
76
Narzędzia firmy VIRAX są produkowane z dużą precyzyjnością i przeznaczone są dla użytkowników profesjonalnych. Te
niezawodne narzędzia zapewniają wysoką wydajność jeśli są używane i konserwowane prawidłowo. Tak samo jak w
przypadku narzędzi elektrycznych należy przestrzegać instrukcji producenta, aby osiągnąć najwyższy poziom wydajności.
P
rzed użyciem urządzenia prosimy przeczytać niniejszy dokument « Instrukcja obsługi » w celu zapoznania się z jego
działaniem oraz ze wszystkimi środkami ostrożności i zaleceniami w zakresie bezpieczeństwa. W celu uzyskania informacji
na temat narzędzia lub jego działania należy skontaktować się z Państwa przedstawicielem lub dystrybutorem firmy VIRAX.
VIRAX
39 quai de Marne
51206 EPERNAY Cedex
Dział obsługi klienta we Francji:
+33 (0)3.26.59.56.78
Międzynarodowy dział obsługi klienta: +33 (0)3.26.59.56.97
VIRAX posiada 20
lat doświadczenia w projektowaniu i produkcji narzędzi elektrohydraulicznych i elektromechanicznych do
zaciskania stosowanych w instalatorstwie sanitarnym. W trakcie produkcji
regularnie pobierane są próbki, które są
poddawane testom w najtrudniejszych warunkach.
Każde narzędzie jest poddawane indywidualnym próbom, aby
skontrolować jego prawidłowe działanie. Ponadto, zaciskarki, szczęki i wkładki firmy VIRAX są testowane i zatwierdzane
przez producentów rur i złączek, do których są projektowane.
Spis treści
Rozpakowanie
Dzi
ęki nowoczesnym technikom produkcji jest mało prawdopodobnym, aby Państwa narzędzie posiadało wady lub by
brakowa
ło w nim części. Jednakże, jeśli Państwo wykryją jakąkolwiek nieprawidłowość prosimy nie używać narzędzia zanim
cz
ęści nie zostaną wymienione lub wada nie zostanie usunięta. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może być przyczyną
poważnych obrażeń ciała.
Montaż
Zaciskarki są dostarczane zmontowane w opakowaniu, oprócz szczęk. Należy wybrać szczękę w zależności od profilu i
rozmiarów złączki, następnie zamontować ją na narzędziu.
1
Wstęp
Państwa nowe narzędzie zostało zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z normami jakości, aby mogło spełniać
najwyższe wymagania. Jego użycie jest łatwe i bezpieczne. Prawidłowe użytkowanie pozwoli Państwu zachować narzędzie
przez długi okres czasu.
OSTRZEŻENIE!
Przed użyciem nowego narzędzia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Należy zwrócić uwagę
na punkty «
Ostrzeżenie ».
P
aństwa narzędzie elektryczne posiada charakterystyki, które ułatwią Państwu pracę.
N
arzędzie to zostało zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z wymogami w zakresie bezpieczeństwa w celu
ułatwienia jego użycia i konserwacji.
NIE WOLNO WYRZUCAĆ ELEKTRYCZNYCH NARZĘDZI PRZENOŚNYCH Z ODPADKAMI DOMOWYMI!
Odpadów pochodzących z elektrycznych narzędzi przenośnych nie wolno wyrzucać z odpadkami domowymi.
Istnieją specjalne punkty zajmujące się zbiórką i recyklingiem elektrycznych narzędzi przenośnych.
Summary of Contents for 253620
Page 113: ...RU 113 3 1 3 2 3 3...
Page 114: ...114 3 4 VIRAX 3 5...
Page 115: ...RU 115 4 4 1 4 2 10 C 40 C...
Page 116: ...116 4 3 LI ION 5 1 2 3 4 5 320 6 7 253244 8 USB 9 9a 9b 9c 9d 9a 9 9b 9c 9d...
Page 117: ...RU 117 5 1 5 1 1 10 C 40 C 5 1 2 6 14 4 2004 108 2 Li Ion 253244 Li Ion NiCd NiMh 30 30...
Page 118: ...118 6 1 6 2 6 3 6 3 1...
Page 119: ...RU 119 6 3 2 6 3 3 6 4 6 4 1 6 4 2 7 3 3 1 3 1 USB 10...
Page 120: ...120 10 10 4 29 000 29 500 500 30 000 10 8 8 1 30 000 10 8 2...
Page 121: ...RU 121 8 3 8 4 USB 2 0 A USB www virax com 9 10 253244 10 30 000 10 10 VIRAX 30 000 2...
Page 125: ...HE 125 3 1 I 3 2 3 3...
Page 126: ...126 3 4 VIRAX 3 5 4...
Page 127: ...HE 127 4 1 4 2 10 C 40 C 4 3 LI ION...
Page 130: ...130 6 2 6 3 6 3 1 6 3 2 6 3 3...
Page 135: ...135...