
27
Лазерний прилад генерує пучок лазерного світла, що позначає
на матеріалі лінію, вздовж якої належи тнути. Налаштування
лінії падіння лазерного світла встановлено на заводі виробника.
Однак, перш ніж виконувати прецизійні праці рекомендується
перевіряти правильність падіння променя.
•
Встановити обертаний стіл (
19
) а положення, в якому показник
повороту вказує на 0
0
на шкалі (
17
), на показник нахилу
механізму пилки вказує на 0
0
на поділці кута нахилу механізму
пилки.
•
Закріпити на столі (
19
) підходящий шмат матеріалу з відпадів.
•
Виконати частковий пропил.
•
Відпустити механізм пилки, але залишити шмат матеріалу
закріпленим на обертаному столі пилки.
•
Встановити кнопку ввімкнення лазера (
24
) в положення
ввімкнуто «
I
» (
мал. H
).
•
Відображена лазером лінія повинна бути паралельною до лінії
пропилу.
•
Якщо лінія лазеру не є паралельної до лінії пропилу, слід
послабити гвинт «
d
», що кріпить лазерний прилад, й повертати
його, аж лінія лазеру не буде паралельною (
мал. J
).
•
Притягнути гвинт, що кріпить лазерний прилад.
Пил, що повстає внаслідок розпиловування матеріалу,
здатен приглушити світло лазерного променя, тому
генератор рекомендується періодично чистити.
ВВІМКНЕННЯ ПИЛКИ
Перед тим як натиснути кнопку ввімкнення устаткування,
слід упевнитися, що пилку міцно закріплено й налаштовано
згідно з рекомендаціями, вказаними в цій інструкції. Пилку
допускається вмикати тільки тоді, коли її відведено від
матеріалу, що підлягає обробці.
Цю пилку-стусло сконструйовано для правшів.
•
Натиснути кнопку ввімкнення (
12
).
•
Зачекати, аж двигун пилки осягне повну швидкість обертання.
•
Натиснути важіль (
11
), що звільняє кожух диску.
•
Упевнитися, що руки не торкаються пильного диску.
•
Опустити механізм пилки до матеріалу, що підлягає обробці.
•
Виконати пропил.
ВИМКНЕННЯ ПИЛКИ
•
Відпустити кнопку ввімкнення (
12
) й зачекати, доки пильний
диск не зупиниться повністю.
•
Підняти механізм пилки, витягши з оброблюваного матеріалу.
Слід пам’ятати, що після вимкнення пилки кнопкою
ввімкнення пильний диск пилки ще деякий час рухається.
Не допускається намагатися зупинити пильний диск шляхом
тиснення на нього з боку.
УВАГИ ЩОДО ПРАВИЛЬНОГО КОРИСТУВАННЯ ПИЛКОЮ
Належне знерушення оброблюваного матеріалу гарантує
повний контроль під час праці на устаткуванні, що дозволяє
скоротити ризик травматизму. Не допускається підіймати
спроби притримування коротких шматків матеріалу рукою
під час їх перетину!
•
Перед тим як приступати до роботи пилкою, слід упевнитися,
що пильний диск є в доброму стані. Швидкість розпилювання
та якість зрізу безпосередньо залежать від стану пильного
диску.
•
Не допускається користування пилкою з незагостреними
зубцями.
•
Не допускається використовувати в пилці диски, що не
призначені для даної пилки.
•
Для досягнення найбільш ефективного результату розтин слід
виконувати плавним рухом.
•
Не допускається використовувати пилку дискову для розпилу
металу чи кераміки.
•
Категорично не допускається використання в пилці
шліфувальних кругів.
•
Слід завжди міцно дотискати матеріал до напрямної матеріалу.
•
Щоб запобігти зколам на нижній окрайці матеріалу, слід під
матеріалом покласти шмат матеріалу з відпадів й перетинати
обидва шматки одночасно.
•
Щоб набратися хисту в оперуванні пилкою, рекомендується
потренуватися на шматках матеріалу з відходів.
•
Якщо кути перетину змінюються щоразу під час чергової
операції розпилу, слід перевірити міцність затягнення колеса
блокування обертаного столу або колеса блокування голівки
пилки, перш ніж ввімкнути пилку знову.
•
Хоча точність шкали є високою й достатньою для більшості
робіт, рекомендується перевіряти точність кута за допомогою
транспортира чи іншого приладу для вимірювання кутів.
Не допускається спричиняти надмірний тиск на пильний
диск. Найбільш якісний та безпечний ефект досягається під
час праці пилки за нормальних умов.
ЗБЕРІГАННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ
Перед тим як регулювати, ремонтувати електроінструмент
чи встановлювати витратні матеріали, устаткування слід
вимкнути кнопкою ввімкнення й витягти виделку з розетки.
ЗАМІНА ПИЛЬНОГО ДИСКУ
•
Відтягніть шворінь блокування голівки (
15
), який дозволяє
механізму (голівці) пильного диску рухатися.
•
Зачекайте, доки механізм повільним рухом не повернеться до
свого горішнього положення.
•
Натисніть і притримайте важіль блокування зсувного кожуху
(
11
).
•
Відсуньте зсувний кожух (
4
) догори, щоб отримати доступ до
гвинта, який кріпить пильний диск (
5
).
•
Натисніть і притримайте важіль блокування шпинделя (
20
)
(можливо, знадобиться обернути пильний диск з метою
блокування шпинделя).
•
Вигвинтіть гвинт, який кріпить пильний диск (
2
), за допомогою
ключа (постачається в комплекті) у напрямку за годинниковою
стрілкою (ліва різьба!) (
мал. K
).
•
Відпустіть важіль блокування шпинделя (
20
) і витягніть гвинт,
який кріпить пильний диск і зовнішній комір.
•
Перш ніж встановлювати новий пильний диск, очистіть усі
частини, які підлягають встановленню.
•
Надіньте новий пильний диск на внутрішній комір.
•
Встановіть новий пильний диск згідно з напрямком його
обертання, тобто напрямок стрілки на пильному диску та
стрілки на нерухомій частині кожуху (
1
) пильного диску
повинні співпасти.
•
Надіньте зовнішній комір і притягніть гвинт, який притягує
пильний диск у напрямку проти годинникової стрілки,
одночасно натиснувши важіль блокування шпинделя.
•
Відпустіть зсувний кожух (
4
), щоб той повернувся у вихідне
положення (зсувний кожух повинен повністю закривати
пильний диск).
•
Упевніться, що зсувний кожух (
4
) закриває пильний диск
правильно і вільно рухається під час піднімання й опускання
механізму пильного диску
Категорично не допускається підіймати спроби
впровадження модифікацій в конструкцію шпинделя
інструмента з метою пристосування його до співпраці з
пильними дисками інших розмірів чи знімати будь-який зі
штатних кожухів.
Шпиндель двигуна посідає дві фаски, що відповідають пазам
в зовнішньому комірі, що кріпить пильний диск. Зовнішній
комір слід надіти таким чином, щоб він опинився міцно
надітим на шпинделі.
Summary of Contents for 52G206
Page 2: ...2...
Page 4: ...4 7 22 21 23 10 2 1 3 4 5 6 17 18 19 20 14 13 12 11 15 9 8...
Page 20: ...20 52G206 EN 847 1 RU 2 1 650 0 25 2 650 1 EN 60825 1 2007 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...
Page 22: ...22 a b F 450 d G 450 15 8 17 19 8 00 450 I 15 9 b c F 9 19 00 17 00 25 24 I H d J 12 11 12...
Page 27: ...27 19 00 17 00 19 24 I H d J 12 11 12 15 11 4 5 20 2 K 20 1 4 4...
Page 61: ...61 52G206 EN 847 1 BG 2 1 W 650 nm 0 25 s 650 nm 1 mW EN 60825 1 2007 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 64: ...64 15 11 4 5 51 2 K 20 1 4 4 1 5 V AAA 25 L 5 mm 14 14...
Page 76: ...76 19 24 I H d J 12 11 12 15 11 4 5 20 2 K 20 1 4 4...
Page 87: ...87...
Page 88: ......