![Viabizzuno palo B Installing Instructions Download Page 9](http://html1.mh-extra.com/html/viabizzuno/palo-b/palo-b_installing-instructions_1011329009.webp)
9
IT
eseguire il collegamento elettrico tra il
connettore (B) e il cavo che fuoriesce dal
palo seguendo lo schema riportato al punto
sucessivo
ATTENZIONE:
nel caso in cui si utilizzi
il palo 500 è consigliato eseguire il
collegamento elettrico del connettore prima
del fi ssaggio del palo a terra.
EN
the cable protruding from the lamp should
be connected to connector (B) as detailed in
the next item.
ATTENTION:
when using the palo 500
fi tting it is advisable to make the electrical
connection to the connector before fi xing the
lamp to the ground.
DE
Den Elektroanschluss zwischen dem
Steckverbinder (B) und dem aus der Lampe
kommenden Kabel nach dem beim nächsten
Punkt gezeigten Schema herstellen
ACHTUNG:
Falls man den palo
500 benutzt, empfi ehlt es sich, den
Elektroanschluss des Steckers vor der
Befestigung des palo am Boden herzustellen.
FR
effectuer le branchement électrique entre le
connecteur (B) et le câble sortant de la lampe
en respectant le schéma indiqué au point
suivant.
ATTENTION:
en cas d’utilisation du palo
500, il est recommandé de procéder au
branchement électrique du connecteur avant
de fi xer le montant au sol.
ES
efectuar la conexión eléctrica entre el
conector (B) y el cable que sale de la
lámpara siguiendo el esquema que se da en
el punto siguiente.
ATENCIÓN:
en caso de que se use el palo
500 se aconseja efectuar el acoplamiento
eléctrico del conector antes de fi jar el palo
al suelo.