VERTBAUDET CO SLEEPER Instructions For Use Manual Download Page 9

 

CONSEJOS DE USO Y DE MANTENIMIENTO 

ADVERTENCIA: Use solo el colchón que se vende con esta base, no agregue colchón adicional en 

este, riesgo de asfixia. 

Lubrique con frecuencia las piezas giratorias para mejorar la vida útil del producto.

Limpie con un trapo suave y seco, una esponja o un cepillo.

No utilice agua ácida o alcalina para limpiar los componentes metálicos.

Guarde la cuna en un lugar seco y seguro cuando no la utilice. 

PELIGRO: CUANDO EL CODODO NO ESTÁ ADAPTADO A LA CAMA DEL ADULTO, SE

DEBE UTILIZAR CON TODAS LAS COSTAS EN SU LUGAR Y EN LA POSICIÓN MÁS ALTA.

ADVERTENCIA : Para evitar riesgos de  incendio, no deje la cama cerca de una fuente de calor (aparato 

de calefacción de gas o eléctrico, lámpara eléctrica, etc.) 

Inspeccione todos los componentes de la cuna antes de utilizarla. 

Los que duermen al lado de la cama nunca deben usarse en una posición inclinada

Para evitar el peligro de asfixia por atrapamiento, la cama junto a la cama debe asegurarse 

adecuadamente a la cama para adultos usando el sistema de fijación. 

Utilice únicamente el sistema de fijación suministrado con esta base.

(1) No debe haber espacio entre el lado inferior de la cama y el colchón de la cama para adultos. 

(2)Verifique la tensión antes de cada uso tirando de la cama junto a la cama en una dirección alejada 

de la cama para adultos.

(3) Si hay algún hueco, NO use el producto.

NO llene el vacío con almohadas, mantas u otros objetos que puedan asfixiarse.  

 

 

Summary of Contents for CO SLEEPER

Page 1: ......

Page 2: ...ISSEMENT Nejamaisutiliserleproduitsiuneouplusieursattachessontmal x esou manquantes silesarticulationssontl ches sicertainespi cessontcass es ousiletissuestd chir NEPASutiliserleberceausiunepi cequelc...

Page 3: ...lecodododoit trecorrectement x aulit adulte l aidedusyst mede xation N utilisezquelesyst med attachefournitavecceberceau 1 ilnedoitjamaisyavoird espaceentrelapartieinf rieureducododoetlematelasdulitd...

Page 4: ...IMPORTANT READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE EN 1130 2019 GB DIRECTIONS FOR USE...

Page 5: ...pbetweenthelowersideofthebedsidesleeperandthemattressoftheadultbed 2 Checktightnessbeforeeachusebypullingbedsidesleeperinadirectionawayfromadultbed 3 IfthereisanygapDONOTuseproduct DONOT llthevoidwith...

Page 6: ...tosealiga oestivermal xadaoufaltar seasjuntas estiveremdesapertadas aspe aspartidasouotecidoestiverrasgado N Ouseosuportesealgumape aestiverquebrada dani cadaoufaltando Entreemcontatocoma Vertbaudetpa...

Page 7: ...ultousandoosistemade xa o Usesomenteosistemade xa ofornecidocomestesuporte 1 N odevehavernenhumalacunaentreoladoinferiordacabeceiradacamaeocolch odacamade adulto 2 Veri queaestanqueidadeantesdecadauti...

Page 8: ...aciones ojas piezasrotasotejidosdesgarrados NOuselacunasialgunaparteest rota da adaofalta P ngaseencontactoconVertbaudetparaobtener piezasderepuestoydocumentaci nconinstruccionessiesnecesario NOreempl...

Page 9: ...riesgosde incendio nodejelacamacercadeunafuentedecalor aparato decalefacci ndegasoel ctrico l mparael ctrica etc Inspeccionetodosloscomponentesdelacunaantesdeutilizarla Losqueduermenalladodelacamanunc...

Page 10: ...lverwendetwerden wennesirgendwelchelockerenoder fehlendeBefestigungen lockereVerbindungen zerbrocheneTeile zerrissenesNetz zerrissenenSto aufweist VerwendenSiedieHalterungNICHT wennTeilebesch digtsind...

Page 11: ...Nachtschwellend rfenniemalsineinergeneigtenPositionverwendetwarden UmErstickungsgefahrdurchEinklemmenzuvermeiden mussderBettschliefermitdem Befestigungssystemordnungsgem amBetteinesErwachsenenbefestig...

Page 12: ...taccomal ssatoomancante digiuntisvitati diparti rotteoditessutostrappato NONutilizzarelabaseincasodipartirotte danneggiateomancanti ContattareVertbaudetperipezzidi ricambioeladocumentazioneconleistruz...

Page 13: ...e apparecchidi riscaldamentoagasoelettrici lampade ecc Veri carelostatodeidiversipezzidellacullaprimadimontarli Letraversinedellettodellettonondevonomaiessereutilizzateinposizioneinclinata Perevitarec...

Page 14: ...G Gebruikditproductnooitalsdevergrendelingnietgoedvastzitofontbreekt de koppelingenloszitten eronderdelenkapotzijnofdestofgescheurdis GebruikdehouderNIETalseenonderdeelkapot beschadigdofontbreekt Neem...

Page 15: ...rkomendatverstikkingsgevaarbekneldraakt moethetslaapsysteemviahet bevestigingssysteemopdejuistewijzeaanhetbedvoorvolwassenenwordenbevestigd Gebruikalleenhetbevestigingssysteemdatbijdezehouderisgelever...

Page 16: ...xa o 8 bolsa de transporte ES 1 cuna cododo 2 colchones 3 primavera 4 correas del resorte 5 tubo 6 correas que jan la cama del padre 7 barras de jaci n 8 bolso que lleva DE 1 Cradle Cododo 2 Matratzen...

Page 17: ......

Page 18: ...1 2 3 4 1 2 3 4...

Page 19: ...queoco leitoesteja rmementepreso camadoadulto SP Ajustelalongituddelascorreashastaqueelcolechoest rmementesujetoalacamadeladulto DE PassenSiedieL ngederGurtean bisdasgemeinsameSchlafenfestmitdemBe de...

Page 20: ...grid orslattedbase ober odevepoderser xado estruturadacamadospaisouaosuportedocolch o gradeoubasede ripas Lacunadebepoder jarsealaestructuradelacamadelospadresoalsoportedelcolch n rejllaobase derejll...

Page 21: ...eveserdepelomenos50cm Laalturadesdeelsuelodelacamadeadultosenlaquesepuedeinstalareldormitoriocompartido debeserdealmenos50cm DieH hevomBodendesErwachsenenbettes aufdemderCosleeperinstalliertwerdenkann...

Page 22: ...ous par mail directement sur www vertbaudet com ou appelez nous au Du lundi au vendredi de 8h30 19h etle samedi de 8h30 13h Other countries If you are not en rely sa s ed with an item you may return i...

Reviews: