9
PT
ES
DE
FR
EN
IT
DESCRIZIONE IMPIANTO DI PORTIERE ELETTRICO ART.
875G - 875E
Questo tipo di impianto si avvale del nuovo posto esterno Art.
930G che è in grado di generare una nota elettronica modulata
per la chiamata dal posto esterno: in questo caso i citofoni utiliz-
zati sono muniti di un altoparlante per la diffusione del suono. Il
collegamento complessivo si ottiene utilizzando un semplice tra-
sfor ma to re che alimenta l’intero impianto.
Per un buon funzionamento dell’impianto si consiglia di eseguire i
collegamenti come mostra lo schema di principio.
PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO
Quando un visitatore preme un pulsante della targa esterna si
sente nel citofono un segnale sonoro: l’utente interno può sol-
levare il microtelefono e conversare con il visitatore senza limiti
di tempo.
DESCRIPTION INSTALLATION POUR PORTIER ÉLECTRIQUE
ART. 875G - 875E
Ce type d’installation est équipé du nouveau poste extérieur Art.
930G qui est en mesure d’émettre une note électronique modulée
pour l’appel depuis le poste extérieur: dans ce cas, les postes d’ap-
partement utilisés sont munis d’un haut-parleur pour la diffusion du
son. Le branchement général s’effectue en utilisant un simple trans-
formateur qui alimente toute l’installation.
Pour un bon fonctionnement de l’installation on conseille d’effectuer
les connexions selon le schéma de base.
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
Lorsqu’un visiteur appuie sur une touche de la plaque extérieure, on
entend dans le poste un signal sonore : l’utilisateur intérieur peut
soulever le micro-combiné et converser avec le visiteur sans limite
de temps.
SYSTEM DESCRIPTION OF 875G - 875E AUDIO DOOR ENTRY
SYSTEM
This type of unit makes use of the new external unit (Art. 930G)
which can generate a modulated electronic signal for a call from
the external unit; in this case, the door phones used are supplied
with a loudspeaker for the transmission of the sound. The overall
connections are made using a simple transformer which supplies
the whole system.
For a good installation operation it is advisable to carry out con-
nections according to the standard diagram.
OPERATING INSTRUCTIONS
When a visitor presses a button on the external plaque, he will
hear a sound on the phone; the user within the building can lift the
door phone and speak to the visitor without any time limit.
BESCHREIBUNG DER ANLAGE FÜR ART. 875G - 875 ETÜR-
SPRECHANLAGE
Für diese Art Anlage wird die neue externe Sprechstelle verwendet,
die in der Lage ist, eine modulierte elektronische Note für den Ruf
von der externen Sprechstelle zu erzeugen: in diesem Fall sind die
verwendeten Haustelefonen mit einem Lautsprecher für die Schall-
diffusion ausgestattet.
Der Gesamtanschluß wird durch Verwendung eines einfachen Trans-
formators erzielt, der die ganze Anlage versorgt.
Für einen optimalen Installationbetrieb empfiehlt man die Anschlüße
nach den Prinzipschaltplan durchzufüren.
FUNKTIONSWEISE
Wenn ein Besucher auf einen knopf des externen klingeltableaus
drückt, ertönt im Haustelefon ein akustisches Signal; der interne Teil-
nehmer kann den Hörer abnehmen und zeitlich unbegrenzt mit dem
Besucher sprechen.
DESCRIÇÃO DA INSTALAÇÃO PARA PORTEIRO ELÉCTRICO
ART. 875G - 875E
Este tipo de instalação serve-se do novo posto externo Art. 930G que
tem a possibilidade produzir m toque electrónico modulado para a
chamada do posto externo: neste caso os telefones utilizados estão
equipados com um altifalante para a difusão do som. A ligação ob-
tém-se utilizando o tranformador que alimenta toda a instalação.
Para um bom funcionamento da instalação aconselha-se efectuar as
ligações como mostra o esquema de princípio.
PRINCIPÍO DE FUNCIONAMENTO
Quando um visitante prime o botáo da botoneria externa, ouve no
telefone um sinal sonoro: o utente interno pode levantar o telefone e
conversar com o visitante sem limite de tempo.
DESCRIPCIÓN INSTALACIÓN PARA PORTERO ELÉCTRICO
ART. 875G - 875E
Este tipo de instalación utiliza el nuevo aparato externo Art. 930G
que puede generar una nota electrónica modulada para la lla-
mada del aparato externo: de este modo los interfonos utilizados
son provistos de un altavoz para la difusión del sonido. El conex-
ionado total se obtiene utilizando un simple transformador que
alimenta la instalación intera.
Para un buen funcionamiento de la instalación se aconseja de
ejecutar las conexiones como muestra el esquema de principio.
PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO
Cuando un visitador presiona un pulsador de la placas externa
se oye en el interfono una señal sonora: el usuario interno puede
descolgar el microteléfono y con ver sar con il visitador sin límites
de tiempo.
Summary of Contents for Elvox 875E
Page 11: ...11 PT ES DE FR EN IT NOTE ...