background image

32

 

Po každej operácii kosenia odstráňte zvyšky trávy, ktoré sa nahromadili 

v kryte rezného noža.

 

Skontrolujte, či sa rezný nôž nepoškodil pri nárazoch o tvrdé predmety, 

ak je to potrebné, rezný nôž nabrúste alebo vymeňte.

 

Čistite vetracie otvory v plášti motora a zabráňte ich upchatiu 

odrezkami trávy.

 

Vonkajší plášť čistite pomocou vlhkej handričky alebo kefky – v 

žiadnom prípade nepoužívajte prúd vody ani žiadne chemické 

rozpúšťadlá.

 

Skontrolujte, či je vyhadzovací otvor do koša na trávu priechodný.

 

Kosačku vždy odkladajte na suchom mieste mimo dosahu detí.

 

Pri skladovaní možno rukoväť (

9

) zložiť jej otočením na kĺbe (

13

) (po 

uvoľnení skrutiek a krídelkových matíc) (

obr. O

).

VÝMENA REZNEJ ČEPELE 

Počkajte, kým sa rezný nôž úplne zastaví, kolík napájacieho kábla 

vytiahnite zo sieťovej zásuvky.

 

Kôš na trávu (

10

) odmontujte.

 

Kosačku otočte na bok.

 

Rezný nôž (

16

) pevne uchopte (používajte ochranné rukavice).

 

Otáčaním kľúča vľavo odskrutkujte skrutku upevňujúcu rezný nôž 

(

obr. P

).

 

Vymeňte alebo nabrúste rezný nôž (v prípade výmeny za nový – rezný 

nôž musí mať tú istú veľkosť a hmotnosť).

 

Rezný nôž (

16

) upevnite, pričom postupujte tak, ako je uvedené 

vyššie v opačnom poradí (otvory v reznom noži musia byť osadené 

na krúžkoch vretena).

 

Činnosť brúsenia alebo výmeny rezného noža ideálne zverte 

kvalifikovanej osobe pri použití originálnych súčiastok.

Akékoľvek poruchy musia byť odstránené autorizovaným servisom 

výrobcu.

TECHNICKÉ PARAMETRE

MENOVITÉ ÚDAJE

Elektrická kosačka 52G573 

Parametr

Hodnota

Napájacie napätie

230 V AC

Frekvencia napájania

50 Hz

Nominálny výkon

1300 W

Rýchlosť otáčania vretena naprázdno

3300 min

-1

Ochranný stupeň

IPX4

Priemer kosenia

320 mm

Rozsah výšky kosenia

25/40/55 mm

Objem zberného koša na trávu

30 l

Ochranná trieda

II

Hmotnosť

8,1 kg

Rok výroby

2020

52G573 označuje tak typ, ako aj opis stroja

ÚDAJE TÝKAJÚCE SA HLUČNOSTI A VIBRÁCIÍ

Hladina akustického tlaku

Lp

A

= 85 dB(A) K= 3 dB(A)

Hladina akustického výkonu

Lw

A

=  95,01 dB(A) K= 0,75 dB(A)

Hodnota zrýchlenia vibrácií

a

h

 < 2,5 m/s

2

 K= 1,5 m/s

2

Informácie o hluku a vibráciách

Hladina hluku emitovaného zariadením je určená: hladinou akustického 

tlaku Lp

A

 a hladinou akustického výkonu Lw

A

 (kde K označuje neistotu 

merania). Vibrovanie zariadenia je určené hodnotou zrýchlení vibrácií a

(kde K označuje neistotu merania).
V tomto návode uvedené: hladina akustického tlaku Lp

A

, hladina 

akustického výkonu Lw

A

 a hodnota zrýchlení vibrácií ah boli namerané 

v súlade so EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017. Uvedenú hladinu 

vibrácií a

h

 možno použiť na porovnávanie zariadení a na predbežné 

posúdenie expozície vibráciám. 
Uvedená hladina vibrácií je reprezentatívna len pre základné použitie 

zariadenia. Ak bude zariadenie použité na iné účely alebo s inými 

pracovnými nástrojmi, hladina vibrácií sa môže zmeniť. Na vyššiu 

hladinu vibrácií bude mať vplyv nedostatočná alebo zriedkavo 

vykonávaná údržba zariadenia. Vyššie uvedené príčiny môžu spôsobiť 

zvýšenie expozície vibráciám počas celej doby práce.

Na presné ohodnotenie expozície vibráciám treba vziať do úvahy 

obdobia, keď je zariadenie vypnuté alebo keď je zapnuté, ale 

nepracuje sa s ním. Po dôkladnom posúdení všetkých činiteľov 

môže byť celková expozícia vibráciám omnoho nižšia.

Treba zaviesť dodatočné bezpečnostné opatrenia na ochranu 

obsluhujúcej osoby pred následkami vibrácií ako: údržba elektrického 

zariadenia a pracovných nástrojov, zabezpečenie primeranej teploty rúk 

a správna organizácia práce.

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

Výrobky napájané elektrickým prúdom sa nesmú likvidovať spoločne 

s  domovým odpadom, ale majú byť odovzdané na recykláciu na 

určenom mieste. Informáciu o zužitkovaní poskytne predajca výrobku 

alebo miestne orgány. Opotrebované elektrické a  elektronické 

zariadenia obsahujú látky negatívne pôsobiace na životné prostredie. 

Zariadenie, ktoré nie je odovzdané na recykláciu, predstavuje možnú 

hrozbu pre životné prostredie a ľudské zdravie.

* Právo na zmenu vyhradené.

„Grupa Topex Spółka z  ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa so 

sídlom vo Varšave, ul. Pograniczna 2/4 (ďalej iba: „Grupa Topex”) informuje, že všetky 

autorské práva k obsahu tohto návodu (ďalej iba: „Návod”), v rámci toho okrem iného 

k  jeho textu, uvedeným fotografiám, nákresom, obrázkom a  k  jeho štruktúre, patria 

výhradne spoločnosti Grupa Topex a  podliehajú právnej ochrane podľa zákona zo 

dňa 4. februára 1994, O autorských a obdobných právach (tj. Dz. U. (Zbierka zákonov 

Poľskej republiky) 2006 č. 90 položka 631 v  znení neskorších zmien). Kopírovanie, 

spracovávanie, publikovanie, úprava tohto Návodu ako celku alebo jeho jednotlivých 

častí na komerčné účely, bez písomného súhlasu spoločnosti Grupa Topex, sú prísne 

zakázané a môžu mať za následok občianskoprávne a trestnoprávne dôsledky.

PREVOD IZVIRNIH NAVODIL

ELEKTRIČNA KOSILNICA   

52G573

POZOR: 

PRED PRIČETKOM UPORABE ELEKTRIČNEGA ORODJA JE TREBA 

POZORNO PREBRATI TA NAVODILA IN JIH SHRANITI ZA NADALJNJO 

UPORABO.

SPECIFIČNI VARNOSTNI PREDPISI

VARNOSTNA NAVODILA ZA UPORABO TRAVNIH KOSILNIC

Varna uporaba električnih kosilnic v praksi

1.  Priporočila

a.  Natančno preberite navodila. Spoznajte krmilne sisteme in pravilno 

uporabo naprave.

b.  Otrokom in osebam, ki niso seznanjene z navodili za uporabo 

naprave, ne dovolite uporabe. Državni predpisi lahko natančno 

opredeljujejo starost uporabnika.

c.  Ne kosite, ko so v bližini druge osebe, zlasti otroci ali domače živali.

d.  Pomnite: operater ali uporabnik je odgovoren za nesreče ali 

povzročene nevarnosti drugim osebam ali okolici.

2. Priprava

a.  Med košnjo morate vedno nositi trdno obutev, dolge hlače. Naprave 

ne uporabljajte bosi ali v odkritih sandalih. Ne uporabljati raztrganih 

oblačil, preveč ohlapnih oblačil ali oblačil, s katerih visijo pasovi ali 

trakovi. 

b.  Skrbno preverite teren, kjer bo naprava delovala, in odstranite vse 

predmete, ki bi lahko prišli v napravo.

c.  Pred uporabo vedno preverite, da rezila, vijaki in rezilni sistem niso 

izrabljeni ali poškodovani. Zamenjajte dotrajane dele v sistemih, da 

bi ohranili ravnotežje. Zamenjajte poškodovane ali nečitljive tablice.

d.  Pred uporabo preverite napajalni kabel in podaljšek glede 

poškodb ali obrabe. Če je bil kabel poškodovan med uporabo, ga 

odklopite od neposrednega napajanja. KABLA SE PRED ODKLOPOM 

NAPAJANJA NI DOVOLJENO DOTIKATI. Ne uporabljajte naprave, če 

je kabel poškodovan ali uničen.

3. Uporaba

a.  Kosite le pri dnevni svetlobi ali pri dobri umetni osvetlitvi.

b.  Ne kosite mokre trave.

c.  Vedno se prepričajte, da na strmini trdno stojite z nogami.

d.  Hodite, nikoli ne tecite.

e.  Kosite prečno na strmino, nikoli navzgor ali navzdol.

SI

Summary of Contents for 52G573

Page 1: ...R RO COSITOARE ELECTRIC CZ ELEKTRICK SEKA KA SK ELEKTRICK KOSA KA SI ELEKTRI NA KOSILNICA LT ELEKTRIN OLIAPJOV LV ELEKTRISKAIS Z LES P V JS EE ELEKTRILINE MURUNIIDUK BG HR ELEKTRI NA KOSILICA SR ELEKT...

Page 2: ......

Page 3: ...TRUCTIUNI DE DESERVIRE 24 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 27 SK N VOD NA OBSLUHU 30 SI NAVODILA ZA UPORABO 32 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 35 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 38 EE KASUTUSJUHEND 40 BG 43 HR UPUTE ZA UP...

Page 4: ...4 1 2 3 4 5 6 8 7 9 13 10 11 12 4 11 A 4 B 11 C 9 13 4 D 10 E...

Page 5: ...5 F 10 a G a 10 11 3 H 12 I 12 J K 3 2 1 L M 6 N 9 6 8 O P 16...

Page 6: ...em sytuacji gdy wymaga ono przechylenia podczas uruchomienia W tym przypadku nie przechylaj wi cej ni to jest konieczne i podno tylko t cz kt ra jest z dala od operatora m Nie uruchamiaj urz dzenia st...

Page 7: ...wysoko ci koszenia ko a jezdne 12 kosiarki mog by zamocowane w trzech r nych po o eniach Poszczeg lne po o enia odpowiadaj wysoko ci koszenia 25 40 i 55 mm Obr ci kosiark na bok Uchwyci o k jezdnych...

Page 8: ...LwA oraz warto przy piesze drga ah zosta y zmierzone zgodnie z EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 Podany poziom drga ah mo e zosta u yty do por wnywania urz dze oraz do wst pnej oceny ekspozycji na drg...

Page 9: ...014 EN 61000 3 3 2013 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISO 17075 1 2017 IEC 62321 8...

Page 10: ...s away from the tool operator m Do not start the device when standing before exhaust hole n Keep your hands and feet away from rotating parts Make sure the exhaust hole is not clogged or obstructed at...

Page 11: ...supply Use only extension cords designed for outdoor applications with the mower Cross section of the extension cord cores should be at least 1 5 mm2 and maximum length should not exceed 50 m TRANSPO...

Page 12: ...copyrights to this instruction hereinafter Instruction including but not limited to text photographies schemes drawings and layout of the instruction belong to Grupa Topex exclusively and are protecte...

Page 13: ...z und Zubeh rteile 5 Empfehlungen f r Ger te der II Klasse Das Ger t ist mit einem Fehlerstromschutzschalter RCD mit einem Ausl sestrom von nicht mehr als 30 mA zu betreiben Erl uterung zu den eingese...

Page 14: ...er Inbetriebnahme soll die Taste des Sicherheitsschalters gedr ckt werden Versuchen Sie nie die Taste des Sicherheitsschalters und den Schaltb gel in der eingeschalteten Position zu sperren Wenn die V...

Page 15: ...Arbeitszeit f hren Um genau die Vibrationsbelastung einzusch tzen sind Perioden in den das Ger t abgeschaltet ist oder eingeschaltet ist aber nicht gebraucht ebenfalls zu ber cksichtigen Nach einer ge...

Page 16: ...16 m n o p 4 a b c d e f g 5 II 30 10 11 IPX4 1 2 3 4 5 IPX4 6 II 7 8 9 10 11 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 3 1 2 1 3 1 4 4 5 4 6 4 7 1 8 2 9 2 10 2 11 2 4 11 A...

Page 17: ...17 4 B 5 9 13 4 9 C D 10 E 10 F 3 10 a 11 G 10 3 12 H 12 I 12 25 40 55 J K 7 5 L 1 5 2 50 2 6 M 8 9 N 6 8 2 3 10 3 9 13 O 10 16 P 16 52G573 230 AC 50 1300 3300 1...

Page 18: ...ah K LpA LwA ah EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 ah Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYV 2 YY...

Page 19: ...19 g h i j k l m n o p 4 a b c d e f g 5 II 30 10 11 IPX4 1 2 3 4 5 IPX4 6 II 7 8 9 10 11 Recykling II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Page 20: ...20 1 3 1 2 1 3 1 4 4 5 4 6 4 7 1 8 2 9 2 10 2 11 2 4 11 A 4 B 5 9 4 9 13 C D 10 E 10 F 3 10 11 G 10 3 12 H 12 I 12 25 40 55 J K 7 5 L 1 5 2 50 2 6 M 8 9 N 6 8 2 3 10 3...

Page 21: ...em lyek k l n sen gyermekek vagy llatok tart zkodnak d Eml kezzen r hogy az oper tor vagy a felhaszn l a felel s az egy b szem lyeket vagy k rnyezetet r balesetek rt vagy vesz lyes helyzetek rt 2 El k...

Page 22: ...rendez s eset ben gyeljen r hogy az egyik v g elem mozg sa m s k sek mozg s t eredm nyezheti d Legyen vatos a berendez s szab lyoz sakor ker lje az ujjak beker l s t a mozg k sek s a fix r szek k z e...

Page 23: ...ek meg kell egyeznie a f ny r g p t pusc mk j n felt ntetett fesz lts ggel BE S KIKAPCSOL S A f ny r g p a v letlen elind t s ellen a kapcsol n v d biztons gi gombbal rendelkezik Bekapcsol s Nyomja be...

Page 24: ...Grupa Topex kiz r lagos tulajdon t k pezi s mint ilyenek jogi v delem alatt llnak az 1994 febru r 4 i a szerz i s ahhoz hasonl jogokr l sz l t rv nyben foglaltak szerint Dz U T rv nyk zl ny 2006 vf 9...

Page 25: ...flexibil de alimentare la distan de elementul de t iere 5 Clasa de protec ie IPX4 6 Clasa II a de protec ie 7 Folosi i echipament personal de protec ie ochelari tip goggle de protec ie protec ie auz 8...

Page 26: ...rat trebuie reparat sau nlocuit imediat Dup oprirea motorului elementele de t iere se rotesc nc Men ine i cablul ntins departe de elementele de t iere INDICA II PRIVIND SIGURAN A UTILIZ RII C nd cosit...

Page 27: ...esekejte pokud se v bl zkosti zdr uj jin osoby zejm na d ti a dom c zv ata d M jte na pam ti e oper tor nebo u ivatel zodpov d za razy i vznikl ohro en jin ch osob nebo okol 2 P prava a P i se en v dy...

Page 28: ...ce 2 sady P PRAVA K PR CI MONT RUKOJETI Um st te doln sti rukojeti 4 do krytu seka ky 11 obr A P ipevn te doln sti rukojeti 4 pomoc p ilo en ch vrut obr B Namontujte chyt nap jec ho kabelu 5 k rukojet...

Page 29: ...c m no i mus b t namontov ny na kole k ch v etene Ost en i v m nu ac ho no e mus prov st kvalifikovan osoba za pou it origin ln ch d l Ve ker z vady je nutn nechat odstranit v autorizovan m servisu v...

Page 30: ...naklonenie pri tarte V tomto pr pade ho nenakl ajte viac ako to je nevyhnutn a zdvihnite len t as ktor je vzdialen od obsluhuj cej osoby m Zariadenie nesp ajte ke stoj te pre vyhadzovac m otvorom n Ru...

Page 31: ...vedaj v ke kosenia 25 40 a 55 mm Oto te kosa ku na bok Os jazdn ch koliesok uchopte a odtiahnite obr J Prestavte do zvolenej polohy obr K innosti zopakujte pre druh p r kolies V ku kosenia nastavujte...

Page 32: ...ba zavies dodato n bezpe nostn opatrenia na ochranu obsluhuj cej osoby pred n sledkami vibr ci ako dr ba elektrick ho zariadenia a pracovn ch n strojov zabezpe enie primeranej teploty r k a spr vna or...

Page 33: ...alne nadomestne dele in pribor 5 Priporo ila za naprave razreda II Napravo je treba napajati prek varovalnega stikala FID z delovnim tokom ki ne presega 30 mA Pojasnilo uporabljenih simbolov 10 11 IPX...

Page 34: ...napajalnim kablom Vsi deli morajo biti ustrezno name eni in izpolnjevati zahteve ki zagotavljajo ustrezno in pravilno delovanje kosilnice Vsak po kodovan varovalni element ali njegov del je treba tako...

Page 35: ...s u darus batus u simaukite ilgas kelnes Nedirbkite su renginiu basi arba av dami vasarin avalyn basutes Venkite sen susid v jusi laisv r b su nukarusiais ra teliais juostel mis b Kruop iai patikrinki...

Page 36: ...vnt 11 Var tai sparnuotos ver l s 2 kompl PASIRUO IMAS DARBUI RANKENOS TVIRTINIMAS Apatinius rankenos galus 4 statykite oliapjov s korpuso angas 11 pav A Apatinius rankenos galus 4 pritvirtinkite komp...

Page 37: ...k iunu mimui eili kumu pjovimo peilio angos turi sutapti su suklio ratukais Peili galandimo arba keitimo darbus rekomenduojama patik ti kvalifikuotam asmeniui naudojan iam originalias detales Vis r i...

Page 38: ...z les izejas atveres priek n Netur t rokas un p das rot jo o da u tuvum Nodro in t lai z les izejas atvere b tu vienm r caurejama o Nep rnest iek rtu ar iesl gtu dzin ju p Aptur t iek rtu un izvilkt k...

Page 39: ...P rlikt nepiecie amaj st vokl K att Atk rtot darb bu rite u otrajam p rim P au anas augstums ir j uzliek vien di visiem etriem rite iem ELEKTROKABE A AIZSARDZ BA Pirms darba uzs k anas pagarin t ja ko...

Page 40: ...BA Elektroinstrumentus nedr kst izmest kop ar sadz ves atkritumiem Tie ir j nodod utiliz cijai attiec gajiem uz mumiem Inform ciju par utiliz ciju var sniegt produkta p rdev js vai viet jie varas org...

Page 41: ...ed 10 11 IPX4 1 T HELEPANU Lugege l bi kasutusjuhend 2 Hoidke k rvalised isikud ohutus kauguses 3 Olge ettevaatlik l ikeelementide teravate servadega Terad p rlevad ka p rast mootori peatumist Enne ho...

Page 42: ...p rast mootori v ljal litamist Hoidke lahtikeritud toitejuhet eemal l ikeelementidest OHUTU KASUTAMISE JUHISED Kui niidate k rget rohtu tehke seda astmeliselt kihtidena Liigutage niidukit htlaselt l...

Page 43: ...darbinstrumentu apkope atbilsto a roku temperat ra un atbilsto a darba organiz cija KESKKONNAKAITSE rge visake elektriseadmeid olmepr gi hulka viige need k itlemiseks vastavasse asutusse Infot toote...

Page 44: ...11 IPX4 1 2 3 4 5 IPX4 6 II 7 8 9 10 11 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 3 1 2 1 3 1 4 4 5 4 6 4 7 1 8 2 9 2 10 2 11 2 4 11 A 4 B 5 9 13 4 9 C D 10 E 10 F 3 10 a 11 G 10 3 12 H 12 I 12 25...

Page 45: ...3 9 13 O 10 16 P 16 52G573 230 V AC 50 Hz 1300 W 3300 min 1 IPX4 320 mm 25 40 55 mm 30 l II 8 1 kg 2020 52G573 LpA 85 dB A K 3 dB A LwA 95 01 dB A K 0 75 dB A ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 LpA LwA K ah K LpA...

Page 46: ...od sebe i Prekinite napajanje no ev a ako e ure aj biti nagnut za vrijeme kad bude preno en po ne travnatim povr inama i kad ga transportirate na mjesto ko enja i nazad j Ne upotrebljavajte ure aj s...

Page 47: ...om 11 Vijci leptiraste matice 2 set PRIPREMA ZA RAD MONTA A RUKOHVATA Donje dijelove rukohvata 4 namjestite na ku i te kosilice 11 crte A Montirajte donje dijelove rukohvata 4 pomo u isporu enih klino...

Page 48: ...renje ili zamjenu reznog no a obratite se kvalificiranoj osobi koriste i za to originalne dijelove Sve smetnje trebaju uklanjati ovla teni serviseri proizvo a a TEHNI KI PARAMETRI NAZIVNI PODACI Elekt...

Page 49: ...mpokretanja U tom slu aju ne naginjite vi e nego to je to neophodno i podi ite samo onaj deo koji je dalji od operatera m Ne pokretati ure aj stoje i ispred otvora za izbacivanje n Ne dr ati ruke i no...

Page 50: ...a se postavi da bude jednaka za sva etiri to ka OBEZBE IVANJE STRUJNOG KABLA Pre pristupanja poslu potrebno je utika produ nog kabla postaviti u strujnu uti nicu 7 i pri vrstiti produ ni kabl na dr ku...

Page 51: ...i nog pritiska LpA nivo akusti ne snage LwA kao i vrednost brzine podrhtavanja ah izmereni su u skladu sa EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 Dati nivo podrhtavanja ah mo e da se koristi za pore enje ur...

Page 52: ...52 c d e f g h i j k l m n o p 4 a b c d e f g 5 II 30 m 10 11 IPX4 1 2 3 4 5 IPX4 6 II 7 8 9 10 11 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 53: ...53 14 15 16 1 3 1 2 1 3 1 4 4 5 4 6 4 7 1 8 2 9 2 10 2 11 2 4 11 A 4 B 5 9 13 4 9 C D 10 E 10 F 3 10 a 11 G 10 3 12 H 12 I 12 25 40 55 J K 7 5 L 1 5 mm2 50 2 6 M 8 9 N 6 8 2 3 10 3...

Page 54: ...NTE ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA EL CTRICA ES NECESARIO LEER LAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA LAS FUTURAS CONSULTAS NORMAS DE SEGURIDAD DETALLADAS MANUAL DE SEGURIDAD DE USO DE CORTAC SPED La seg...

Page 55: ...ar o reparar la herramienta Despu s de ser golpeada con otro objeto Compruebe que la herramienta no se haya da ado y si es necesario rep rela antes de volver a ponerla en marcha y trabajar si el dispo...

Page 56: ...el cable de extensi n en la sujeci n del cable de alimentaci n 5 imagen L y con ctelo a la red el ctrica Con el cortac sped solo se deben utilizar los cables de extensi n dise ados para uso en exteri...

Page 57: ...en desechar junto con los residuos tradicionales sino ser llevados para su reutilizaci n a las plantas de reciclaje especializadas Podr recibir informaci n necesaria del vendedor del producto o de la...

Page 58: ...in movimento e le parti fisse del dispositivo e Lasciare sempre che il dispositivo si raffreddi prima dell utilizzo successivo f Durante la manipolazione delle lame procedere con cautela anche se l az...

Page 59: ...esentare una sezione trasversale dei conduttori non inferiore a 1 5 mm2 e una lunghezza massima non superiore a 50 m MANIGLIA DI TRASPORTO Il tagliaerba dispone di una comoda e pratica maniglia di tra...

Page 60: ...oni pu essere molto inferiore Intraprendere ulteriori misure di sicurezza volte a proteggere l utente contro gli effetti delle vibrazioni quali manutenzione di elettroutensili ed utensili di lavoro ma...

Page 61: ...an het ene element kan het omdraaien van andere mesbladen veroorzaken d Wees voorzichtig tijdens het instellen van het toestel zodat vingers niet tussen de draaiende mesbladen en vaste onderdelen van...

Page 62: ...nger dan 50m zijn TRANSPORT HANDVAT De grasmaaier is voorzien van een handig en praktisch transport handvat 2 om het dragen makkelijk te maken WERK INSTELLINGEN De spanning van het stroomnetwerk moet...

Page 63: ...n trillingen gebruikt worden Het aangegeven niveau van trillingen is kenmerkend alleen voor de basis toepassingsgebieden van het toestel Bij toepassing voor andere doeleinden of met andere werktuigen...

Page 64: ......

Reviews: