background image

Vincent    

47

46

Vincent

UTILISATION DE L’APPAREIL 

Action

Touche(s)

Description

Mise en marche et arrêt

POWER (2)

La mise en marche et l’arrêt de l’appareil se fait en façade avant. Utilisez
ce bouton situé à la partie avant de l’appareil pour l'éteindre et l'allumer.
Ceci est impossible si un câble est branché à l'un des raccords du champ
« POWER CONTROL » (7) auquel cas le SP-995 réagit uniquement au
signal de branchement correspondant et le bouton « POWER » est désacti-
vé. Lorsque l’appareil est éteint, il n’est pas complètement déconnecté de
l'alimentation. Avant d’allumer l’appareil, réduisez le volume du préamplifi-
cateur par mesure de précaution. Une fois que l’appareil a été allumé, le
voyant LED à la partie avant clignote pendant cinq secondes. Il s’agit de
l’intervalle pendant lequel un disjoncteur est actif et l’amplificateur est allu-
mé en mode muet. En mode de fonctionnement normal, ce voyant LED est
allumé de façon continue et agit comme voyant de contrôle.

Choisir un raccord 
d'entrée

XLR IN (4)

Cette rubrique vous permet de déterminer si le signal d’entrée préamplifié
doit être transmis à l'amplificateur par le raccord XLR ou RCA à la partie
arrière de l’appareil. Si la fonction « XLR IN » est activée, (le voyant LED
s’allume), le SP-995 ne peut pas traiter le signal correspondant par le rac-
cord RCA, mais reçoit plutôt le signal sur un raccord XLR.

Sélecter le mode de
fonctionnement de 
l’amplificateur

CLASS A (1)

Ce bouton permet de changer le branchement de l’amplificateur entre le
mode Classe A et le mode Classe AB. Vous pouvez également l’utiliser
pour passer du mode Classe A qui offre une meilleure qualité audio au
mode Classe AB qui consomme moins d’énergie et qui émet moins de cha-
leur, par exemple pour l’animation d’une fête au cours de laquelle vous
n’avez besoin d’ un son de qualité supérieure.

BRANCHEMENT DES HAUT-PARLEURS 

En l’absence de cosse, retirez l’isolant de chaque extrémité du câble sur une longueur d’un cm environ.
Torsadez le câble dénudé, pour éviter les court-circuits, desserrez la molette de fixation en la tournant
dans le sens antihoraire et insérez l’extrémité du câble dans le perçage dégagé du bornier. Serrez main-
tenant le câble en faisant tourner la molette de serrage dans le sens horaire. Contrôlez le serrage correct
du câble.

Achtung:

Tous les haut-parleurs utilisés doivent avoir une impédance nominale d’au moins 4

Veuillez à la bonne polarité des raccordements des câbles de haut-parleurs. Le contact positif est géné-
ralement de couleur rouge et marqué du signe « + ». Le conducteur marqué du câble de haut-parleur doit
être relié à la borne positive.

Summary of Contents for SP-995

Page 1: ...Vincent SP 995 Mono Endverst rker mit Class A Schaltung Class A Mono Power Amplifier Amplificateur mono classe A Bedienungsanleitung deutsch Instructions for use english Manuel d utilisation fran ais...

Page 2: ...the confidence you prove in purchasing our product It will match your high demands towards sound and manufacturing quality Though it is understandable that you want to plug and play this product insta...

Page 3: ...ht benutzen oder dessen Oberfl che reinigen wollen Warten Sie danach bei Vollverst rkern Endstufen und Receivern ca eine Minute bevor Sie Kabelver bindungen trennen bzw herstellen ON OFF Aufstellen de...

Page 4: ...g des Ger tes welche im klanglich interessanteren Class A Betrieb auftritt vermieden werden soll 2 POWER Netzschalter Dieser Taster schaltet das Ger t ein und in die Bereitschaft Ist ein Kabel am Eing...

Page 5: ...eingeschaltet sind Lautsprecheranschluss Es ist empfehlenswert konfektionierte Lautspre cherkabel zu verwenden anstatt die Innenleiter Litze der Kabel direkt anzuklemmen Bananen stecker oder Kabelschu...

Page 6: ...getrennt sondern in Bereitschaft geschaltet sind Als Verbindungskabel finden zweiadrige mit 3 5 mm Klinkenstecker mono versehene Leitungen Verwendung F r die Verbindung zwischen jeweils zwei Ger ten w...

Page 7: ...verbunden wird Beide Klemmenpaare die zwei oberen und die zwei unteren Anschl sse sind parallel geschaltet und bekommen dasselbe Monosignal Am Lautsprecher gibt es gleichar tige oder hnliche Anschl s...

Page 8: ...s Signal ber den XLR Anschluss Verst rker Betriebsart w hlen CLASS A 1 Dieser Taster wechselt die Verst rkerschaltung zwischen Class A Betrieb und Class AB Betrieb Somit kann vom klanglich besseren Cl...

Page 9: ...eine Phonovorstufe zwischen Plattenspieler und Vorverst rker an Verwenden Sie Quellger te mit Hochpegel ausg ngen nur an den Eing ngen des Vorverst rkers Tiefton Brummen zu h ren Siehe Abschnitt Netz...

Page 10: ...t der XLR Steckverbindung wird diese Verbindungsart auch unsymmetrische Signalverbindung unbalanced genannt XLR Auch symmetrische Verbindung oder balan ced Eine Steckverbindung f r Audioger te Sie ist...

Page 11: ...sharp edges Do not touch the power lead with wet or damp hands Use the power cable supplied or another one from Vincent Switching Off Switch the appliance off every time before you connect or remove o...

Page 12: ...better sounding Class A mode is to be avoided 2 POWER mains switch This button turns the unit on and into standby mode If a cable is connected to the POWER CONTROL connector panel 7 the connected brea...

Page 13: ...Speaker cable connections The use of ready made loudspeaker cables is recom mended instead of connecting the cable s central wire strand directly to the terminals Banana plugs or cable lugs ensure hi...

Page 14: ...tomatically brings about the switching on or off of all the connected devices which support this function Please keep in mind that all devices which respond to the power control are not disconnected f...

Page 15: ...th terminal pairs the two upper connectors and the two lower connectors are parallel and receive the same mono signal At the loudspeaker con nection terminal there are similar connector screws or conn...

Page 16: ...o the RCA connector but expects the signal via the XLR connector Select amplifier mode CLASS A 1 This button toggles between Class A and Class AB modes In this way you can switch from the better sound...

Page 17: ...6 Check the cables and cable connections Interconnect a phono preamplifier Do not connect line level audio sources at the inputs LINE IN 6 Humming low frequen cy noise is audible even as no audio sour...

Page 18: ...a mono audio signal or a video signal to be trans mitted Compared to the XLR plug connector this type of connection is also called unbalanced signal connection XLR Also Symmetrical Connection or balan...

Page 19: ...tr me ou endommag par des ar tes tranchantes Ne saisissez pas l appareil avec les mains mouill s ou humides Utilisez le c ble fourni ou un autre c ble de Vincent Arr t Arr tez chaque fois l appareil a...

Page 20: ...our viter l chauffement plus forte de l appareil en mode Classe A qui est le mode su son le plus int ressant 2 POWER Interrupteur du secteur Ce bouton permet de d marrer l appareil et de le mettre en...

Page 21: ...t sous tension Prise de haut parleur Nous vous recommandons d utiliser des c bles de haut parleurs confectionn s au lieu de connecter directement le conducteur int rieur toron du c ble Les fiches bana...

Page 22: ...bles deux conducteurs quip s de fiches banane 3 5 mm mono Pour chaque liai son entre deux appareils il faut utiliser un de ces c bles Si l amplificateur de puissance SP 995 doit tre mis en marche ou...

Page 23: ...e serrage positive et n gative auxquelles vous pouvez raccorder une extr mit d un c ble de haut parleur Les deux pinces de serrage les deux raccords sup rieurs et les deux raccords inf rieurs mettent...

Page 24: ...t activ e le voyant LED s allume le SP 995 ne peut pas traiter le signal correspondant par le rac cord RCA mais re oit plut t le signal sur un raccord XLR S lecter le mode de fonctionnement de l ampli...

Page 25: ...les Raccordez un pr amplificateur phono entre la platine tourne disque et le pr amplificateur N utilisez des appareils source avec sorties de haut niveau qu aux entr es du pr amplifi cateur Bourdonnem...

Page 26: ...0 1 mV 0 5 mV l entr e phono MC XLR Egalement appel Liaison sym trique ou balanced Une fiche de connexion pour appa reils audio Elle est ronde d un diam tre d environ 1 5 cm et poss de trois broches...

Page 27: ...it together with this manual The receipt is your proof for the beginning of the warranty period Note the serial number in the following box you can read it from the rear side of the device Gardez soi...

Reviews: