background image

1.3 Propriétés chimiques de l'eau

La qualité de l'eau est extrêmement importante pour la performance optimale de votre système UV. Les niveaux suivants 
sont recommandés pour l'installation :

* Dans les cas où la dureté totale est inférieure à 7 gpg, l'unité UV devrait fonctionner efficacement si le manchon en quartz 
est nettoyé périodiquement. Si la dureté totale dépasse 7 gpg, l'eau devrait être adoucie. Si les propriétés chimiques de 
votre eau contiennent des niveaux supérieurs à ceux qui sont mentionnés ci-dessus, un pré-traitement approprié est 
recommandé pour corriger les problèmes de l'eau avant d'installer votre système de désinfection par UV. Ces paramètres 
de qualité de l'eau peuvent être testés par votre fournisseur local ou par la plupart des laboratoires d'analyses privés. 

Un 

pré-traitement approprié est essentiel pour que le système de désinfection par UV fonctionne comme prévu

.

AV E R T I S S E M E N T

  •

Pendant les longues périodes où l'eau ne s'est pas écoulée, l'eau de votre chambre peut devenir très chaude (environ 60 ºC) et potentiellement 
mener à des brûlures. Il est recommandé de faire couler l'eau jusqu'à ce que cette eau chaude ait été purgée de votre chambre. Ne mettez pas 
l'eau en contact avec votre peau pendant ce temps. Pour résoudre ce problème, il est possible d'installer une vanne de régulation de la 
température sur le robinet de votre système UV.

  •

Ne pas introduire d'eau dans le système d'assainissement aux UV pendant les 5 minutes qui suivent une mise sous tension (y compris les mises 
sous tension résultant d'une coupure d'alimentation) afin d'empêcher l'écoulement d'une eau qui n'aurait pas été traitée suffisamment. Bien que 
cela soit rare, cette dernière pourrait représenter un risque pour la santé.

  •

Ce système contient une lampe UV. Ne pas faire fonctionner la lampe UV lorsqu'elle est retirée du boîtier. Une utilisation non conforme ou des 
dommages causés au système peuvent résulter en une exposition à des rayonnements UV dangereux. Le rayonnement UV peut, même à petite 
dose, causer des dommages aux yeux et à la peau.

  •

Tout changement ou toute modification apportée à ce système sans l’autorisation du fabricant peut rendre son fonctionnement dangereux et en 
annuler la garantie.

AT T E N T I O N

Le non-respect de ces instructions peut conduire à des blessures mineures voire modérées.

  •

Examiner soigneusement le système de désinfection après son installation. Il ne doit pas être branché en cas de présence d'eau sur les pièces non 
prévues pour être mouillées, par exemple dispositif de commande ou connecteur de la lampe.

  •

En raison de préoccupations liées à la dilatation thermique et la dégradation potentielle des matériaux due à l'exposition aux UV, il est recommandé 
d'utiliser des raccords métalliques et de la tuyauterie en cuivre d'au moins 10" à la sortie de votre chambre UV.

  •

EXPOSITION AU MERCURE

: La lampe à rayons UV contient du mercure. Si la lampe se brise, évitez d’inhaler ou d’ingérer des débris ou même 

d’exposer vos yeux et votre peau. N’utilisez jamais d’aspirateur pour nettoyer une lampe brisée, car cela pourrait répandre le mercure déversé. 
Respectez la réglementation et les directives locales en matière de nettoyage et d’élimination des déchets de mercure.

AV I S

  •

La lampe UV à l'intérieur du système de désinfection a une durée de vie nominale d'environ 9000 heures. Pour une protection permanente, 
remplacez la lampe UV chaque année.

  •

Les enfants ne doivent pas utiliser ou jouer avec le système UV. Les personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, 

ou un manque d'expérience et de connaissances, ne doivent pas non plus manipuler le système UV à moins qu'elles soient supervisées ou 
formées. 

  •

Ce système est destiné à être connecté en permanence aux conduites d'eau principales.

  •

Le système n'est pas destiné à être utilisé dans ou au-dessus de l'eau ou à l'extérieur ou utilisé dans des piscines lorsque des personnes sont dans 
la piscine.

  •

RALLONGES

 : si une rallonge est nécessaire, utilisez seulement les rallonges 3 fils qui ont des fiches de mise à la terre à 3 branches et des 

connecteurs de cordon à 3 trous qui acceptent la fiche de ce système. Utilisez seulement les rallonges destinées à être utilisées en extérieur. 
Utilisez seulement les rallonges avec une puissance électrique qui n'est pas inférieure à la puissance du système. Un cordon avec une puissance 
en ampères ou en watt inférieure à celle de ce système pourrait surchauffer. Faites preuve de prudence lorsque vous arranger le cordon afin qu'il 
ne soit pas tiré ou qu'on ne s'y prenne pas les pieds dedans. N'utilisez PAS de rallonges endommagées. Vérifiez la rallonge avant de l'utiliser, et 
remplacez-la si elle est endommagée. N'utilisez PAS trop de rallonges. Tenez les rallonges loin des sources de chaleur et des bords tranchants. 
Débranchez toujours la rallonge de la prise avant de débrancher ce système de la rallonge. Ne tirez jamais sur le cordon pour débrancher de la 
prise. Attrapez toujours la prise et tirez pour débrancher.

  •

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon spécial disponible auprès du fabricant ou de son agent de service.

  •

PROTECTION DU SYSTÈME : un suppresseur de tension transitoire certifié UL 1449 (ou équivalent) est fortement recommandé pour protéger le 
dispositif de commande.

  •

La lampe UV de ce système est conforme aux dispositions applicables des exigences du Code des règlements fédéraux (CFR) comprenant, Titre 
21, chapitre 1, sous-chapitre J, Santé radiologique.

  •

S'assurer d'avoir lu et bien compris le Manuel de l'utilisateur avant utilisation et avant toute intervention d'entretien sur cet équipement.

Qualité de l'eau et minéraux

Niveau

Fer

< 0,3 ppm (0,3 mg/l)

Dureté*

< 7 gpg (120 mg/l)

Turbidité

< 1 NTU

Manganèse

< 0,05 ppm (0,05 mg/l)

Tanins

< 0,1 ppm (0,1 mg/l)

Transmittance UV

> 75 % (appeler l'usine pour des recommandations sur les applications dans les cas où la TUV < 75 %)

Hg

Informations de sécurité

Fonctionnement

Section 6

Dépannage

Boutons et affichage

Caractéristique

Description

Fonction

A

Affichage du compteur 
de lampe

Compte à partir de 365 jours pour afficher le temps qu'il reste avant le changement annuel de la lampe.

B

Réinitialisation du 
compteur de la lampe

Après avoir installé une nouvelle lampe, appuyez et maintenez pendant cinq secondes pour réinitialiser le compteur de la 
lampe à 365.

C

Mode discrétion

Appuyez pour arrêter le signal sonore.

Lorsque l'alarme sonne à cause de l'âge de la lampe, le bouton de mise en discrétion arrête le signal sonore pendant 7 jours : il 
est possible de le répéter jusqu'à 4 fois maximum. Ensuite, le bouton met le signal sous silence seulement pendant 24 heures.

Lorsque l'alarme sonne à cause d'un autre problème, le bouton de mise en discrétion arrête le signal sonore pendant 24 heures.

Indicateurs lumineux

Condition 

d'alarme/défaut

DEL 1 (état du 

dispositif de 

commande UV)

DEL 2

(Lampe UV 

Statut)

État de l'indicateur 

audio

Remarques

Défaut 
d'exécution/allumage 
de la lampe UV / 

Rouge

Rouge clignotant

Émission de bips

1. 

Débrancher le système UV de l'alimentation secteur 

principale.

2. 

Vérifier la sécurité de la connexion de la lampe.

3. 

Restaurer l'alimentation au système UV.

4. 

Si le message de défaillance se répète, remplacer le lampe 

UV.

L'alarme sonore peut être éteinte pendant 24 heures

Lampe UV proche de 
l'extrémité de 
l'avertissement de fin 
de vie

Vert

Jaune

De

Avertissement : La lampe exigera un remplacement sous peu

Lampe UV proche de 
l'extrémité de défaut de 
fin de vie

Vert

Rouge clignotant

Piaulement

1. 

Suivre les instructions dans le manuel pour remplacer la 

lampe

Le piaulement d'avertissement peut être éteint pendant 7 
jours

Défaut de fin de vie 
excédée de la lampe 
UV

Vert

Rouge clignotant

Piaulement

1. 

Suivre les instructions dans le manuel pour remplacer la 

lampe. 

Le piaulement d'avertissement peut être éteint pendant 24 
heures.

Dépassement de seuil 
de tension c.a.

Rouge clignotant

Rouge clignotant

Émission de bips

Lorsque la tension c.a. est de nouveau dans la plage (>93 V 
ou <265 V). l'alarme s'annule et le fonctionnement normal est 
repris
L'alarme sonore peut être éteinte temporairement

Défaut du dispositif de 
commande UV

Rouge clignotant

Rouge

Émission de bips

1. 

Débrancher le système UV de l'alimentation secteur 

principale.

2. 

Laisser 30 secondes pour que l'unité d'alimentation se 

mette hors tension

3. 

Restaurer l'alimentation au système UV.

4. 

Si le message de défaillance se répète, remplacer le 

dispositif de commande.

L'alarme sonore peut être éteinte pendant 24 heures

Symptôme

Cause possible

Solution Possible

Pas d'alimentation

Le disjoncteur de fuite de terre (DFT) et/ou le disjoncteur s'est 
déclenché

Réinitialiser le DFT et/ou disjoncteur

Suppresseur de tension transitoire (TVSS) endommagé

Remplacer le TVSS

Dispositif de commande endommagé

Remplacer le dispositif de commande et utiliser un TVSS

Le DFT ou le disjoncteur s'est 
déclenché à maintes reprises

La connexion entre la lampe et la prise de la lampe est humide

Nettoyer et sécher les broches de la lampe et la prise de la lampe, 
vérifier l'étanchéité de l'appareil ou de la condensation

Court-circuit dans l'assemblage électrique

Remplacer le dispositif de commande

Fuite au niveau de l'entrée ou de la 
sortie

Les raccords de tuyaux filetés fuient

Nettoyer les filetages, resceller avec du ruban Téflon et resserrer

20

 

29

Summary of Contents for ABSOLUTE H2O IHS-10

Page 1: ...urriel info viqua com www viqua com 425 Clair Rd W Guelph Ontario Canad N1L 1R1 t 1 519 763 1032 tf 1 800 265 7246 solo EE UU y Canad t 31 73 747 0144 solo Europa f 1 519 763 5069 correo electr nico i...

Page 2: ...r una reclamaci n bajo garant a necesitar su factura original o bien deber haber completado y enviado su tarjeta de registro de producto por correo postal o en l nea Cobertura espec fica de la garant...

Page 3: ...with this system if it does not fit in the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician DO NOT use any type of adapter with this system GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER PROTECTION...

Page 4: ...ries Proper pre treatment is essential for the UV disinfection system to operate as intended WA RN ING This system contains a UV Lamp Do not operate the UV Lamp when it is removed from the chamber Uni...

Page 5: ...el uso del agua Una reducci n gradual en la presi n del agua despu s del dispositivo de filtrado es una indicaci n que los cartuchos previos al filtro est n llegando al final de su vida til Procedimi...

Page 6: ...e luz UV que llega al agua reduciendo de este modo el rendimiento de la desinfecci n Si la vaina tubular no puede limpiarse deber reemplazarse por otra Requisitos previos Cortar el suministro de agua...

Page 7: ...necesita herramientas especiales Se debe reemplazar la l mpara despu s de 9000 horas de funcionamiento continuo un a o aproximadamente con el fin de garantizar una desinfecci n adecuada Procedimiento...

Page 8: ...ajo en el sistema de desinfecci n Corte siempre el flujo de agua y libere la presi n del agua antes de realizar el servicio Examine con frecuencia el sistema de desinfecci n para asegurar que los indi...

Page 9: ...rocedimiento de desinfecci n Requisitos previos Vuelva a aplicar una cantidad abundante de lubricante a la junta t rica cuando vuelva a instalar los colectores Procedimiento La desinfecci n UV es un p...

Page 10: ...istema UV Requisitos previos Determinar la ubicaci n interior adecuada del controlador y la c mara consultar la Secci n 2 1 Asegurarse de que haya una distancia suficiente sobre la c mara como para pe...

Page 11: ...e UV lamp or quartz sleeve perform the disinfection procedure refer to Section 3 2 Maintenance 38 11 2 1 Dimensiones y distribuci n Figura 2 Sistema dimensiones y distribuciones Elemento Descripci n F...

Page 12: ...store power and turn on the water supply Press the pressure button to purge air Section 5 Operation 5 1 Control Panel 2 1 C B A Figure 3 Control Panel Maintenance Informaci n general 12 37 Secci n 2 I...

Page 13: ...er el agua hasta que se haya drenado el agua caliente del dep sito Durante esta operaci n evite que el agua entre en contacto con la piel Para eliminar esta condici n se puede instalar una v lvula de...

Page 14: ...aci n disponible para realizar los procedimientos requeridos Este s mbolo indica que existe peligro de exposici n a rayos UV Se debe usar protecci n adecuada Este s mbolo indica que el fontanero debe...

Page 15: ...d Limitations None of the above warranties cover damage caused by improper use or maintenance accidents acts of God or minor scratches or imperfections that do not materially impair the operation of t...

Page 16: ...mas relacionados con el producto 425 Clair Rd W Guelph Ontario Canad N1L 1R1 t 1 519 763 1032 tf 1 800 265 7246 solo EE UU y Canad t 31 73 747 0144 solo Europa f 1 519 763 5069 correo electr nico info...

Page 17: ...abricant 425 Clair Rd W Guelph Ontario Canada N1L 1R1 t 1 519 763 1032 tf 1 800 265 7246 US et Canada seulement t 31 73 747 0144 Europe seulement f 1 519 763 5069 Courriel info viqua com www viqua com...

Page 18: ...olution Vous devez avoir disposition le num ro du mod le type du syst me la date d achat le nom du revendeur aupr s duquel vous avez achet votre produit VIQUA revendeur source ainsi qu une description...

Page 19: ...ou technicien de maintenance qualifi en cas de doute sur la mise la terre correcte de la prise NE modifiez PAS la fiche fournie avec ce syst me si elle ne rentre pas dans la prise faites installer la...

Page 20: ...N utilisez PAS de rallonges endommag es V rifiez la rallonge avant de l utiliser et remplacez la si elle est endommag e N utilisez PAS trop de rallonges Tenez les rallonges loin des sources de chaleur...

Page 21: ...ches de filtre r guli rement environ 3 4 fois par an en fonction de la qualit et de l utilisation de l eau Une baisse graduelle de la pression hydrique apr s l appareil de filtration est une indicatio...

Page 22: ...artz Remarque les mati res min rales dans l eau forment progressivement un d p t sur le manchon de lampe Ce d p t doit tre limin parce qu il r duit la quantit de lumi re UV qui atteint l eau et limite...

Page 23: ...ion 4 1 Remplacement de la lampe UV Le remplacement d une lampe est une proc dure simple et rapide ne n cessitant aucun outil sp cial La lampe UV doit tre remplac e apr s 9 000 heures de fonctionnemen...

Page 24: ...r cup rer tout coulement Installation Section 4 Maintenance AVERTISSEMENT Toujours d brancher l alimentation avant d effectuer tout travail sur le syst me de d sinfection Toujours arr ter l coulement...

Reviews: