background image

8000

10

Moduli supplementari con cartello luminoso portanonìmi o per numero civico

Additional modules with illuminated name card or street number

Modules supplémentaires avec pancarte lumineuse porte-noms ou numéro de porte

Zusatzmodule mit beleuchtetem Namensschild oder Hausnummer

Módulos adicionales con tarjetero luminoso o número de calle

Módulos suplementares com cartão luminoso porta-nomes ou para número da porta

Συμπληρωματικές μονάδες με φωτεινή ετικέτα ονόματος ή για αριθμό οδού

Moduli base per la composizione di una targa con tastiera e display

Standard modules for the composition of an entrance panel with keypad and display

Modules de base pour la composition d’une platine de rue avec clavier et écran

Basismodule für die Zusammenstellung eines Klingeltableaus mit Tastatur und Display

Módulos básicos para la composición de una placa con teclado y pantalla

Módulos base para a composição de uma botoneira com teclado e visor

Βασικές μονάδες για σύνθεση μπουτονιέρας με πληκτρολόγιο και οθόνη

Modulo supplementare neutro

Blank additional module

Module supplémentaire neutre

Neutrales Zusatzmodul

Módulo adicional neutro

Módulo suplementar neutro

Ουδέτερη συμπληρωματική μονάδα

Moduli base audio/video

Standard audio/video modules

Modules de base audio/vidéo

Audio-/Video-Basismodule

Módulos básicos audio/vídeo

Módulos base áudio/vídeo

Βασικές μονάδες ήχου/εικόνας

Modulo base per elettronica con tastiera alfanumerica e display

Standard module for electronic unit with alphanumeric keypad and display

Modules de base pour électronique avec clavier alphanumérique et afficheur

Basismodule für Elektronikeinheit mit alphanumerischer Tastatur und Display

Módulos básicos para electrónica con teclado alfanumérico y pantalla

Módulos base para electrónica com teclado alfanumérico e visor

Βασικές μονάδες για ηλεκτρονική μονάδα με αλφαριθμητικό πληκτρολόγιο και οθόνη

Art. RPC5

(video) - (video)

(vidéo) - (Video)

(vídeo) - (vídeo)

(εικόνα)

Art. RPF3

(audio) - (audio)

(audio) - (Audio)

(audio) - (áudio)

(ήχος)

Art. 805N

(portanomi - 13 nomi)

(name card - 13 names)

(porte-noms - 13 noms)

(Namensschild - 13 Namen)

(tarjetero - 13 nombres)

(porta-nomes - 13 nomes)

(ετικέτες ονομάτων - 13 ονόματα)

Art. 80PN

(portanumero civico)

(street number)

(numéro de porte)

(Hausnummernschild)

(número de calle)

(para o número da porta)

(ετικέτα αριθμού οδού)

Art. 8000

(neutro) - (blank)

(neutre) - (Neutral)

(neutro) - (neutro)

(ουδέτερη μονάδα)

Art. RPR1

moduli per targa Galileo 2 FILI ELVOX 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

ABC

DEF

GHI

JKL

MNO

PQRS

TUV

WXYZ

+

R

CANC

moduli per targa Galileo 2 FILI ELVOX 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

ABC

DEF

GHI

JKL

MNO

PQRS

TUV

WXYZ

+

R

CANC

moduli per targa Galileo 2 FILI ELVOX 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

ABC

DEF

GHI

JKL

MNO

PQRS

TUV

WXYZ

+

R

CANC

moduli per targa Galileo 2 FILI ELVOX 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

ABC

DEF

GHI

JKL

MNO

PQRS

TUV

WXYZ

+

R

CANC

Summary of Contents for ELVOX 8000 Series

Page 1: ...CANC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ABC DEF GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ R CANC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ABC DEF GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ R CANC OCCUPATO ATTENDERE 8000 Targhe citofoniche videocitofoniche serie 8000 80...

Page 2: ...8000 2...

Page 3: ...xx fig 3 delle stesse dimensioni della scatola utilizzata Il manuale istruzioni scaricabile dal sito www vimar com Procedura per l installazione Installare la scatola da incasso o da esterno parete ad...

Page 4: ...ainproof covers fig 3 in the same dimensions as the boxes used Installation procedure The instruction manual is downloadable from the site www vimar com Install the flush mounted or surface wall mount...

Page 5: ...bo tiers pour montage en saillie il faut associer les cadres de protection contre la pluie de la s rie T l charger le manuel d instructions sur le site www vimar com 92xx fig 3 des m mes dimensions q...

Page 6: ...xx Abb 3 mit den gleichen Ma en des verwendeten Die Bedienungsanleitung ist auf der Website www vimar com zum Download verf gbar Geh uses erforderlich Installation Das UP bzw AP Geh use mit der oberen...

Page 7: ...lizada El manual de instrucciones se puede descargar en la p gina web www vimar com Procedimiento para el montaje Monte la caja de empotrar o de superficie a una altura de aprox 1 65 m del borde super...

Page 8: ...g 3 com as mesmas dimens es da caixa utilizada poss vel descarregar o manual de instru es no site www vimar com Procedimento para a instala o Instale a caixa de embeber ou de montagem saliente a uma a...

Page 9: ...a Due Fili Digibus 8000 Due fili Digibus 1 2 8092 8082 8093 8083 8092 8093 8082 8083 3 4 9192 9193 2 3 2 92xx 3 9192 9193 93xx 2 12 4 92xx 3 www vimar com 1 65 m 5 6 7 9A 9B 10A 10B 11 6582 LED 12 13...

Page 10: ...ideo modules Modules de base audio vid o Audio Video Basismodule M dulos b sicos audio v deo M dulos base udio v deo Modulo base per elettronica con tastiera alfanumerica e display Standard module for...

Page 11: ...lsanti singoli tradizionali Standard modules for the composition of an entrance panel with conventional individual buttons Modules de base pour la composition d une platine de rue avec boutons simples...

Page 12: ...es para botoneiras da s rie 8000 com bot es de tipo tradi cional numa fila nica e em dupla fila a utilizar com m dulos electr nicos suplementares Art 12TS e Art 12TD e a ligar unidade electr nica base...

Page 13: ...entari 2 vertical modules For 2 additional modules 2 modules verticaux Pour 2 modules suppl mentaires 2 vertikale Module F r 2 Zusatzmodule 2 m dulos verticales Para 2 m dulos adicionales 2 m dulos ve...

Page 14: ...18 mm 318 mm 418 mm 402 mm Art 9213 Art 9223 Art 9233 Art 9243 38 mm Fig 3 Abb 3 3 Accessori Scatole da esterno parete Accessories Surface wall mounted back boxes Accessoires Bo tiers pour montage en...

Page 15: ...8000 15 Fig 5 Abb 5 5 Fig 6 Abb 6 6 Fig 7 Abb 7 7 Fig 9A Abb 9A 9A Fig 9B Abb 9B 9B...

Page 16: ...art A Rep A Teil A Det A Ref A A Part A Part A Rep A Teil A Det A Ref A A Fig 14A Abb 14A 14A Fig 10B Abb 10B 10B 3 2 1 Retro Back Verso R ckseite Parte trasera Tr s Fig 13 Abb 13 13 Fig 11 Abb 11 11...

Page 17: ...8000 17 Fig 16 Abb 16 16 Fig 17 Abb 17 17 Fig 15A Abb 15A 15A Fig 15A Abb 15A 15A Fig 14A Abb 14A 14A Fig 14B Abb 14B 14B...

Page 18: ...vo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce...

Page 19: ...rselo al vendedor con ocasi n de la compra de un nuevo producto En las tiendas con una superficie de venta de al menos 400 m2 es posible entregar gratuitamente sin obligaci n de compra los productos...

Page 20: ...49400617A0 02 2103 Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy www vimar com...

Reviews: