vidaXL 50549 Operating And Safety Instructions Manual Download Page 26

26 | 50549

Technische specificaties

Wassen

240 W

Centrifugeren

120 W

Wascapaciteit

3.6 kg

Centrifuge capaciteit

2.0 kg

220-240~, 50/60 Hz, Klasse I, IPX4

IT

Manuale dell’utente

1  Introduzione

 

6

Si prega di leggere attentamente questo manuale di 

istruzioni per far funzionare correttamente la macchina.

Tenere questo manuale a portata di mano per riferimenti futuri.
Grazie  per  aver  acquistato  questa  Lavatrice  semi-automatica. 
Questo prodotto è stato progettato con una speciale tecnologia 
di brevetto per l’integrazione del armadietto. L’intero corpo è 
realizzato in plastica che garantisce che la vostra lavatrice semi-
automatica non si arrugginisca mai. La vasca è relativamente 
più  leggera  e  poco  ingombrante  rispetto  alle  altre  lavatrici  a 
doppia vasca.
Attraverso l’integrazione di una nuova tecnologia, il suo grande 
pulsatore d’onda e la nuova funzione di flusso d’acqua non solo 
produrranno  meno  torsioni  degli  indumenti,  ma  forniranno 
anche  migliori  effetti  di  pulizia  e  lavaggio.  Sono  inoltre 
disponibili le funzioni di ingresso acqua, irrigazione, centrifuga 
e  flusso  d’acqua  per  risparmiare  tempo,  manodopera  e 
consumo d’acqua.
Siamo fiduciosi che troverete soddisfacente l’acquisto di questa 
lavatrice  semi  automatica  splendidamente  progettata  e 
funzionale.

Chiarimento del simbolo

Vedi immagine 1
1.  WEEE con barra.
2.  Logo CE.

Elenco delle parti

Vedi immagine 2

1

Tappo di centrifuga

9

Parte inferiore

2

Vasca da centrifuga

10

Interruttore del timer 

del lavaggio

3

Il coperchio della 

centrifuga

11

Interruttore di selezione 

di lavaggio e scarico

4

Ingresso dell'acqua

12

Interruttore del timer di 

centrifuga

5

Pannello di controllo

13

Tubo di scarico

6

Vibrazione

14

Cavo di alimentazione

7

Coperchio della vasca

15

Copertura posteriore

8

Armadietto

Guida operativa

4.1 

Preparazione

1.  La macchina deve essere posizionata su un terreno piano.
2.  La  sede  della  presa  dovrebbe  avere  una  connessione  di 

terra di sicurezza.

3.  Posare il tubo di troppopieno.
4.  Utilizzare  il  tubo  di  ingresso  dell’acqua  per  collegare  il 

rubinetto dell’acqua all’ingresso dell’acqua.

5.  Regolare il livello dell’acqua in base al tipo di materiale dei 

vestiti e al loro peso.

6.  Accendere l’alimentazione.

4.2 

Lavaggio

1.  Impostare il selettore di lavaggio e scarico in base al tipo di 

materiale e al peso dei vestiti.

2.  Impostare il selettore di lavaggio e scarico sulla posizione di 

lavaggio.

3.  Impostare  il  timer  di  lavaggio  e  posizionare  i  vestiti  nella 

vasca. Regolare il livello dell’acqua nella posizione corretta 
e inserire la giusta quantità di detersivo.

4.  Impostare il timer di lavaggio e la macchina inizierà a lavare.
5.  Dopo il lavaggio, impostare il selettore lava e scarica sulla 

posizione di drenaggio per scaricare l’acqua.

4.3 

Centrifuga

1.  Dopo la centrifuga, posizionare il tubo di ingresso dell’acqua 

all’ingresso dell’acqua della vasca di centrifuga per 20-30 
secondi.

2.  In base al ciclo del timer della centrifuga, far centrifugare i 

vestiti da 1 a 5 minuti. Ripetere una volta o due.

4.4  Risciacquo

1.  Dopo  la  centrifuga,  la  centrifuga  si  fermerà.  Aprire  il 

coperchio della centrifuga e trasferire i vestiti nella vasca di 
lavaggio per preparare il risciacquo.

2.  Ripetere  il    ciclo  di  lavaggio  ma  non  aggiungere  alcun 

detersivo.

Informazioni aggiuntive

Schema di cablaggio

Summary of Contents for 50549

Page 1: ...s de uso y seguridad Betjenings og sikkerhedsanvisninger Drifts og sikkerhetsinstruksjoner Instru es de funcionamento e seguran a Instruc iuni de utilizare i de siguran Navodila za uporabo in varnostn...

Page 2: ...Manual del usuario 31 DK Brugermanual 33 NO Brukermanual 34 PT Manual de utilizador 36 RO Manual de utilizare 38 SI Navodila za uporabo 39 HU Felhaszn l i k zik nyv 41 CZ U ivatelsk p ru ka 43 SK Pou...

Page 3: ...oubleshooting When washing the water temperature should be below 60 C otherwise the plastic components may be deformed Caution Do not connect to the hot water supply 1 Warnung und pers nliche Sicherhe...

Page 4: ...les textiles qui contiennent des mati res volatiles afin d viter d endommager la machine ou de bloquer l eau cause des taches Le minuteur doit toujours tre tourn dans le sens horaire Lorsque des sons...

Page 5: ...uiten 1 Avvertenze e sicurezza personale Elementoelettrico proteggeredapioggiaeacqua nonimmergerlo Per la tua sicurezza assicurarsi che il collegamento di terra sia corretto Non mettere mai le mani ne...

Page 6: ...sze ustawiane zgodnie z kierunkiem ruchu wskaz wek zegara Je li us yszysz dziwne d wi ki lub zaobserwujesz dziwne ruchy w pralce podczas jej dzia ania zatrzymaj j jak najszybciej i sprawd przyczyn odn...

Page 7: ...nal Art culo el ctrico proteger de la lluvia y el agua no sumergir Por su propia seguridad aseg rese de que la conexi n a tierra sea correcta Nunca ponga sus manos en el tambor giratorio mientras est...

Page 8: ...vaskemaskinen s hurtigt som muligt og tjekke den Se venligst fejlfinding Ved vask skal vandtemperaturen v re under 60 C ellers kan plastkomponenterne deformeres Forsigtig Tilslut ikke til varmvandsfo...

Page 9: ...porizador deve ser sempre girado no sentido dos ponteiros do rel gio Quando ru dos movimentos anormais forem produzidos durante o funcionamento pare a m quina o mais r pido poss vel e verifique Consul...

Page 10: ...ursa de alimentare cu ap cald 1 Opozorila in osebna varnost Elektri ni izdelek za itite pred de jem in vodo ne potapljajte Za va o lastno varnost zagotovite da je ozemljitveni priklju ek pravilen Niko...

Page 11: ...lforgatni Ha a m k d s sor n rendellenes hang mozg s tapasztalhat a lehet leghamarabb ll tsa le a mos g pet s vizsg lja meg N zze meg a hibaelh r t si r szt Mos s sor n a v z h m rs klete 60 C alatt l...

Page 12: ...zky nikdy nevkladajte ruky do odstredivky Nikdy nepo vajte text lie ktor obsahuj prchav materi ly abysazabr nilopo kodeniupr strojaalebozablokovaniupr vodu vody v d sledku za pinenia asova by mal by v...

Page 13: ...suojaa sateelta ja vedelt l upota veteen Varmista ett maadoitusliit nt on oikein l koskaan laita k si rummun sis n kun rumpu py rii l koskaan pese tekstiilej jotka sis lt v t helposti haihtuvia materi...

Page 14: ...m ar vandens u sikim imo Laikmatis visuomet tur t b ti sukamas laikrod io rodykl s jud jimo kryptimi Kai veikimo metu atsiranda ne prast gars judesi skalbimo ma in kuo grei iau sustabdykite ir patikri...

Page 15: ...15 50549 60 C 1 60 C...

Page 16: ...udiet to Skatiet sada u darb bas probl mu nov r ana dens temperat rai mazg anas laik ir j b t zem kai par 60 C pret j gad jum iek rtas plastmasas deta as var deform ties Uzman bu nepievienojiet karst...

Page 17: ...17 50549 Vee temperatuur peab pesemisel alati j ma alla 60 C vastase juhul v ivad plastikust osad deformeeruda Ettevaatust rge hendage kuuma vee toitega...

Page 18: ...18 50549 1 1 1 2 1 2 5 3 4 6 7 8 9 13 14 15 1 2 3 4 8 8 9 1 1 5 6 7 5 7 5 1 5 5 10 14 10 13 15 15 15 9 10 11 12 2 3...

Page 19: ...hould be placed on flat ground 2 The plug seat should have a safety ground connection 3 Lay down the overflow hose 4 Use the water inlet hose to connect the water tap to the water inlet 5 Adjust the w...

Page 20: ...ned with textile Brake dragline is loose Adjust the switch contact Tighten the screw Remove the textile Tighten the dragline The spin tub does not drain Something has dropped into the space between th...

Page 21: ...em Schleudervorgang f r 20 bis 30 Sekunden in den Wassereinlass der Schleuderwanne 2 Schleudern Sie nach dem Spin Timer Vorgang die Kleidung f r 1 bis 5 Minuten Wiederholen Sie diesen Vorgang ein oder...

Page 22: ...FR Manuel d utilisation 1 Introduction 6 6 Veuillez lire attentivement ce manuel d utilisation afin de faire fonctionner la machine correctement Conserver ce manuel port e de main pour r f rence ult r...

Page 23: ...ent 5 Informations suppl mentaires Sch ma de c blage Voir l image 3 1 Marron 9 Gris 2 Rose 10 Vert 3 Minuteur de rotation 11 Violet 4 Interrupteur de s curit 12 Interrupteur de s lecteur de vidange et...

Page 24: ...atie van nieuwe technologie verminderen de grote golf pulsator en nieuwe waterstroom functie niet alleen ingedraaide kleding maar maakt de machine de kleding ook beter schoon De watertoevoer sprinkler...

Page 25: ...n de kast Gebruik de wasmachine niet buiten of in vochtige ruimtes zoals de badkamer Leg geen zware objecten bovenop de wasmachine Plaats de wasmachine niet in de buurt van hittebronnen zoals gasfornu...

Page 26: ...i lavaggio e scarico 4 Ingresso dell acqua 12 Interruttore del timer di centrifuga 5 Pannello di controllo 13 Tubo di scarico 6 Vibrazione 14 Cavo di alimentazione 7 Coperchio della vasca 15 Copertura...

Page 27: ...inghia allentata La vasca con centrifuga allentata Stringere la cinghia o sostituirla Stringere la cinghia e la vite Rumore e vibrazioni anomali I vestiti nella vasca asciugatrice sono sbilanciati Qua...

Page 28: ...wyboru prania i odprowadzania wody na pozycj prania wash 3 Ustaw czasomierz prania oraz w ubrania Wlej odpowiedni ilo wody 4 Ustaw czas pokr t em czasomierza pralka rozpocznie cykl prania 5 Ustaw pokr...

Page 29: ...wir wki 2 0 kg 220 240 V 50 60 Hz Klasa I IPX4 SE Bruksanvisning 1 Inledning 6 6 L s noga igenom bruksanvisningen f r att anv nda maskinen korrekt Beh ll denna manual f r framtida referens Tack f r a...

Page 30: ...imer 11 Lila 4 S kerhetsbrytare 12 Tv tt och dr neringsv ljare 5 Gul 13 Tv ttmotor 6 Tv ttimer 14 Centrifugmotor 7 R d 15 Bl 8 Vit 6 6 Varning Innan du kontrollerar f r eventuella problem eller repare...

Page 31: ...mbolos Ver im gen 1 1 WEEE con barra 2 Logotipo de CE 3 Lista de partes Ver im gen 2 1 Tapa de giro 9 Fondo 2 Tambor giratorio 10 Interruptor de temporizador de lavado 3 Cubierta de giro 11 Interrupto...

Page 32: ...oblema Raz n Soluci n El pulsador es demasiado lento La energ a se cort o se apag La correa de transmisi n se sali La polea de la correa se ha aflojado El bot n est bloqueado Conecte la alimentaci n M...

Page 33: ...overflade 2 Stikket b r have en sikkerhedsforbindelse 3 L g overl bsslangen ned 4 Brug vandindl bsslangen til at forbinde vandhanen til vandindtaget 5 Juster vandniveauet baseret p typen af t jmateria...

Page 34: ...ekstilet Stram tr kket Spin karret dr nes ikke Noget er faldet ind i mellemrummet mellem spin karret og spin kurven Fjern objektet 7 Tekniske specifikationer Vask 240 W Spinning 120 W Vaskekapacitet 3...

Page 35: ...el 5 Tilleggsinformasjon Koblingsskjema Se bilde 3 1 Brun 9 Gr 2 Rosa 10 Gr nn 3 Trommeltidsur 11 Lilla 4 Sikkerhetsbryter 12 Vask avl psbryter 5 Gul 13 Vaskemotor 6 Vasketidsur 14 Sentrifugeringsmoto...

Page 36: ...fluxo de gua tamb m s o disponibilizadas para economizar tempo trabalho e consumo de gua Estamos confiantes de que ir considerar satisfat ria a compra desta m quina de lavar semiautom tica com um desi...

Page 37: ...o coloque a m quina de lavar ao ar livre ou em reas h midas como a casa de banho N o coloque objetos pesados em cima da m quina de lavar N o coloque a m quina de lavar perto de itens geradores de cal...

Page 38: ...apac centrifug 11 Comutator de selectare pentru sp lare i scurgere 4 Alimentarea cu ap 12 Comutator temporizare stoarcere 5 Panou de control 13 Furtun de scurgere 6 Vibra ii 14 Cablu de alimentare 7 C...

Page 39: ...misie Str nge i cureaua ndep rta i blocajul Pulsatorul nu se rote te Cureaua este sl bit Cuva pentru centrifugare este sl bit Str nge i cureaua sau pune i o la loc Str nge i cureaua i urubul Zgomot i...

Page 40: ...astavite izbirno stikalo za pranje in odtekanje glede na material in te o obla il 2 Nastavite izbirno stikalo za pranje in odtekanje na polo aj WASH 3 Nastavite asovnik za pranje in postavite obla ila...

Page 41: ...W Zmogljivost pranja 3 6 kg Zmogljivost o emanja 2 0 kg 220 240 50 60 Hz Razred I IPX4 HU Felhaszn l i k zik nyv 1 Bevezet s 6 6 Olvassa el k r ltekint en ezt a haszn lati tmutat t hogy megfelel en tu...

Page 42: ...Mos s leereszt s v laszt kapcsol 5 S rga 13 Mos g pmotor 6 Mos sid z t 14 Centrifuga motor 7 Piros 15 K k 8 Feh r 6 6 Figyelem A jav t s vagy hiba ellen rz se el tt h zza ki a csatlakoz t s rintse me...

Page 43: ...v m u et ily as pr ci a tak spot ebu vody V me e budete s n kupem t to funk n poloautomatick pra ky s kr sn m designem velice spokojeni 2 Vysv tlen symbolu Viz obr zek 1 1 Symbol WEEE s rov m k dem 2...

Page 44: ...ov n pot Probl m D vod e en Puls tor je p li pomal Nap jen bylo p eru eno nebo vypnuto P evodov emen se uvolnil emenice se uvolnily Puls tor je zablokov n Zapn te hlavn vyp na Nasa te p evodov emen U...

Page 45: ...Pr prava 1 Zariadenie by malo by umiestnen na rovnom povrchu 2 Sedlo z str ky by malo ma bezpe nostn uzemnenie 3 Polo te prietokov hadicu 4 Pou ite odtokov hadicu na pripojenie vodovodn ho koh tika k...

Page 46: ...a je uvo nen Pevn skrutka ko a alebo spojky hriade a s uvo nen Hriade ko a je ovinut do text lie Brzdov vle ka je uvo nen Nastavte kontakt sp na a Utiahnite skrutku Odstr te oble enie Utiahnite vle k...

Page 47: ...ema spin timer procesu zavrtite odje u za 1 do 5 minuta Ponovite jednom ili dvaput 4 4 ispiranje 1 Nakon okretanja kada za centrifugiranje e se zaustaviti Otvorite pokrov za centrifugiranje i prenesit...

Page 48: ...ostanut t m n puoliautomaattisen pesukoneen T m tuote on suunniteltu erityisell patentoidulla tekniikalla jossa se integroidaan kaappiin Koko kotelo on valmistettu muovista joka varmistaa ett puoliau...

Page 49: ...lkeen irrota laite virtal hteest onnettomuuksien v ltt miseksi K yt pehme kangasta pesukoneen puhdistukseen T m est kaapin pinnan naarmuuntumisen l aseta pesukonetta ulos tai kosteisiin tiloihin kute...

Page 50: ...angtis 15 Nugar l s apdangalas 8 Spintel 4 Naudojimo vadovas 4 1 Parengimas 1 Prietaisas turi b ti pad tas ant lygaus pavir iaus 2 Ki tuko vieta turi tur ti saugi emint jungt 3 Paguldykite i siliejusi...

Page 51: ...sijos dir U ver kite dir Pa alinti u sikim im Pulsatorius nesisuka Dir as yra atsilaisvin s Gr imo d iovinimo b gnas yra atsilaisvin s U ver kite dir arba j pakeiskite U ver kite dir ir var t Ne prast...

Page 52: ...52 50549 wave pulsator 2 1 1 WEEE HHE 2 CE 3 2 1 9 2 10 3 11 4 12 5 13 6 14 7 15 8 4 4 1 1 2 3 4 5 6 4 2 7 8 9 10 11 4 3 1 20 30 2 1 5 4 4 1 2 5 3 1 9 2 10 3 11 4 12 5 13 6 14 7 15 8 6 6 6...

Page 53: ...53 BG___ 6 1 7 240 W 120 W 3 6 kg 2 0 kg 220 240 50 60 Hz I IPX4 BG 1 6 6...

Page 54: ...54 50549 2 1 1 2 CE 3 2 1 9 2 10 3 11 4 12 5 13 6 14 7 15 8 4 4 1 1 2 3 4 5 6 4 2 1 2 3 4 5 4 3 1 20 30 2 1 5 4 4 1 2 5 3 1 9 2 10 3 11 4 12 5 13 6 14 7 15 8 6 6 6...

Page 55: ...m tisk ve asma na ir viegl ka un aiz em maz k vietas sal dzinot ar cit m ve asma n m Iek rt izmantota jauna tehnolo ija ar pulsatora pal dz bu tiek rad ti lieli dens vi i kas ne tikai samazina ap rba...

Page 56: ...divas reizes 4 4 Skalo ana 1 P c ve as izgrie anas centrif ga apst sies Lai sagatavotu ap rbu skalo anai atveriet centrif gas v lu un p rlieciet to mazg anas tvertn 2 Atk rtojiet mazg anas procesu ne...

Page 57: ...d plastikust seega ei roosteta masin kunagi Pesumasin on teiste sarnastega v rreldes snagi ruumis stev ja kerge L bi uue tehnoloogia kasutamise tekitavad suur lainepulsaator ja uus veevoolu funktsioon...

Page 58: ...v ltida rge pange pesumasinat ue ega niisketesse kohtadesse n iteks vannituppa rge pange pesumasina peale raskeid esemeid rge paigutage pesumasinat soojusallikate n iteks gaasipliidi k rvale 6 1 Viga...

Page 59: ...59 50549...

Page 60: ...0 V 2 9 21 vidaXL Haba Trading B V Mary Kingsleystraat 1 5928SK Venlo The Netherlands HB Commerce PTY LTD Level 16 201 Elizabeth Street Sydney NSW 2000 Australia vidaXL LLC 2000 W Baseline Road Rialto...

Reviews: