Vertiv Knurr DI-Strip Rack PDU Manual Download Page 6

6

Vertiv  |  Knürr® DI-Strip Rack PDU und Serimat – Steckdosenleisten  |  03.300.999.1  |  Index D  |  ECR no. 18618  I  10/18

NORSK

SVENSKA

SUOMI

Säkerhetsanvisningar

•  Kontrollera att det inte finns några yttre 

skador på eluttagslisten innan den tas i drift! 
Eluttagslisten får inte användas om den är 
skadad eller om det finns andra brister.

•  Vid belastningar som överskrider de värden 

som finns angivna på typskylten kan både 
eluttagslisten och elektrisk  utrustning som är 
ansluten till den skadas.

•  Använd inte eluttagslisten i fuktiga utrymmen. 

Om det kommer in fukt i eluttagslisten skall 
du genast dra ut stickproppen ur nätuttaget 
eller  frånskilja eluttagslisten från nätet via en 
förkopplad skyddskomponent. Skicka eluttags-
listen till tillverkaren för kontroll.

•  Den 

maximalt tillåtna säkringen

 i 

grupp cen tra len  skall  dimensioneras  enligt 
märkströmmen som finns 

angiven på 

typskylten. Följ nationella före skrifter och 

säkerhetsbestämmelser samt undantag 

gällande säkringar.

•  Garantin gäller inte om produkten modifieras.
•  Kontrollera att de anslutna strömförbrukarnas 

totala strömförbrukning inte överstiger märk-
strömmen som finns angiven på eluttaglistens 
typskylt. Uppgifter om prestanda finns i bruks-
anvisningarna och typskyltarna för respektive 
ansluten strömförbrukare.

•  Installation och idrifttagning får endast utföras 

av kvalificerad personal.

•  Seriekoppla inte grendosor.
•  Grendosor får inte vara övertäckta under drift.
•  Endast ej anslutna grendosor är strömlösa 

(gäller även de med inbyggd strömbrytare).

•  För utrustning och modeller med fast 

anslutning  måste  en  lättillgänglig   från skil ja re 
finnas i byggnadens  matarströmkrets.

•  För modeller utan återställningsbar(a) 

apparatsäkring(ar) måste strömförsörjningen 
alltid brytas innan säkringen byts.

•  Vid grenuttag med nätkontakt måste väggut-

taget vara placerat i närheten av grenuttaget 
och lättåtkomligt.

Turvaohjeet

•  Ennen pistorasialistan käyttöönottoa on 

varmistettava, ettei siinä ole ulkoisia vaurioita! 
Jos vaurio tai vastaava puute todetaan, laitetta 
ei saa käyttää.

•  Jos laitetta käytetään sen nimikilvessä  mainitut 

maksimikuormitukset  ylittävillä kuormituksilla, 
laite sekä  siihen kytketyt sähköiset työvälineet 
voivat vahingoittua.

•  Pistorasialistaa ei saa asentaa kosteisiin  tiloihin. 

Jos listan sisälle pääsee kosteutta, on verkko-
pistoke irrotettava välittömästi verkkovirrasta 
tai katkaistava siitä virta etukäteen  kytketyllä 
turvakatkaisijalla. Sen jälkeen pistorasialista on 
lähetettävä tarkistettavaksi valmistajalle.

• 

Suurin sallittu pääsulake

  määritetään  

rakennusasennuksessa

 nimikyltin mukaista 

nimellisvirtaa vastaavaksi. 

Asennuksessa 

on noudatettava  kansallisia säännöksiä 

ja turvamäärä yksiä sekä pääsulakkeen 

poikkeuksia.

•  Jos laitteeseen on tehty muutoksia, sen takuu 

raukeaa.

•  Varmista, että kytketyn käyttölaitteen  

virranotto ei ylitä pistorasialistan nimikyltissä 
nimellisvirrasta annettuja tietoja. Tehoarvot on 
ilmoitettu käyttöohjeissa ja kytkettyjen käyttö-
laitteiden nimikylteissä.

•  Asennuksen ja käyttöönoton saa tehdä vain 

valtuutettu sähköasentaja.

•  Älä kytke pistorasialistoja peräkkäin.
•  Älä peitä pistorasialistoja käytön aikana.
•  Huomaa, että virta on katkaistu kokonaan 

vasta silloin, kun pistorasialistat (myös sisään-
rakennetulla kytkimellä varustetut pistorasialis-
tat) on irrotettu pistorasiasta.

•  Kun käytetään kiinteästi kytkettyjä laitteita ja 

muunnelmia, on rakennuspaikalla sijaitsevassa 
syöttövirtapiirissä  oltava erotuslaite, johon 
pääsee helposti  käsiksi. 

•  Kun asennetaan palauttamattomia laitesuo-

jauksia, virransyöttö on katkaistava ennen 
suojauksen vaihtamista.

•  Pistokkeilla varustettuja pistorasialistoja käy-

tettäessä on pistorasian oltava pistorasialistan 
lähettyvillä helposti päästävässä paikassa.

1.1

 Sikkerhetsanvisninger

•  Sjekk at det ikke er ytre skader på grenuttaket 

før du tar det i bruk! Hvis det er skader eller 
andre mangler på grenuttaket, må det ikke 
brukes.

•  Ved belastninger som overstiger  verdiene 

på typeskiltet, kan grenuttaket og tilkoblede 
elektriske apparater bli ødelagt.

•  Grenuttaket må ikke brukes i våtrom. 

Hvis skjøteledningen blir utsatt for fuktighet, 
må stikkontakten om gående trekkes ut fra 
vegguttaket eller strømmen brytes ved hjelp 
av for koblet vernebryter. Send grenuttaket til 
 produsenten for kontroll.

• 

Sikringen

 i sikringsskapet må være 

 dimensjonert i henhold til merkestrømmen 

på typeskiltet. Nasjonale forskrifter og 

sikkerhetsbestemmelser samt avvik for 

sikringene må tas hensyn til.

•  Ved forandringer på apparatet bortfaller 

garantien.

•  Kontroller at summen av strømopptaket  til de 

tilkoblede apparatene ikke overstiger merke-
strømmen som angitt på grenuttaket typeskilt. 
Opplysninger om strømforbruk (effekt) finnes 
i bruksanvisningene og på typeskiltene til de 
tilkoblede apparatene.

•  Installasjon og idriftsetting må utføres av 

fagpersonale.

•  Flere forgrenere må ikke kobles etter 

hverandre.

•  Forgrenere må ikke tildekkes under bruk.
•  Kun forgrenere som ikke er tilkoblet, vil være 

utkoblet (selv med integrert bryter).

•  For enheter og varianter med fasttil kobling må 

det finnes en lett tilgjengelig bryter for å slå av 
strømtilførselen til enheten.

•  På utførelser med innebygd(e) sikring(er) som 

ikke kan tilbakestilles, må strømtilførselen 
brytes før man begynner å skifte sikring!

•  Ved stikkontaktlister med nettstøpsel må 

nettstikkontakten være plassert i nærheten av 
stikkontaktlisten og være lett tilgjengelig.

Obs!

 Grenuttaket må bare kobles til jordet ut-

tak, evt. til jordet system!

 

Varning!

Eluttagslisten får endast anslutas till jor-

dat vägguttag eller till ett jordat system!

Huomio!

Pistorasialistat saa kytkeä vain maadoitet-

tuun suojattuun pistorasiaan tai maadoitet-

tuun järjestelmään!

Summary of Contents for Knurr DI-Strip Rack PDU

Page 1: ...Knürr DI Strip Rack PDU und Serimat Steckdosenleisten Knürr DI Strip Rack PDU and Serimat Power Distribution Units Knürr DI Strip Rack PDU et Serimat Réglettes de prises ...

Page 2: ...tling 25 1 Bitte beachten Sie 1 1 Sicherheitshinweise 3 1 2 Allgemeine Hinweise 12 1 3 Gewährleistung 12 1 4 Service 12 2 Technische Beschreibung 2 1 Technische Daten 13 2 2 Überspannungsschutz Modul 14 2 3 Netzfilter und Über spannungsschutz Modul 15 2 4 Netzfilter 16 2 5 Master Slave Modul 17 2 6 Strommess Modul 18 2 7 Optionen 20 2 8 Normen und Zulassungen 22 3 Montage und Installation 3 1 Mont...

Page 3: ...dienungsanleitungen und auf den Typenschildern der angeschlosse nen Verbraucher nicht hintereinander stecken nicht abgedeckt betreiben spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker bei Typen mit integriertem Schalter Bei Geräten und Varianten mit Fest an schluss muss eine leicht zugängliche Trennvorrich tung im bauseitigen Ver sorgungsstromkreis vorhanden sein Bei Ausführungen mit nicht rück stell barer...

Page 4: ...à potência encontram se no manual de instruções e nas placas de identificação dos aparelhos de consumo ligados A instalação e a colocação em funcionamento só devem ser efectuadas por pesso al especia lizado Não ligue os blocos de tomadas em cadeia Os blocos de tomadas não devem estar tapa dos durante o seu funcionamento Apenas os blocos de tomadas desligados es tão desenergizados também com interr...

Page 5: ...alder Kontrollér at summen de tilsluttede apparaters strømforbrug ikke overstiger den nominelle værdi der er angivet på stikdåsens typeplade Belastningsangivelser findes i betjeningsvej ledningerne og på typepladerne for de aktuelt tilsluttede apparater Installation og ibrugtagning må kun fore ta ges af autoriseret elektriker Tilslut ikke stikdåser til hinanden Stikdåser må ikke overdækkes under d...

Page 6: ...tteeseen on tehty muutoksia sen takuu raukeaa Varmista että kytketyn käyttölaitteen virranotto ei ylitä pistorasialistan nimikyltissä nimellisvirrasta annettuja tietoja Tehoarvot on ilmoitettu käyttöohjeissa ja kytkettyjen käyttö laitteiden nimikylteissä Asennuksen ja käyttöönoton saa tehdä vain valtuutettu sähköasentaja Älä kytke pistorasialistoja peräkkäin Älä peitä pistorasialistoja käytön aika...

Page 7: ...h napojených spotrebičov Inštaláciu a uvedenie do prevádzky smie vykonávať iba odborný personál Nezapájajte predlžovačky do série Počas prevádzky nesmú byť predlžovačky zakryté Iba odpojené predlžovačky sú bez prúdu aj so zabudovaným vypínačom Pri zariadeniach a variantoch s pevným pripojením musí byť v obvode napájacieho prúdu v mieste inštalácie k dispozícii ľahko prístupné deliace zariadenie Pr...

Page 8: ... между предохра нителями устанавливаемыми на входе Любые изменения внесённые в конструкцию прибора влекут за собой прекращение гарантийных обязательств со стороны производителя Убедиться что суммарное потребление электроэнергии всеми подключенными приборами не превышает указанную в документации и на маркировке колодки величину номинального тока Информацию о мощности каждого подключенного электропр...

Page 9: ...use Veenduge et ühendatud voolukasutajate kasutatava voolu näitajate summad ei ületaks pikendusjuhtme tüübisildi vastavaid nimivoolu väärtusi Võimsusandmed asuvad ühendatud kasutajate kasutusjuhendites ja tüübisiltidel Paigaldamist ja kasutuselevõttu võivad teosta da ainult spetsialistid Ärge ühendage pikendusjuhtmeid üksteise külge vooluahelaks Pikendusjuhtmed ei tohi kasutamise ajal olla kaetud ...

Page 10: ...ﺗﺤﺬﻳﺮ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﻟﻴﺲ ﻟﻠﻤﺼﺎﻧﻊ ﻓﻘﻂ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﻗﻀﻴﺐ ﺍﻟﻤﻨﺰﻟﻲ ﺑﺎﻟﻨﻈﺎﻡ ﺃﻭ ﺍﻷﺭﺿﻲ ﺑﺎﻟﻘﺎﺑﺲ ﻓﻘﻂ ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﻗﻀﻴﺐ ﺍﻷﺭﺿﻲ 1 1 10 Τα πολύπριζα δεν πρέπει να είναι καλυμμένα στη διάρκεια της λειτουργίας τους Μόνο τα πολύπριζα που έχουν αποσυνδεθεί από την πρίζα είναι αποσυνδεδεμένα από το ρεύμα ακόμα κι αν διαθέτουν ενσωματωμένο διακόπτη ΕΛΛΗΝΙΚΆ עברית ﻋﺮﺑﻲ Προσέξτε Υποδειξεις ασφαλειας Πριν τη λειτουργί...

Page 11: ...rt illi l konsum totali ta elettriku ta l apparat kollu mqabbad ma l istrixxa tas sokits ma jeċċedix il valuri nominali rispettivi tal kurrent speċifikati fuq il pjanċa ta l ispeċifikazzjonijiet tal kurrent li tinsab fuq l istrixxa tas sokit Tista ssib id dettalji dwar il konsum ta elettriku fl istruzzjonijiet dwar kif għandek tħaddem l apparat u fuq il pjanċi ta l ispeċifikazzjonijiet tal kurrent...

Page 12: ...t vor ohne Vorankündigung Konstruktions und Bauteile verände rungen vorzunehmen sowie anstelle der angegebe nen Bauteile äquivalente andere Bauteile zu verwenden die dem technischen Fortschritt dienen Informationen dieses Handbuches zu ändern Haftung Vertiv Integrated Systems übernimmt keiner lei Gewähr für die vollständige Richtigkeit der Angaben Ins besondere wird keine Haftung für Schä den über...

Page 13: ...de sortie selon la version Câble d alimentation standard 5 x 2 5 mm2 2 5 m de longueur Identification des phases des sorties noir L1 bleu L2 gris L3 2 1 Technische Daten Allgemein Nennspannung 100 240 V 1 N PE oder 2 PE 50 60 Hz Nennstrom VDE 250 V Schutzklasse I Schutzart IP 20 Überspannungskategorie II Verschmutzungsgrad 2 Betriebstemperatur 25 50 C Einsatzhöhe bis 2000 m über NN Klimakategorie ...

Page 14: ...te limite 8 20 μs 8 kA Temps de réaction 25 ns Niveau de protection en cas de courant de crête varistor 100 A L contre N 800 V L N contre PE 800 V Plage de températures 0 50 C Humidité de l air relative 10 90 Fonction Pour la protection contre les surtensions tran sitoires du réseau dues à la mise en service ou hors service de machines En cas de surtensions critiques les appareils sont coupés du r...

Page 15: ...tion contre la surtension filtre de réseau Les impulsions parasitaires sont en règle géné rale créées par des opérations de commutation à haute fréquence dans une plage de 100 kHz à 5 MHz Cette portion à haute fréquence interfère avec la fréquence de réseau et a une incidence sur les appareils électroniques voisins Le filtre de réseau amortit cette portion à haute fréquence Ce comportement d amort...

Page 16: ...ute fréquence inter fère avec la fréquence de réseau et a une inci dence sur les appareils électroniques voisins Le filtre de réseau amortit cette portion à haute fréquence Ce comportement d amortissement correspond au spectre de perturbations typique Le filtre de réseau est efficace dans les deux sens De ce fait des impulsions venant des appareils sont également éloignées du réseau par la réglett...

Page 17: ...he master If the master unit is switched off all slave units are also disconnected from the mains Setting the switching threshold If the slave units do not switch on after the mas ter has been switched on Reduce the threshold Switch on the master unit and ensure that the slave units are in standby mode i e switched on Slowly turn the adjustment screw clockwise until the relay on the socket strip s...

Page 18: ... Design Anzeigesteuerung LED Anzeige grün gelb rot A1 Taste A2 Reset Taste A3 Anzeigefunktionen Die angezeigten Messwerte können durch Betätigen des Schalters A2 wie in Abb B angegeben geändert werden Modèle Paramètres d affichage Notification LED verte jaune rouge A1 Bouton A2 Bouton de réinitialisation A3 Caractéristiques de l écran Les valeurs mesurées affichées peuvent être modifiées en appuya...

Page 19: ...ving mode the display will go dark Display can be reactivated by pressing the button or after the warning or alarms occurs Technical data Version Single or three phase depending on PDU type Rated current max 32 A per phase Metered values RMS current per phase RMS phase to neutral voltage Apparent Power Active Power Energy Consumption Power Factor Frequency Power consumption less than 2 W Metering ...

Page 20: ...nternational model Nominal voltage 230 Vac 10 Nominal current According to rating plate Nom resid current 10 or 30 mA Poles 2 P N Interruption rating 6 kA 63 A gL Surge curr res 8 20 250 A Circuit breaker CB International model Nominal voltage 230 400 Vac UN min 12 V AC DC UN max 230 400 V AC Rated frequency 50 60 Hz Nominal current According to rating plate Tripping characteristic B or C Poles 1 ...

Page 21: ...mergency OFF Operating voltage 230 Vac Nom operating current in acc with utilization category IEC 60947 AC 11 Max 16 A AC 15 Max 7 A Conditional nom short circuit current 1 kA Short circuit pre fusing max 16 A F max 10 A T Main switch with overload protection Nominal voltage max 250 Vac Nom frequency 50 60 Hz Nom operating current According to rating plate Poles 1 P Disjoncteur de protection de co...

Page 22: ... 2 EN 61000 3 3 Approvals according to rating plate Normes et homologations Notamment certifié conforme aux normes suivantes DIN VDE 0620 1 EMC si applicable EN 55024 EN 55032 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Homologations selon la plaque d identification 2 8 Normen und Zulassungen Geprüft u a nach folgenden Normen DIN VDE 0620 1 EMV gegebenenfalls EN 55024 EN 55032 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Zulassungen ...

Page 23: ...19 3 1 Montage Einbau mit Winkelprofilen Darstellung der unterschiedlichen Winkelprofile je nach Bestellung im Lieferumfang A1 Standardseitenteil Di Strip für 19 Einbau A2 Design Seitenteil Di Strip A3 Standardseitenteil Serimat für 19 Einbau 1 2 3 A 19 Einbau B1 Waagrechte Montage einer Di Strip Dosenleiste in 19 Ausführung Länge 483mm an Einbaurahmen eines 19 Gehäuses B2 Senkrechte Montage einer...

Page 24: ...s ménagères L appareil doit être déposé dans un lieu approprié pour l élimination ou le recyclage d appareils élec triques et électroniques usagés de toute nature Vous trouverez d autres informations sur les lieux de recyclage des appareils électriques usagés auprès des autorités locales les déchetteries ou sur le lieu d achat de l appareil 4 1 WEEE WasteElectricaland Electronic Equipment Dieses S...

Page 25: ...ove and take off the plastic ends and top parts A2 Separate current carrying profiles and protec tive earth conductor from the insulator A3 Démontage des modules Dévissage des boulons sur le bas du boîtier A1 Suppression ou retrait des caches latéraux ou supérieurs en plastique A2 Séparation des profilés porteurs conducteurs et de l élément de conducteur de protection du corps isolant A3 Gefahr Un...

Page 26: ...v Co All other names and logos referred to are trade names trademarks or registered trademarks of their respective owners While every precaution has been taken to ensure accuracy and completeness herein Vertiv Co assumes no responsibility and disclaims all liability for damages resulting from use of this information or for any errors or omissions Specifications are subject to change without notice...

Reviews: