling your knees should be slightly bent when the pedals are in the down position To adjust the saddle follow the steps below To adjust ...

Page 10: ...e when pedalling This may be caused by one of the pedals Remove the pedal s and mount it them correctly on the unit Tighten the pedal s firmly If this does not solve the problem contact the supplier NOTE The R right pedal must be mounted clockwise and the L left pedal must be mounted counter clockwise Console does not work If there is no signal when pedalling check that the cable is correctly conn...

Page 11: ...ove to a different display window every 6 seconds after you start training SPEED Displays the speed during exercise TIME Total time of the workout will display DISTANCE Distance travelled will be displayed CALORIES Total calories burned during the workout will be displayed PULSE If using heart rate sensors your heart rate will be displayed during exercise TRAINING GUIDELINES FIG C 1 5 A successful...

Page 12: ...s om de trainingsfrequentie tijd en intensiteit vast te stellen die geschikt is voor uw leeftijd en conditie Stop onmiddellijk met trainen in geval van misselijkheid kortademigheid flauwvallen hoofdpijn pijn benauwdheid in de borst of enig ander ongemak Houd het toestel niet vast aan de zitting bij het verplaatsen Dit toestel dient door slechts één persoon tegelijk te worden gebruikt Dit toestel i...

Page 13: ...en Indien bepaalde onderdelen missen in de verpakking controleer dan zorgvuldig het piepschuim en het toestel zelf Sommige onderdelen bouten schroeven etc zitten al bevestigd aan in het toestel Foutmelding Let er op dat alle kabels voorzichtig worden bevestigd De aluminium pootjes van het console zijn zeer gevoelig en deze dienen recht te blijven Mocht het console een foutmelding geven na de monta...

Page 14: ...tslagmeter welke werkt op een 5 kHz frequentie Bij een Draadloze hartslagmeter is het belangrijk dat de elektroden licht vochtig zijn en de hartslagmeter goed aansluit op uw lichaam Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw hartslagmeter voor de juiste instructies Onjuist gebruik van de hartslagmeter kan zorgen voor een afwijkende meting LET OP Een draadloze hartslagmeter wordt niet standaard meeg...

Page 15: ...en om alkaline batterijen te gebruiken deze hebben een langere levensduur dan normale batterijen Het vervangen van de batterij is nodig wanneer het scherm helderheid verliest of wanneer het helemaal niks meer weergeeft Vervangen van batterij Bij een onjuiste weergave op het scherm wordt het aangeraden de batterij te vervangen Gebruik 1 stuks 3V CR2032 batterij als stroomvoorziening 4 Virtufit Etap...

Page 16: ...erhogen en de werkende spieren opwarmen Voorbeelden van dit soort activiteiten zijn vlot lopen joggen jumping jacks touwtje springen en rennen op de plaats Stretchen Stretchen terwijl spieren warm zijn is zeer belangrijk na een goede warming up en cooling down Het vermindert de kans op blessures Stretchoefeningen dienen gedurende 15 tot 30 seconden worden vastgehouden Voorbeelden van stretchoefeni...

Page 17: ...ufigkeit Dauer und Intensität des Trainings zu bestimmen Brechen Sie das Training sofort ab wenn Sie Übelkeit Kurzatmigkeit Ohnmacht Kopfschmerzen Brustschmerzen Engegefühl oder andere Beschwerden verspüren Halten Sie das Gerät nicht am Sitz fest wenn Sie sich bewegen Dieses Gerät darf nur von einer Person gleichzeitig benutzt werden Das Gerät ist für den Hausgebrauch konzipiert und das maximale B...

Page 18: ...ndung des Herzfrequenzmessgeräts kann zu abnormalen Messwerten führen HINWEIS Ein drahtloses Herzfrequenzmessgerät ist nicht im Bolzen Schrauben usw sind bereits am Gerät angebracht Fehlermeldung Vergewissern Sie sich dass alle Kabel sorgfältig angebracht sind Die Aluminiumfüße der Konsole sind sehr empfindlich und müssen gerade gehalten werden Wenn die Konsole eine Fehlermeldung ausgibt nachdem d...

Page 19: ... heraus Warten Sie 15 Sekunden und setzen Sie die Batterien dann wieder richtig ein Lieferumfang enthalten Wenden Sie sich an Ihren Händler um ein drahtloses Herzfrequenzmessgerät zu erwerben WARNUNG Wenn Sie einen Herzschrittmacher tragen sollten Sie Ihren Arzt konsultieren bevor Sie ein drahtloses Herzfrequenzmessgerät verwenden In Räumen mit mehreren Herzfrequenzmessgeräten sollten Sie genügend...

Page 20: ...hen Sie Übungen die die Herzfrequenz erhöhen und die arbeitenden Muskeln aufwärmen Beispiele für diese Art von Aktivität sind Laufen Joggen Hampelmänner Hüpfen und Laufen auf der Stelle Tipps zir Verwendung der Batterie Nehmen Sie die Batterien aus dem Bildschirm wenn sie leer sind oder wenn für längere Zeit nicht benutzt werden soll Laden Sie die Batterien nicht auf zerlegen Sie sie nicht und ent...

Page 21: ...unden lang gehalten werden Hier sind einige Beispiele für Dehnungsübungen Toe touch Fig C 1 Inner thight stretch Fig C 2 Hamstring stretch Fig C 3 Achilles stretch Fig C 4 Side stretch Fig C 5 Abkühlung Der Zweck des Cool downs besteht darin den Körper am Ende des Trainings in seine fast normale Ruheposition zu bringen Ein gutes Cool down senkt langsam die Herzfrequenz und fördert die Regeneration...

Page 22: ...tre âge et à votre condition physique Arrêtez immédiatement l entraînement si vous ressentez des nausées un essoufflement un évanouissement des maux de tête des douleurs thoraciques une oppression ou tout autre malaise Ne tenez pas la machine par le siège lors des déplacements Cet appareil ne doit être utilisé que par une seule personne à la fois Cette machine est conçue pour un usage domestique e...

Page 23: ...ateur cardiaque il est recommandé de consulter votre médecin avant d utiliser un moniteur de Message d erreur Veillez à ce que tous les câbles soient fixés avec soin Les pieds en aluminium de la console sont très sensibles et doivent rester droits Si la console donne un message d erreur après le montage de la machine il se peut que les pieds en aluminium de la console soient pliés Redressez les pi...

Page 24: ...emplacer les piles lorsque l écran perd de sa luminosité ou cesse de s afficher fréquence cardiaque sans fil Dans les pièces où se trouvent plusieurs cardio fréquencemètres il est recommandé de garder une distance suffisante pour éviter les interférences entre les différents appareils Essayez toujours de maintenir le cardiofréquencemètre sans fil à moins d un mètre de la console pour une réception...

Page 25: ...mportants après un bon échauffement et un bon retour au calme Il réduit les risques de blessures Les exercices d étirement doivent être maintenus pendant 15 à 30 secondes Voici quelques exemples d exercices d étirement Toe touch Fig C 1 Inner thight stretch Fig C 2 Hamstring stretch Fig C 3 Achilles stretch Fig C 4 Side stretch Fig C 5 Remplacement des piles Si l affichage n est pas précis il est ...

Page 26: ...our au calme Le but du refroidissement est de ramener le corps à sa position de repos presque normale à la fin de l entraînement Un bon retour au calme réduit lentement votre rythme cardiaque et favorise la récupération ...

Page 27: ...USER MANUAL 27 4 TEKENING ONDERDELEN LIJSTφ ...

Page 28: ... 1 69 Flat washer 27 M20 1 1 70 Domed nut 1 71 Spring cover 1 72 Spring 3 1 73 Plastic frame 1 74 Little plastic 1 75 Woolly block 1 DESCRIPTION QTY 1L Pedal 1 1R Pedal 1 2 Flat washer 3 3 Carriage bolt 4 4 Rear stabilizer 1 5 Flat washer 4 6 Domed nut 4 7 Spring adjustment knob 2 8 Plastic sleeve 2 9 Bottle holder 1 10 Vertical seat post 1 11 End cap 2 2 12 Seat post 1 13 Seat 1 14 Stopper 4 15 F...

Page 29: ...USER MANUAL 29 DESCRIPTION QTY 76 Bolt 1 2 77 Spring brake 1 78 Lock nut 2 79 Spring washer 2 80 Bolt 2 2 ...

Page 30: ...ervice number ITS number with a question about the current application for a quick and efficient settlement A service request must always be submitted via the service form So the request not to request service via info virtufit nl Do you have a problem with your VirtuFit fitness equipment and would you like to submit a service request Then scan the QR code on the right and fill in our service form...

Reviews: