background image

14

Max. grinding wheel diameter 

23

0 mm

Inner disc diameter

22

,

2

 mm

Spindle thread

M1

4

Protection class

II

Weight

4

,

5

 kg

Year of manufacture

2

016

NOISE AND VIBRATION DATA
Information regarding noise and vibration

The following levels of emitted noise, such as emitted acoustic pressure 
Lp

A

 and acoustic power level Lw

A

  and measurement uncertainty K have 

been given in the instruction manual as defined in the EN 607

45

 standard. 

The following vibration value (acceleration value) ah and measurement 
uncertainty K have been determined as defined in the EN 607

45

 standard.

The vibration level provided in this instruction manual have been 
determined according to the measurement procedure as defined in the 
EN 607

45

 standard and can be used for comparison of power tools. This 

can be used for preliminary assessment of exposure to vibrations. 
The provided vibration level is representative for main applications of 
the power tool. If the power tool is used for other applications or with 
other working tools, and if it is not sufficiently maintained, the vibration 
level may vary. The aforementioned reasons may increase the exposure 
to vibrations during the entire operating period.   
In order to precisely estimate the exposure to vibrations, periods should 
be accounted for, in which the power tool is switched off, or when it is 
switched on, but not operated. Thus, the total exposure to vibration may 
prove considerably lower.
Additional safety measures should be taken to protect the user against 
effects of vibrations, such as: maintenance of the power tool and its 
working tools, ensuring proper temperature of the hands and proper 
organisation of work.

Acoustic pressure level: Lp

A

 =  91 dB(A) K=

3

dB(A)

Acoustic power level: Lw

A

 = 10

2

 dB(A) K=

3

dB(A)

Vibration acceleration value: a

4

,

5

6 m/s

2

 

K=1,

5

 m/s

2

ENVIRONMENTAL PROTECTION / CE

Electrically powered products should not be disposed of with household 
wastes, but should be utilised in proper recycling centres. Obtain 
information on waste recycling from your seller or local authorities. Used 
electric and electronic equipment contains substances active in the 
natural environment. Unrecycled equipment constitutes a potential risk 
for the environment and human health.

* The right to make changes is reserved.

Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa with 
seat in Warsaw at ul. Pograniczna 

2

/

4

 (hereinafter Grupa Topex) informs, that all 

copyrights to this instruction (hereinafter Instruction), including, but not limited to, text, 
photographies, schemes, drawings and layout of the instruction, belong to Grupa Topex 
exclusively and are protected by laws accordingly to Copyright and Related Rights Act of 

4

 February 

2

00

4

 (ustawa o prawie autorskim i prawach pokrewnych, Dz. U. 

2

006 No 90 

item 6

3

1 with later ammendments). Copying, processing, publishing, modifications for 

commercial purposes of the entire Instruction or its parts without written permission of 
Grupa Topex are strictly forbidden and may cause civil and legal liability.

Ü

B

ERSETZUNG DER ORIGINAL

B

ETRIE

B

SANLEITUNG

WINKELSCHLEIFER 

51G203

ACHTUNG: LESEN SIE VOR DER INBETRIEBNAHME DIESES 
ELEKTROWERZEUGS GRÜNDLICH DIE VORLIEGENDE 
BETRIEBSANLEITUNG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE AUF.

DETAILLIERTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

WINKELSCHLEIFER, SICHERHEITSHINWEISE

Sicherheitshinweise bezüglich des Schleifens, Schleifens mit 
dem Schleifpapier, der Arbeit mit den Drahtbürsten und des 
Trennschleifens.

 

• Das Elektrowerkzeug ist zum Schleifen mit dem Schleifpapier, 

Schleifdrahtbürsten sowie Trennschleifen geeignet. Alle 
Sicherheitshinweise, Anleitungen, Beschreibungen und 
Angaben, die mit dem Elektrowerkzeug geliefert worden sind, 
sind zu beachten. 

Die Nichtbeachtung der angegebenen Hinweise kann 

zum Stromschlag, Brand und/oder scheren Personenschaden führen.

 

• Das Elektrowerkzeug ist zum Polieren nicht geeignet. 

DE

Beim Einsatz des Elektrowerkzeugs zur Durchführung einer 
nichtbestimmungsgemäßen Arbeit kann zur Gefährdung und 
Verletzungen führen.

 

• Kein Zubehör verwenden, das vom Hersteller für dieses Gerät 

nicht speziell vorgesehen und empfohlen wird. 

Reine Tatsache, dass 

ein Zubehörteil am Elektrowerkzeug montiert werden kann, garantiert 
nicht den sicheren Betrieb.

 

• Die zugelassene Drehzahl des eingesetzten Arbeitswerkzeugs 

darf nicht kleiner als die auf dem Elektrogerät angegebene max. 
Drehzahl sein. 

Das Arbeitswerkzeug, das sich schneller als zugelassen 

dreht, kann brechen und seine Teile können heraus geschleudert werden.

 

• Der Außendurchmesser und die Stärke des Arbeitswerkzeugs 

müssen mit den Abmessungen des Elektrowerkzeugs 
übereinstimmen. 

Arbeitswerkzeuge mit nicht richtigen Abmessungen 

können nicht ausreichend abgedeckt und kontrolliert werden.

 

• Die Arbeitswerkzeuge mit einem Gewindeeinsatz müssen 

genau auf das Gewinde der Spindel abgestimmt sein. Bei 
Arbeitswerkzeugen, die mit einem Flansch montiert werden, 
muss der Durchmesser der Öffnung des Arbeitswerkzeugs an 
den Durchmesser des Flansches angepasst werden.

 Diejenigen 

Arbeitswerkzeuge, die nicht genau auf dem Elektrowerkzeug sitzen, 
rotieren nicht gleichmäßig, vibrieren stark und können zum Verlust der 
Kontrolle über das Elektrowerkzeug führen.

 

• Auf keinen Fall beschädigte Arbeitswerkzeuge weiterverwenden. 

Vor jedem Gebrauch Schleifscheiben auf Einkerbungen und Risse, 
Schleifteller auf Aufreibungen, Risse und starken Verschleiß, 
Drahtbürsten auf lose und gerissene Drähte überprüfen. Fällt das 
Elektrowerkzeug bzw. Arbeitswerkzeug herunter, muss geprüft 
werden, ob es nicht beschädigt worden ist bzw. ein anderes, nicht 
beschädigtes Werkzeug verwenden. Nach der Überprüfung und 
Spannung des Werkzeugs das Elektrowerkzeug für eine Minute 
mit der maximalen Drehzahl laufen lassen und dabei beachten, 
dass sich der Bediener und andere Personen außer dem Bereich 
des rotierenden Werkzeugs befinden.

 Beschädigte Werkzeuge 

brechen in der Regel während dieser Probe.

 

• Persönliche Schutzausrüstung tragen. Je nach der Art der 

Arbeiten sind eine Vollgesichtsmaske, Augenschutz bzw. 
Schutzbrille zu tragen. Ggf. ist eine Staubmaske, Gehörschutz, 
Schutzhandschuhe bzw. spezielle Schürze, die vor kleinen 
Partikeln des Schleifmittel und des Werkstücks schütz, zu tragen. 

Augen vor Fremdkörper in der Luft während des Einsatzes schützen. Die 
Staubmaske sowie der Schutz für Ihre Atemwege müssen den bei der 
Arbeit entstehenden Staub filtern. Eine dauerhafte Lärmbelastung kann 
zum Verlust des Hörvermögens führen.

 

• Beachten, dass unbefugte Personen sich in einem sicheren 

Abstand von der Reichweite des Elektrowerkzeugs befinden. Jede 
Person, die sich in der Nähe eines laufenden Elektrowerkzeugs 
befindet, muss die persönliche Schutzausrüstung tragen. 

Die 

Splitter des Werkstücks oder gebrochene Arbeitswerkzeuge können 
weggeschleudert werden und zu Verletzungen auch außer dem direkten 
Gefahrbereich führen.

 

• Bei den Arbeiten, bei denen das Werkzeug auf verdeckte 

elektrische Leitungen oder das eigene Netzkabel stoßen kann, 
ist das Werkzeug ausschließlich an den isolierten Oberflächen 
des Handgriffs zu halten. 

Die Berührung der Leitung des 

Versorgungsnetzes kann zur Übergabe der Spannung auf metallische 
Teile des Elektrowerkzeugs führen, was den Stromschlag verursachen 
könnte.

 

• Das Netzkabel ist von den rotierenden Arbeitswerkzeugen fern 

zu halten. 

Wird die Kontrolle über dem Werkzeug verloren, kann das 

Netzkabel durchgetrennt oder eingezogen werden und die Hand oder der 
ganze Arm kann in das rotierende Arbeitswerkzeug geraten.

 

• Das Elektrowerkzeug nie ablegen, bevor das Arbeitswerkzeug 

vollständig zum Stillstand kommt. 

Das rotierende Elektrowerkzeug 

kann die Oberfläche berühren, auf die es abgelegt wird und den Verlust 
der Kontrolle über das Elektrowerkzeug verursachen.

 

• Rotierende Elektrowerkzeuge dürfen nicht getragen werden. 

Zufällige Berührung der Kleidung durch das rotierende Arbeitswerkzeug 
kann zu deren Einziehen und Hineinbohren in den Körper des Bedieners 
führen.

 

• Die Lüftungsschlitze des Elektrowerkzeugs sind regelmäßig 

zu reinigen.

 Von der Motorgebläse wird der Staub in das Gehäuse 

angesaugt und eine große Ansammlung von Metallstaub kann zur 
elektrischen Gefährdung führen.

 

• Das Elektrowerkzeug nie in der Nähe von leicht entzündlichen 

Stoffen betreiben. 

Die Funkenbildung kann zu deren Zündung führen.

Summary of Contents for 51G203

Page 1: ...U UA HU SAROKCSISZOL RO MA IN UNGHIULAR DE LEFUIT CZ BRUSKA HLOV SK BR SKA UHLOV SI KOTNI BRUSILNIK LT KAMPINIS LIFUOKLIS LV LE A SL PMA NA V 0716 EE NURKLIHVIJA BG HR BRUSILICA KUTNA SR BRUSILICA UGA...

Page 2: ......

Page 3: ...RUCTIUNI DE DESERVIRE 32 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 36 SK N VOD NA OBSLUHU 40 SI NAVODILA ZA UPORABO 44 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 47 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 51 EE KASUTUSJUHEND 55 BG 59 HR UPUTE ZA UPO...

Page 4: ...4 1 5 6 7 2 8 4 3...

Page 5: ...5 A 5 1 B 6 5 5 5 6 6 B F C 9 1 7 2 2 PRESS E 8...

Page 6: ...ew d zasilaj cy nale y je trzyma wy cznie za izolowane powierzchnie r koje ci Kontakt z przewodem sieci zasilaj cej mo e spowodowa przekazanie napi cia na cz ci metalowe elektronarz dzia co mog oby sp...

Page 7: ...kawa kidrut wmog z atwo ci przebi si przezcienkieubraniei lubsk r Je eli zalecane jest u ycie os ony nale y zapobiec kontaktowi szczotki z os on rednica szczotek do talerzy i garnk w mo e si zwi kszy...

Page 8: ...w czasie gdy tarcza wiruje W takim przypadku mo e doj do uszkodzenia szlifierki lub zranienia jej u ytkownika MONTA TARCZ W przypadku tarcz szlifuj cych lub tn cych o grubo ciach poni ej 3 mm nakr tk...

Page 9: ...ie nale y stosowa wody lub innych cieczy Urz dzenie nale y czy ci za pomoc suchego kawa ka tkaniny lub przedmucha spr onym powietrzem o niskim ci nieniu Nie u ywa adnych rodk w czyszcz cych ani rozpus...

Page 10: ...o ci firmy GRUPA TOPEX GRUPA TOPEX Quality Agent A GRUPA TOPEX Min s g gyi meghatalmazott k pvisel je Warszawa 2016 07 12 GWARANCJA I SERWIS Warunki gwarancji oraz opis postepowania w przypadku reklam...

Page 11: ...guidelines for grinding and cutting with the grinding wheel Always use the grinding wheel intended for a given power tool and guard intended for a given grinding wheel Grinding wheel that are not part...

Page 12: ...oduces sparks which may ignite emitted vapours Do not use cut off wheels for grinding The cut off wheels are used to cutwithitsface whilegrindingwithlateralsurfaceofsuchacut offwheel threatens with it...

Page 13: ...ce type When a workpiece is cut it is recommended that a cutting direction is the same as rotation direction of the cut off wheel The cutting depth depends on a wheel diameter fig G Only wheels with n...

Page 14: ...ller f r dieses Ger t nicht speziell vorgesehen und empfohlen wird Reine Tatsache dass ein Zubeh rteil am Elektrowerkzeug montiert werden kann garantiert nicht den sicheren Betrieb Die zugelassene Dre...

Page 15: ...tzen die Schleifscheibe ab und verringern so die Gefahr dass sie bricht Die Flansche der Schleifscheiben zum Durchtrennen k nnen sich von den Flanschen f r andere Schleifscheiben unterscheiden Keine...

Page 16: ...zten D mpfe entz nden k nnen Bei den Schleifarbeiten keine Trenscheiben zum Trennschleifen verwenden Die Trennscheiben arbeiten mit der Stirnfl che und das Schleifen mit ihrer Seitenfl che kann sie be...

Page 17: ...erial das mit den H nden festgehalten wird niemals trennschleifen Gro e Elemente abst tzen und darauf achten dass sich die St tzpunkte in der N he der Schnittlinie und am Ende des Materials befinden D...

Page 18: ...endungen des Elektrowerkzeugs Der Vibrationspegel kann sich ndern wenn das Elektrowerkzeug f r andere Anwendungen oder mit anderen Arbeitswerkzeugen verwendet wird bzw nicht ausreichend gewartet wird...

Page 19: ...19 1 6500 1...

Page 20: ...20 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II II...

Page 21: ...21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 1 2 1 3 1 4 1 3 3 90O 9 4 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5...

Page 22: ...22 7 2 C 2 G 30o H I K 5 8 E F 8 1 2 230 AC 50 2000 6500 1 230 22 2 M14 II 4 5 2016 LpA LwA...

Page 23: ...A 102 A K 3 A ah 4 56 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOPEX Sp z o...

Page 24: ...24...

Page 25: ...25 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II II 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 26: ...26 1 1 2 1 3 1 4 1 3 3 90O 9 4 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5 7 2 C 2...

Page 27: ...27 G 30o H I K 5 8 E F 8 1 2 230 50 2000 6500 1 230 22 2 M14 II 4 5 2016 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 EN 60745 LpA 91 A K 3 A LwA 102 dB A K 3 A ah 4 56 2 K 1 5 2...

Page 28: ...ns gos t vols gra tart zkodjanak Minden az elektromos k ziszersz m k zel ben tart zkod szem lynek viselnie kell a szem lyes v d eszk z ket A munkadarab vagy a befogott szersz m darabjai kivet dhetnek...

Page 29: ...laszt sakor vegye figyelembe a gy rt aj nl sait A csiszol talp al l kil g csiszol pap r s r l seket okozhat valamint a csiszol pap r beszorul s hoz szakad s hoz s t visszar g shoz is vezethet A dr tke...

Page 30: ...r gz t s re szolg l szersz mbefog s vagy kiv tel sor n Tilos a forg t rcsa a g p f kez s re haszn lni Ez a csiszol k rosod s hoz vezethet s kezel j re balesetvesz lyes A T RCSA FELSZEREL SE Olyanv g...

Page 31: ...s t Ha a h l zati csatlakoz k bel megs r l azt azonos m szaki jellemz kkel rendelkez csatlakoz k bellel kell kicser lni A cser t b zza szakemberre vagy szakszervizre Ha a motor kommut tor n l t lzott...

Page 32: ...dic n aer n timpul lucrului Masca anti praf i cea de protec ie a c ilor RO respiratorii trebuie s filtreze praful emanat n timpul lucrului Influen a zgomotului dup un timp mai ndelungat poate duce la...

Page 33: ...a i n considerare recomand rile produc torului Ie irea mirghelului dincolo de discul de lefuire poate provoca leziuni precum i poate duce la blocarea sau ruperea h rtiei sau la aruncarea ei Instruc iu...

Page 34: ...nu i de protec ie Butonul de blocare a axului 1 este folosit numai pentru blocarea axului ma inii de lefuit n timpul asambl rii sau dezasamblarii uneltei de lucru Este interzis folosirea lui ca buton...

Page 35: ...e s folosi i ap sau alte lichide Utilajul trebuie cur at cu o c rp moale uscat sau cu aer comprimat la presiune joas Nu folosi i nici un fel de agen i de cur are sau solven i deoarece pot deteriora el...

Page 36: ...ebo ochrann br le V p pad pot eby pou ijte CZ protiprachovou masku ochranu sluchu ochrann rukavice nebo speci ln z st ru chr n c proti mal m stic m brou en ho a obr b n ho materi lu Chra te o i p ed u...

Page 37: ...ap ru anebo zp tn odraz Zvl tn bezpe nostn pokyny pro pr ci s pou it m dr t n ch kart Je t eba br t v vahu e i p i b n m u v n doch z ke ztr t kousk dr t na kart i Nep et ujte dr ty p li siln m p tlak...

Page 38: ...uvoln te a sejm te vn j p rubu 5 Nasa te kotou tak aby byl p itla en k povrchu vnit n p ruby 6 Na roubujte vn j p rubu 5 a lehce dot hn te speci ln m kl em Demont kotou prob h v opa n m po ad ne p i m...

Page 39: ...vzduchu Vlo te nov uhl kov kart e obr F uhl kov kart e by se m ly voln zasunout do dr k kart Namontujte kryty uhl kov ch kart 8 Po proveden v m ny uhl kov ch kart spus te brusku bez zat en a vy kejte...

Page 40: ...pr dom SK Nap jac k bel dr te v bezpe nej vzdialenosti od rotuj cich pracovn ch n strojov V pr pade straty kontroly nad n rad m m e by nap jac k bel pre at alebo navinut a dla alebo cel ruka sa m u d...

Page 41: ...e v sieti zhodn s nap t m uveden m na popisnom t tku zariadenia Pred pripojen m br sky v dy skontrolujte nap jac k bel v pr pade po kodenia po iadajte o v menu za nov v opr vnenej servisnej dielni Pre...

Page 42: ...ontovan pracovn n stroj ak je namontovan Pred mont ou zlo te obidve man ety vn torn 6 aj vonkaj iu man etu 5 Priskrutkujte z vitov as pracovn ho n stroja na vreteno a z ahka utiahnite Demont pracovn c...

Page 43: ...hl kov ch kefiek 8 Po dokon en v meny uhl kov ch kefiek uve te br sku do pohybu napr zdno a po kajte 1 2 min k m sa uhl kov kefky prisp sobia komut toru motora V menu uhl kov ch kefiek zverte v hradne...

Page 44: ...ijo delovnega orodja Obra ajo e se delovno orodje lahko pride v stik s povr ino na katero je polo eno zaradi esar je mogo e izgubiti nadzor nad elektri nim orodjem Delovnega orodja ki je v delujo em s...

Page 45: ...o v varnem polo aju Ne uporabljati po kodovanih ali vibrirajo ih brusnih orodij Brusilna orodja morajo imeti okroglo obliko Po kodovana brusilna orodja lahko po ijo in povzro ijo po kodbe Po namestitv...

Page 46: ...ali krta o je treba pred uporabo takoj zamenjati z novo Po kon anju dela je vedno treba izklju iti brusilnik in po akati dokler se delovno orodje popolnoma ne ustavi ele takrat je mogo e odlo iti bru...

Page 47: ...nost meritve K so dolo eni v skladu s standardom EN 60745 navedenim spodaj V teh navodilih navedena stopnja vibracij je bila izmerjena v skladu s postopkom meritve navedenim v standardu EN 60745 in se...

Page 48: ...u sikerta arba stringa apdorojamame ruo inyje med iagoje esanti jo briauna gali u blokuoti jud jim ir tuomet darbinis priedas i krenta arba sukelia atgalin sm g Darbinio priedo jud jimas rank aptarnau...

Page 49: ...diskui leid iamas nurodytas maksimalus pjovimo gylis D MESIO rankis skirtas darbui patalp viduje Nepaisant saugios rankio konstrukcijos apsaugini element ir papildom apsaugos priemoni naudojimo darbo...

Page 50: ...auju Niekada nesm giuokite darbiniu priedu apdorojam med iag Venkite disko vibravimo ir med iagos plei jimo ypatingai apdorojant kampus a trias briaunas ir pana iai d l to galite nesuvaldyti rankio be...

Page 51: ...i ir elektroniniai prietaisai turi gamtai kenksming med iag Antriniam perdirbimui neatiduoti prietaisai kelia pavoj aplinkai ir moni sveikatai Pasiliekame teis atlikti pakeitimus Grupa Topex Sp ka z o...

Page 52: ...Izliektas sl pripas j piestiprina t lai to sl p anas virsma neizvirz tos p ri aizsega malas Neprofesion li piestiprin tas sl pripas kas izvirz s p ri aizsegam nevar b t pietiekami aizsegtas Aizsegam...

Page 53: ...stami Darbalaik arelektroiek rtuveidojasdzirksteles kas var izrais t izdal mo tvaiku aizdeg anos Sl p anas darbiem nedr kst izmantot sl pripas kas paredz tas grie anai Griez jdiski str d ar front lo...

Page 54: ...Grie anas dzi ums ir atkar gs no disku diametra G att J izmanto tikai t di diski kuru nomin lais diametrs nav liel ks par disku diametru kas ir paredz ti konkr tas sl pma nas modelim Dzi ko griezumu g...

Page 55: ...im t ja paksus peavad vastama lihvija m tudele Valede m tudega t tarvikut ei ole v imalik piisavalt turvaliselt katta ega kontrollida Keermestatud kinnitusega t tarvikud peavad t pselt sobima spindli...

Page 56: ...ne kui selle l ikeketas on materjalist eemaldatud Ene l ikamise j tkamist peab ketas saavutama t is p rdekiiruse Vastasel juhul v ib ketas kinni j da t deldavast materjalist v lja h pata v i p hjustad...

Page 57: ...ht katte mansetil asetuks soonde lihvija ajamil Paigaldage kettakate valitud asendisse Keerake kinnituspolt k vasti kinni Kettakaitse eemaldamine ja reguleerimine toimub vastupidises j rjekorras v rre...

Page 58: ...oidke seadet kuivas lastele k ttesaamatus kohas S SIHARJADE VAHETAMINE Mootori kulunud l hemad kui 5 mm k rbenud v i rebenenud s siharjad tuleb kohe v lja vahetada Vahetage alati m lemad s siharjad ko...

Page 59: ...59 51G203 BG...

Page 60: ...60...

Page 61: ...61 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 1 2 1 3 1 4 1 3 3 90O 9 4 1 3 mm 5 B 1 5 A 5 6 5 6...

Page 62: ...62 1 6 5 7 2 C 2 G 30o H I K...

Page 63: ...trebu te opreme s ure ajem Dopu tena brzina okretaja kori tenog radnog alata ne smije biti manja nego to je maksimalna brzina okretaja navedena na elektri nom alatu Radni alat koji se okre e s brzinom...

Page 64: ...odre eni elektri ni alat ne mogu biti dovoljno za ti ene i nisu dovoljno sigurne Savinute brusne plo e pri vrstite na takav na in da njihova brusna povr ina ne izlazi van ruba za titnog poklopca Nest...

Page 65: ...e za rezanje ne smijete koristiti za bru enje Plo e za rezanje rade elnom povr inom i kori tenje njihove bo ne povr ine za bru enje predstavlja opasnost od njihovog o te enja to bi moglo uzrokovati i...

Page 66: ...lo e Dubina rezanje ovisi o promjeru plo e crte G Koristite isklju ivo plo e s nominalnim promjerima koji nisu ve i od preporu enih za odre eni model brusilice Kod dubokog rezanja na primjer profila g...

Page 67: ...raju odgovarati dimenzijama elektroure aja Radne alatke neadekvatnih dimenzija ne mogu se na pravilan na in za titi ni kontrolisati Radne alatke koje imaju podlo ku sa navojem moraju da se uklapaju sa...

Page 68: ...ivanja Ne uklju ivati ponovo elektroure aj dok se on nalazi u materijalu Pre nastavljanja se enja plo a za se enje treba da dostigne svoju punu brzinu obrtaja U suprotnom plo a mo e da se zaglavi i da...

Page 69: ...igurno pri vrstiti pr vrsni navrtanj Demonta a i regulacija za tite plo e obavlja se suprotnim redosledom u donosu na njenu monta u PROMENA RADNIH ALATKI Prilikom promene radnih alatki potrebno je kor...

Page 70: ...jnog kabla treba ga promeniti kablom koji je istih parametara Tu operaciju treba poveriti kvalifikovanoj osobi ili predati ure aj na servis U slu aju pojave prekomernog varni enja na motoru preporu uj...

Page 71: ...ama Kopiranje menjanje objavljivanje menjanje u cilju komercijalizacije celine Uputstva kao i njenih delova bez saglasnosti Grupa Topex a u pismenoj formi strogo je zabranjeno i mo e dovesti do poziva...

Page 72: ...72 1...

Page 73: ...73 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 1 2 1 3 1 4 1 3 3 90 9 4...

Page 74: ...74 1 3 5 1 5 5 6 5 6 1 6 5 7 2 C 2 G 30...

Page 75: ...n cepillos de alambre y realizar corte abrasivo Esta herramienta el ctrica se puede utilizar como una amoladora ordinaria lijadora de papel de lija para lijar con cepillo de alambre y como un disposit...

Page 76: ...y su rebote en la direcci n opuesta a la direcci n de rotaci n del til Si el til p ej la muela se queda atascado o bloqueado dentro de la pieza de trabajo el borde que est introducido dentro del mate...

Page 77: ...fijar la pieza trabajada en un dispositivo de fijaci n o tornillo de banco que sujetarla en la mano Si el peso del objeto no garantiza una posici n estable debe asegurarlo No toque los discos de corte...

Page 78: ...tr pode TRABAJO AJUSTES Antes de usar la amoladora debe comprobar el estado del til No utilice tiles con mellas agrietados o da ados de otra manera Los tiles desgastados deben reemplazarse inmediatame...

Page 79: ...dumbre de medici n K determinados de acuerdo con la norma EN 60745 ver m s abajo El nivel de vibraci n especificado en este manual se midi de acuerdo con el procedimiento de medici n especificado en l...

Page 80: ...l alloggiamento un accumulo eccessivo di polvere metallica pu causare un pericolo di scosse elettriche Non utilizzare l elettroutensile in prossimit di materiali facilmente infiammabili Eventuali scin...

Page 81: ...avere forma rotonda Utensili abrasivi danneggiati possono rompersi e causare lesioni Dopo aver montato l utensile abrasivo prima di iniziare la smerigliatrice controllare che il disco sia montato corr...

Page 82: ...ON APERTURA FILETTATA Premere il pulsante di blocco dell alberino 1 Rimuovere l utensile di lavoro precedentemente montato se tale era montato Prima del montaggio rimuovere entrambe le flange flangia...

Page 83: ...ciate o incrinate devono essere immediatamente sostituite Entrambe le spazzole in grafite devono essere sostituite contemporaneamente Svitare il coperchio delle spazzole in grafite 8 dis E Estrarre le...

Page 84: ...gereedschap zich bevindt dient van persoonlijke beschermingsmiddelen gebruik te maken De afbrokkelingen van het bewerkte voorwerp of gebroken werkstukken kunnen wegschieten en ook buiten het werkzone...

Page 85: ...ffende werk met gebruik van draadborstels Neem in acht dat zelfs bij normaal gebruik raakt de borstel de draden kwijt Overbelast de draden niet door te sterke druk De in de lucht vliegende stukken dra...

Page 86: ...val kan de slijper beschadigd raken of de gebruiker kan letsels oplopen MONTAGE VAN SCHIJVEN Bij gebruik van slijp of snijschijven van de dikte onder 3 mm draai de moer van de buitenkraag 5 met de vla...

Page 87: ...n er beide borstels tegelijk uitgewisseld te worden Draai de deksels van de koolborstels 8 los afb E Haal de versleten koolborstels Verwijder het eventuele kolenstof met perslucht Plaats de nieuwe koo...

Page 88: ......

Reviews: