VERTO 52G206 Instruction Manual Download Page 63

63

 

Проверяваме дали режещият диск е разположен 
перпендикулярно спрямо работната маса (

rys. E

). 

При извършването на измерванията следва да се провери 
дали измервателният уред не се допира до зъба на режещия 
диск, понеже предвид на дебелината на накладката от 
металокерамични твърди сплави измерването може да бъде 
неточно.

При положение, че имереният ъгъл не е 90

0

 , то необходима е 

регулировка, която се извършва по следния начин :

 

Разхлабваме фиксиращата гайка и завъртаме регулиращия 
винт (

a

) (

черт. F

) надясно или наляво за да увеличим или 

намалим ъгъла на наклонение на режещия диск (

5

). 

 

След постигането на пепендикулярното положение на 
режещия диск спрямо работната маса оставяме главата да се 
върне в горно положение. 

 

Придържайки регулиращия винт (

a

) затягаме фиксиращата 

гайка. 

 

Сваляме главата надолу и отново проверяваме дали 
настроеният ъгъл отговаря на показанията на скалата на 
наклонението на главата (

b

) (

черт. F

).

Подбна регулировка трябва да се извърши при ъгъл 45

0

 на 

наклоняване на главата при рязането със скосяване използвайки 
регулиращия винт (

d

) (

черт. G

) разположен на противоположната 

страна на рамото. 

НАСТРОЙКА НА РАБОТНАТА МАСА ЗА РЯЗАНЕ ПОД ЪГЪЛ

Въртящото рамо (глава) позволява да се реже материала под 
произволен ъгъл в диапазона от положение перпендикулярно 
на 45

0

 наляво или надясно.

 

Издърпваме болта на блокировката на главата (

15

освобождаващ рамото, позволявайки на рамото постепенно 
да се вдигне до горно положение.

 

Разхлабваме въртока на блокировката на работната маса (

8

).

 

Завъртаме рамото наляво или надясно докато постигнем 
желания ъгъл на ъгловата скала (

17

) на работната маса (

19

). 

 

Освобождаваме бутона на блокировката (

3

).

 

Блокираме завъртайки въртока на блокировката на работната 
маса (

8

).

Настройването на доволен ъгъл може да бъде точно регулирано 
посредством ъгловата скала с точност до едиун градус. Въпреки, 
че скалата е достатъчно прецизна при болшинстовото от 
извършваните работи, то препоръчва се проверката на ъгъла на 
рязане с помощта на ъгломер или на друг уред за измерване на 
ъгли.

НАСТРОЙКА НА РАМОТО (ГЛАВАТА) ЗА РЯЗАНЕ СЪС 
СКОСЯВАНЕ

Рамото може да бъде наклонявано наляво под произволен ъгъл 
в диапазона от 0

0

 до 45

0

 – за рязане със скосяване (

черт. I

). 

 

Издърпваме болта за блокировка на главата (

15

) освобождаващ 

рамото и позволяваме рамото постепенно да се вдигне до 
горното положение.

 

Разхлабваме въртока на блокировката на главата (

9

). 

 

Навеждаме рамото наляво под желания ъгъл, който може да 
бъде отчетен с помощта на ъгловата скала (

b

) използвайки 

индикатора (

c

) (

rys. F

). 

 

Затягаме въртока на блокировката на главата (

9

).

Ако съществува необходимост от регулировка на двата 
ъгъла (в двете плоскости - хоризонтална и вертикална), с цел 
комбинирано рязане, то винаги следва първо да се настрои 
ъгъла за рязане със скосяване. 

НАСТРОЙКА НА ЛАЗЕРНИЯ ЛЪЧ 

Преди да пристъпим към каквито и да било дейности по 
регулировката на триона, следва да се убедим дали той е 
изключен от мрежата.

При настройката на лазерния лъч не се разрешава гледането 
на лазерния лъч или на огредалното му отражение. 
Лазерната система трябва да бъде изключвана при 
положение, че не е използвана.

Лазерната система генерира сноп лазерна светлина показваща 
линия върху материала, по която ще преминава рязането с 
режещия диск. Настройката на лазерния лъч е регулирана 
фабрично по време на производствения процес. Въпреки това 
при извършването на прецизни работи настройката следва да 
бъде проверена преди пристъпване към рязането. 

Поставяме въртящата маса (

19

) в положение, при което 

индикаторът на ъгъла на въртене съвпада с 0

0

 на скалата (

17

), 

а индикаторът на ъгъла на наклона на главата съвпада с 0

0

 на 

скалата на ъгъла на наклона на главата. 

 

Закрепваме към масата (

19

) ненужно парче материал.

 

Извършваме частичното рязане. 

 

Освобождаваме рамото и оставяме ненужния материал 
прикрепен към масата.

 

Настройваме пусковия бутон на лазера (

24

) в положение 

„включено” „

I

” (

черт. H

).

 

Генерираният лазерен лъч трябва да бъде успореден на 
прореза от рязането. 

 

При положение, че лъчът не е успореден следва да разхлабим 
крепежния болт „

d

” на лазерния модул и да въртим модула 

докато се постигне успоредно положение на снопа (

черт. J

). 

 

Завинтваме крепежния болт на лазерния модул.

Прахът образуващ се при рязането може да задържи 
лазерния лъч , затова е необходимо генератора периодично 
да се почиства.

ВКЛЮЧВАНЕ НА ТРИОНА

Преди натискането на пусковия бутон следва да проверим 
дали трионът е правилно монтиран и регулиран съгласно 
указанията посочени в настоящата инструкция. Трионът 
може да бъде включен само при положение, че режещият 
диск е отдалечен от предвидения за обработка материал.

Трионът е предназначен за десноръки лица. 

 

Натискаме пусковия бутон (

12

). 

 

Да се даде възможност трионът да достигне пълна скорост на 
оборотите.

 

Натискаме лоста (

11

) освобождаващ кожуха на диска. 

 

Убеждаваме се, че ръцете ни се намират далеч от режещия 
диск.

 

Навеждаме рамото към обработвания материал.

 

Извършваме рязането.

ИЗКЛЮЧВАНЕ НА ТРИОНА

 

Освобождаваме пусковия бутон (

12

) и изчакваме докато 

режещият диск окончателно престане да се върти. 

 

Повдигаме рамото на триона отдръпвайки го от обработвания 
материал. 

Помнете, че след изключването на триона неговите 
подвижни елементи известно време продължават да 
се въртят. Не бива да се спира режещия диск на триона 
оказвайки върху него страничен натиск. 

УКАЗАНИЯ ОТНОСНО ПРАВИЛНОТО ИЗПОЛЗВАНЕ НА 
ТРИОНА

Правилното закрепяване на облаботвания материал 
осигурява пълен контрол върху работата на инструмента, 
позволяващ да се избегне опасността от телесни 
увреждания. Не се разрешава придържането на малки 
парчета от материала с ръка!

 

Убеждаваме се, че режещият диск е в добро техническо 
състояние. Ефективността на триона и качеството на рязането 
са пряко зависими от техническото състояние на режещия 
диск.

Summary of Contents for 52G206

Page 1: ...A HU G RF R SZ RO FRASTRAU OBLIG P T LEMN CZ POKOSOV PILA SK POKOSOV P LA SI ZAJERALNA AGA LT SKERSAVIMO PJ KLAS LV LE A Z IS EE NURGASAAG BG HR NAGIBNA PILA SR TESTERA ZA ZASECANJE GR ES INGLETADORA...

Page 2: ...2...

Page 3: ...T S 29 RO INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE 33 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 37 SK N VOD NA OBSLUHU 41 SI NAVODILA ZA UPORABO 45 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 49 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 53 EE KASUTUSJUHEND 57 BG 61 H...

Page 4: ...4 7 22 21 23 10 2 1 3 4 5 6 17 18 19 20 14 13 12 11 15 9 8...

Page 5: ...5 15 B 4 C 11 press 3 D 13 p r e s s 19 E 5 9 F b a c 9 G d 24 H 25 23 I J 23 d K 2 5 4 20 L 25 24...

Page 6: ...zenie nie jest niebezpieczne dla wzroku jednak nie wolno patrze bezpo rednio w kierunku r d a promieniowania zagro enie chwilow lepot OSTRZE ENIE Nie wolno patrze bezpo rednio na wi zk wiat a laserowe...

Page 7: ...rzed przyst pieniem do jakichkolwiek czynno ci regulacyjnych przy pilarce trzeba si upewni e zosta a ona od czona od sieci zasilaj cej Aby zapewni sobie bezpieczne dok adne i wydajne dzia anie pilarki...

Page 8: ...cz ciowe Zwolni rami wysi gnikowe i pozostawi materia odpadowy zamocowany na stole pilarki Ustawi przycisk w cznika lasera 24 w po o enie w czony I rys H Rzutowana wi zka wiat a powinna by r wnoleg a...

Page 9: ...si czy zachowana jest w a ciwa biegunowo Zamontowa pokryw zasobnika na baterie CZYSZCZENIE Po zako czeniu pracy starannie usun wszelkie kawa ki materia u wi ry i py z powierzchni sto u roboczego oraz...

Page 10: ...ompatybilno ci Elektromagnetycznej 2014 30 UE EMC Directive 2014 30 EU 2014 30 EK Elektrom gneses sszef rhet s g Dyrektywa o RoHS 2011 65 UE RoHS Directive 2011 65 UE 2011 65 EK RoHS oraz spe nia wyma...

Page 11: ...out guard or when the guard is blocked Ensure that saw arm is well fixed when making a mitre cut Floor close to the machine should be kept tidy and without loose materials like scobs and other wastes...

Page 12: ...RYING THE MITRE SAW Ensure the head is locked in the lowest position when carrying the mitre saw Make sure that work table locking knob head locking knob and other safety parts are tightened rmly When...

Page 13: ...en the head locking knob 9 Tilt the saw arm left to desired angle that you can read on angular scale b with the marker c fig F Tighten the head locking knob 9 If you need to set both angles in both pl...

Page 14: ...utting blade observe correct direction of the teeth Arrow on the saw body shows direction of spindle rotation Once the cutting blade is installed rotate it manually to ensure it is free to move BATTER...

Page 15: ...escheiben m glichst am Haltegriff und anderen rauen Stoffen Beim Holzschneiden schlie en Sie das System an das Absaugungssystem an SICHERER BETRIEB Passen Sie die Schneidescheibe an die Art des zu sch...

Page 16: ...escheibenabdeckung 5 Schneidescheibe 6 Anschlagleiste 7 Tischverl ngerung 8 Regler der Tischverriegelung 9 Regler f r Kopfverriegelung 10 Staubabsaugstutzen 11 Hebel f r Schneidescheibenabdeckung 12 H...

Page 17: ...bringen und sicher stellen dass der eingestellte Winkel der Anzeige auf der Winkelteilung der Kopfneigung b Abb F regulieren F hren Sie eine hnliche Regulierung f r den Kopfwinkel 450 f r Schr gschne...

Page 18: ...lers der Arbeitstischverriegelung und des Reglers der Kopfneigung bevor Sie die Schr gs ge wieder bet tigen Obwohl die Winkelteilungen f r die meisten Anwendungen ausreichend sind wird es empfohlen di...

Page 19: ...der Schneidescheibe 210 mm nungsdurchmesser der Schneidescheibe 30 mm Abmessungen des geschnittenen Materials Winkel Schr ge 00 x 00 60 x 105 mm 450 x 00 60 x 70 mm 450 x 450 30 x 70 mm 00 x 450 30 x...

Page 20: ...20 52G206 EN 847 1 RU 2 1 650 0 25 2 650 1 EN 60825 1 2007 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 21: ...21 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 23 24 25 1 1 2 1 3 3 13 3 15 11 15 7 22 21 12 d 12 9 9 8 00 8 11 E 900 F 5...

Page 22: ...22 a b F 450 d G 450 15 8 17 19 8 00 450 I 15 9 b c F 9 19 00 17 00 25 24 I H d J 12 11 12...

Page 23: ...5 14 14 230 V AC 50 Hz S1 1200W S6 25 1500W 5000 min 1 45 0 45 210 mm 30 mm 00 x 00 60 x 105 mm 450 x 00 60 x 70 mm 450 x 450 30 x 70 mm 00 x 450 30 x 105 mm II 2 1 mW 650nm 7 95 kg 2017 LpA 99 6 A K...

Page 24: ...ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa 52G20...

Page 25: ...25 2 1 650 0 25 2 650 1 EN 60825 1 2007 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 23 24 25 1 1 2 1 3 3 13 15 B...

Page 26: ...26 11 C 15 7 25 27 12 D 12 9 9 8 0 8 11 E 900 a F 5 b F 450 d G 450 15 8 17 19 8 1 0o 45o I 15 9 b F 9...

Page 27: ...27 19 00 17 00 19 24 I H d J 12 11 12 15 11 4 5 20 2 K 20 1 4 4...

Page 28: ...450 x 00 60 x 70 450 x 450 30 x 70 00 x 450 30 x 105 II 2 1 650 7 95 2017 LpA 99 6 dB A K 3 dB A LwA 115 6 dB A K 3 dB A ah 6 01 m s2 K 1 5 m s2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka...

Page 29: ...z a 2 oszt lyba sorolt maxim lis teljes tm nye 1mW hull mhossza 650 nm Az ilyen l zereszk z k a szemre nem jelentenek vesz ly ett l f ggetlen l ker lje a k zvetlen belen z st a f nyforr sba ez pillana...

Page 30: ...ll hajtani A szab lyoz si be ll t si m veletek befejez se ut n ellen rizze hogy minden szersz mot kulcsot elt vol tott e ellen rizze az sszes csavark t st hogy meg vannak e j l h zva A szab lyoz si m...

Page 31: ...alkalmaz sra k sz lt Nyomja be a 12 ind t kapcsol t Hagyja hogy a f r szg p meghajt motorja el rje teljes fordulatsz m t Nyomja le a f r szt rcsa v d bor t s nak 11 emel karj t Gy z dj n meg arr l ho...

Page 32: ...a egy darabig hogy a sz nkef k hozz kopjanak a forg r sz kommut tor hoz A sz nkef k cser j t aj nlott k pzett szakemberrel v geztetni s aj nlott eredeti alkatr szeket haszn lni B rmif le felmer l megh...

Page 33: ...dei de radia ie de 650 nm Asemenea utilaje nu sunt periculoase pentru ochi totu i nu este permis de a te uita direct spre sursa de radia ie pericol de orbire momentan RO AVERTISIMENT Nu este permis de...

Page 34: ...scopul asigur rii efectuarii lucrului n securitate randamentului maxim i corectitudinii de lucru fer str ului trebuie ca toate activit ile de ajustare i a ezare s fie f cute n ntregime dup executarea...

Page 35: ...opri lumina laserulu de aceea generatorul trebuie cur at periodic PORNIREA FERASTRAULUI Inainte de a ap sa butonul ntrerup torului trebuie s te asiguri c ferestr ul este bine montat i reglat corespunz...

Page 36: ...schimba i simultan Desf capacele periilor 14 Scoate c rbunii uza i Cu un jet de aer comprimat elimin eventualul praf de c rbune adunat Introdu c rbunii noi trebuie s intre lejer n port perii Monteaz...

Page 37: ...rak ned vejte se v ak p mo sm rem ke zdroji z en nebezpe do asn slepoty UPOZORN N Ned vejte se p mo do laserov ho paprsku Je to nebezpe n Respektujte n e uveden bezpe nostn pokyny Pou vejte laserov za...

Page 38: ...i po kozen sou sti mus b t vym n ny kvalifikovan m person lem p ed zah jen m pou v n pily ZAP N N VYP N N S ov nap t mus odpov dat velikosti nap t uveden na typov m t tku pily Pilu zap nejte pouze v p...

Page 39: ...m vypnut je t po n jakou dobu ot ej Je zak z no zastavovat pilov kotou zatla en m zboku POKYNY KE SPR VN MU POU V N PILY Spr vn upevn n ezan ho materi lu poskytuje plnou kontrolu nad prac za zen d ky...

Page 40: ...JMENOVIT DAJE Pokosov pila Parametr Hodnota Nap jec nap t 230 V AC Nap jec kmito et 50 Hz Jmenovit v kon S1 1200W S6 25 1500W Ot ky v etene bez zat en 5000 min 1 Rozsah ez n pod hlem 45 Rozsah pokosov...

Page 41: ...je nebezpe enstvo pre zrak av ak nie je vhodn pozera sa priamo v smere zdroja iarenia hrozba do asnej straty zraku UPOZORNENIE Nepozerajte sa priamo do zv zku laserov ho svetla Je to nebezpe n Dodr ia...

Page 42: ...ubezpe te i s vybrat v etky k e Skontrolujte i s v etky sp jacie z vitov s iastky spr vne utiahnut Pri vykon van nastavovac ch pr c skontrolujte i v etky vonkaj ie s iastky pracuj spr vne a s v dobrom...

Page 43: ...ade s pokynmi uveden mi v tomto n vode P lu je dovolen zap na iba vtedy ke je p lov kot odsunut od materi lu ktor pl nujete obr ba T to p la bola navrhnut pre prav kov Stla te tla idlo sp na a 12 Po k...

Page 44: ...kefky kefky by sa mali vo ne zasun na dr iaky Zalo te kryty uhl kov ch kefiek 14 Po dokon en v meny kefiek uve te p lu do pohybu napr zdno a chv u po kajte k m sa kefky prisp sobia komut toru motora...

Page 45: ...mer vira ar enja nevarnost kratkotrajne slepote OPOZORILO Gledanje neposredno v arek laserske svetlobe ni dovoljeno To je lahko nevarno Treba je upo tevati spodaj dane varnostne predpise Lasersko napr...

Page 46: ...oseba VKLOP IZKLOP Napetost omre ja mora ustrezati vrednosti napetosti podane na ozna ni tablici age ago je mogo e vklopiti le takrat ko je rezilna plo a odmaknjena od za delo predvidenega materiala V...

Page 47: ...o kodbe telesa Kratkih materialov ni dovoljeno prijemati z roko Prepri ati se je treba da je rezilna plo a v dobrem tehni nem stanju U inkovitost age in kakovost rezanja sta neposredno odvisni od stan...

Page 48: ...t napajanja 230 V AC Frekvenca napajanja 50 Hz Nazivna mo S1 1200W S6 25 1500W Vrtilna hitrost vretena brez obremenitve 5000 min 1 Obmo je kotnega rezanja 45 Obmo je zajeralnega rezanja 0 45 Zunanji p...

Page 49: ...pakinimo pavojus SP JIMAS Ne i r kite tiesiogin lazerio spindul Tai pavojinga Laikykit s i vardint saugumo taisykli Lazerin rengin naudokite taip kaip rekomenduoja gamintojas Niekada s moningai ar nes...

Page 50: ...reguliavimo veiksmus atlikite iki galo Baig visus reguliavimo ir nustatymo darbus patikrinkite ar nu m te visus reguliavimo raktus Patikrinkite ar visi srieginiai tvirtinimo elementai yra tinkamai pri...

Page 51: ...ite kol diskinio pj klo variklis veiks did iausiais s kiais Paspaud dang io svirt 11 atlaisvinkite apsaugin disko dangt Atleiskite apsauginio disko dang io svirt 17 sitikinkite kad rankos pakankamai a...

Page 52: ...nglinius epet lius rank reikia jungti ir leisti veikti be apkrovos kol angliniai epet liai pritaps prie variklio rotoriaus Anglinius epet lius naudodamas originalias atsargines detales gali pakeisti t...

Page 53: ...skat ties tie i starojuma avot var rasties slaic gais aklums BR DIN JUMS Nedr kst tie i skat ties l zera gaismas star Tas nav dro i Ir j iev ro zem k min tie dro bas noteikumi L zerier ce ir j izmanto...

Page 54: ...rodas lab tehnisk st vokl Izlietot vai boj t da a ir j nomaina kvalific tam person lam pirms sl pz a lieto anas uzs k anas IESL G ANA IZSL G ANA T kla spriegumam ir j atbilst sl pz a tabul dotajam nom...

Page 55: ...st gie elementi turpina k du laiku rot t Sl pz i nedr kst apst din t spie ot uz to no s niem PIEZ MES KAS ATTIEC S UZ ATBILSTO U SL PZ A LIETO ANU Atbilsto a z jam materi la fiks cija nodro ina pilnu...

Page 56: ...RI NOMIN LIE DATI Sl pz is Parametrs V rt ba Spriegums 230 V AC Frekvence 50 Hz Nomin l jauda S1 1200W S6 25 1500W Darbv rpstas grie an s trums tuk gait 5000 min 1 Le a p rgrie anas diapazons 45 Sl p...

Page 57: ...ei ole n gemisele kahjulik kuid ei ole soovitatav vaadata otse kiirgusallika suunas n gemise ajutise kaotuse oht HOIATUS Keelatud on vaadata otse laservalgusti kiire suunas See on ohtlik J rgige allt...

Page 58: ...id korralikult kinni keeratud Reguleerimistoiminguid sooritades kontrollige et k ik seadme sisemised elemendid toimiksid korralikult ja oleksid heas tehnilises seisus enne sae kasutuselev tmist laske...

Page 59: ...seiskuks t ielikult T stke saepea les eemaldades selle t deldavalt materjalilt Arvestage et p rast sae v ljal litamist p rlevad selle liikuvad osad veel m nda aega Keelatud on peatada saeketast avalda...

Page 60: ...d laske parandada seadme tootja volitatud hooldusfirmas TEHNILISED PARAMEETRID NOMINAALSED V IMSUSED J rkamissaag Parameeter V rtus Toitepinge 230 V AC V rgusagedus 50 Hz Nimiv imsus S1 1200W S6 25 15...

Page 61: ...61 52G206 EN 847 1 BG 2 1 W 650 nm 0 25 s 650 nm 1 mW EN 60825 1 2007 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 62: ...62 9 10 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 23 24 25 1 1 2 1 3 3 13 3 15 11 15 7 22 21 12 D 12 9 9 8 00 8 11...

Page 63: ...63 rys E 900 a F 5 a b F 450 d G 450 15 8 17 19 3 8 00 450 I 15 9 b c rys F 9 19 00 17 00 19 24 I H d J 12 11 12...

Page 64: ...64 15 11 4 5 51 2 K 20 1 4 4 1 5 V AAA 25 L 5 mm 14 14...

Page 65: ...vjerite se da je dr ka solidno pri vr ena za vrijeme nagibnog rezanja Podloga ispod ure aja treba biti dobro odr avana i bez materijala kao to je piljevina ili drugi otpadci Osigurajte odgovaraju u ra...

Page 66: ...POSTAVKE INFORMACIJA DIJELOVI I DODATNA OPREMA 1 esterokutni klju 1 kom 2 Okomita stezaljka 1 kom 3 Pomi ni nastavci za stol 3 kom PRIPREMA ZA RAD PREMJE TANJE PILE Kod premje tanja pile provjerite da...

Page 67: ...drugog ure aja za mjerenje kutova NAMJE TANJE ELASTI NOG RAMENA GLAVE ZA OPERACIJU REZANJA POD NAGIBOM Elasti no rame mo e biti nagnuto pod eljenim kutem u opsegu od 00 do 450 za rezanje pod nagibom...

Page 68: ...erom koji pokazuje strelica koja se nalazi na titniku 1 Namjestite vanjski titnik i stegnite vijak koji pri vr uje reznu plo u u suprotnom smjeru od smjera kretanja kazaljki na satu pri spu tenoj polu...

Page 69: ...li nu za titu kao to su titnike za sluh kako bi se smanjio rizik od gubljenja sluha za titu za o i za titu za disajne puteve kako bi se smanjio rizik prilikom isparavanja tetnih gasova rukavice za ruk...

Page 70: ...Laser 24 Starter lasera 25 Spremi te za baterije Mogu se pojaviti razlike izme u crte a i proizvoda OPIS KORI ENIH GRAFI KIH ZNAKOVA PA NJA UPOZORENJE MONTIRANJE PODE AVANJA INFORMACIJA WYPOSA ENIE I...

Page 71: ...kirati zavr u i to ki za blokadu radnog stola 8 Postavljanje eljenog ugla mo e precizno da se reguli e upotrebom ugaone skale koja je podeljena na po jedan stepen Iako je skala sasvim dovoljna za ve i...

Page 72: ...e za se enje 2 slu e i se klju em iz pribora u pravcu kazaljki na satu levi navoj slika K Otpustiti ru icu za blokadu vretena 20 i ukloniti pri vrsni navrtanj plo e za se enje i spolja nji prsten Pre...

Page 73: ...sirovine u odgovaraju im ustanovama Informacije o otpadnim sirovinama daje prodavac proizvoda ili gradska vlast Iskori eni ure aj elektri ni ili elektronski sadr i supstance osetljive za ivotnu sredin...

Page 74: ...74 2 1 W 650 nm 0 25 2 650 n m 1 mW EN 60825 1 2007 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 23 24 25 1 1 2 1 3 3 13 3 15 11 c...

Page 75: ...75 15 7 22 21 12 D 12 9 9 8 00 8 11 900 a F 5 a b F 450 d G 450 15 8 17 19 8 00 450 I 15 9 b c F 9 19 00 17 00...

Page 76: ...76 19 24 I H d J 12 11 12 15 11 4 5 20 2 K 20 1 4 4...

Page 77: ...105 mm 450 x 00 60 x 70 mm 450 x 450 30 x 70 mm 00 x 450 30 x 105 mm II 2 1 mW 650nm 7 95 kg 2017 LpA 99 6 dB A K 3 dB A LwA 115 6 dB A K 3 dB A ah 6 01 m s2 K 1 5 m s2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon...

Page 78: ...ia m xima de 1mW de longitud de onda de radiaci n de 650 nm Este dispositivo no es inseguro para la vista pero no se debe ES mirar directamente a la fuente de radiaci n existe riesgo de ceguera tempor...

Page 79: ...la toma de corriente Para asegurar un trabajo seguro preciso y eficaz de la sierra debe cumplir detalladamente todas las tareas de ajustes Despu s de terminar de ajustar la herramienta debe asegurars...

Page 80: ...realizan durante el corte pueden impedir que se vea el rayo l ser as que de vez en cuando debe limpiar el diodo PUESTA EN MARCHA DE LA INGLETADORA Antes de pulsar el interruptor aseg rese de que la in...

Page 81: ...esario con un chorro de aire comprimido Coloque cepillos de carb n nuevos los cepillos deben colocarse f cilmente en los portacepillos Coloque las tapas de cepillos de carb n 14 Despu s de cambiar los...

Page 82: ...chi tuttavia vietato guardare direttamente in direzione della fonte dei raggi rischio di cecit temporanea IT AVVERTENZA vietato guardare direttamente il raggio di luce laser pericoloso Rispettare le s...

Page 83: ...e il morsetto verticale in uno dei fori sulla base della troncatrice Serrare la manopola di blocco del morsetto verticale 22 e la manopola di fissaggio 21 FUNZIONAMENTO REGOLAZIONI Prima di intraprend...

Page 84: ...ngolo d inclinazione della testa Fissare sul tavolo 19 un frammento adatto di materiale di scarto Effettuare il taglio parziale Rilasciare il braccio mobile e lasciare il materiale di scarto fissato s...

Page 85: ...ma ruota liberamente facendola ruotare con la mano SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA NELL UNIT LASER L unit laser alimentata con due batterie da 1 5 V di tipo AAA Premere e sollevare il coperchio dello scom...

Page 86: ...powiedzialno ci Sp ka komandytowa con sede a Varsavia ul Pograniczna 2 4 detta di seguito Grupa Topex informa che tutti i diritti d autore sul contenuto del presente manuale detto di seguito Manuale c...

Page 87: ...87...

Page 88: ......

Reviews: