background image

1/16

Z207085-0C

Regulatory Information / Información reglamentaria / Informations réglementaires / 

法规信息

 / 

Gesetzlich vorgeschriebene Informationen

2

1

Enercept FLEX 

TM

 E20 Series

E20 Series 

compact power and energy meters (uni-directional, bi-

directional, Modbus and BACnet). To download the Modbus Point Map, 

BACnet Object List, Configuration Tool and additional documentation, 

visit www.veris.com.

E20 Series 

Medidores compactos de potencia y energía Serie E20 

(unidireccionales, bidireccionales, Modbus y BACnet). Para descargar 

el mapa de puntos Modbus, la lista de objetos BACnet, la herramienta 

de configuración y documentación adicional, visite www.veris.com.

Série E20 

compteur d’énergie et de puissance compacte (uni-directionel, 

bi-directionnel, Modbus et BACnet). Pour télécharger Modbus Point 

Map, la liste d’objets BACnet, l’outil de configuration ainsi que la 

documentation supplémentaire, visitez www.veris.com.

TM

1

E20 

系列

 

紧凑型电力电能表(单向、双向、

Modbus

BACnet

协议)。

如下载

Modbus Point Map

BACnet Object List

Configuration Tool

和其

他文件,请访问

www.veris.com

A qualified person is one who has skills and knowledge related to the construction and operation of this 
electrical equipment and installations, and has received safety training to recognize and avoid the hazards 
involved.  NEC Article 100
If this product is used in a manner not specified by the manufacturer, the protection provided by the product 
may be impaired. No responsibility is assumed by the manufacturer for any consequences arising out of the 
use of this material.

DANGER

HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION, OR ARC FLASH

• 

This product must be installed inside a suitable fire and electrical enclosure.

•  Follow safe electrical work practices. See NFPA 70E in the USA, or applicable local codes.
•  This equipment must only be installed and serviced by qualified electrical personnel.
•  Do not use this product for life or safety applications.
•  Do not install this product in hazardous or classified locations.
•  Read, understand and follow the instructions before installing this product.
•  Turn off all power supplying equipment before working on or inside the equipment.
•  Product may use multiple voltage/power sources.
 Disconnect ALL sources before servicing.
•  Use a properly rated voltage sensing device to confirm that power is off. DO NOT depend on this product 

for voltage indication.

•  Current transformer secondaries (current mode) must be shorted or connected to a burden at all times.
•  Products rated only for basic insulation must be installed on insulated conductors.
•  Replace all doors, covers and protective devices before powering the equipment.
•  The installer is responsible for conformance to all applicable codes.

Failure to follow these instructions will result in death or serious injury.

For use in a Pollution Degree 2 or better environment only. A Pollution Degree 2 environment must control conductive 
pollution and the possibility of condensation or high humidity.  Consider the enclosure, the correct use of ventilation, 
thermal properties of the equipment, and the relationship with the environment.

Provide a disconnect device to disconnect the meter from the supply source. Place this device in close proximity to the 
equipment and within easy reach of the operator, and mark it as the disconnecting device. The disconnecting device shall 
meet the relevant requirements of IEC 60947-1 and IEC 60947-3 and shall be suitable for the application. In the US and 
Canada, disconnecting fuse holders can be used. Provide overcurrent protection and disconecting device for supply 
conductors with approved current limiting devices suitable for protecting the wiring.

WARNING

LOSS OF CONTROL

• Assure that the system will reach a safe state during and after a control path failure.
• Separate or redundant control paths must be provided for critical control functions.
• Test the effect of transmission delays or failures of communication links.

1

• Each implementation of equipment using communication links must be individually and thoroughly tested for proper 

operation before placing it in service.

Failure to follow these instructions may cause injury, death or equipment 

damage.

Control system design must consider the potential failure modes of control paths and, for certain critical control functions, 

provide a means to acheive a safe state during and after a path failure. Examples of critical control functions are emergency 
stop and over-travel stop.

1

For additional information about anticipated transmission delays or failures of the link, refer to NEMA ICS 1.1 (latest 

edition). 

Safety Guidelines for the Application, Installation, and Maintenance of Solid-State Controls

 or its equivalent in your 

specific country, language, and/or location.

FCC PART 15 INFORMATION

NOTE:  This equipment has been tested by the manufacturer and found to comply with the limits for a class A digital 

device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against 
harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, 
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction 
manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential 
area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at 
his own expense. Modifications to this product without the express authorization of the manufacturer nullify 
this statement. 

1. The CE mark indicates RoHS2 compliance. Please refer to the CE Declaration of Conformity for additional  

details. / La marca CE indica cumplimiento de la RoHS2. Para información adicional, consulte la Declaración 

de conformidad con CE. / Le marquage CE indique la conformité RoHS2. Pour plus de détails, veuillez vous 

reporter à la Déclaration de conformité CE. / CE

认证标志表示符合

RoHS2

标准。更多详情,请参阅《欧盟

符合性声明》(

CE Declaration of Conformity

)。

/ Das CE-Zeichen steht für die Einhaltung der RoHS2. Für 

weitere Details siehe die EG-Konformitätserklärung für die CE-Kennzeichnung. 

A

A

RS-485 connector, strain relief multi-tool, 120 Ω terminating resistor. / 

Conector RS-485, herramienta múltiple liberadora de tensión, 

resistor de terminación de 120 Ω. / Connecteur RS-485, réducteur de tension, 

résistance de terminaison 120 Ω. / RS-485

ஏਾධȂሥקᄂڼ޹ቂࢗનȂ

120 Ω

ޤਾݢᏟධ

 / 

RS-485-Verbindung, Multifunktionswerkzeug zur Zugentlastung, 120 Ω Abschlusswiderstand. 

1/ 22

Z20708

5-0A

Safety P

recauti

ons /

2

1

Enercep

t FLEX 

TM

 E20 Se

ries

E20 Ser

ies 

compac

t power

 and en

gergy m

eters (u

ni-direc

tional, b

i-

directio

nal, Mo

dbus an

d BACn

et). To d

ownloa

d the M

odbus P

oint Ma

p, 

BACnet

 Object

 List, Co

nfigura

tion Too

l and ad

ditional

 docum

entation

visit the

 Veris w

ebsite a

t www.v

eris.com

.

E20 Ser

ies 

compac

t power

 and en

gergy m

eters (u

ni-direc

tional, b

i-

directio

nal, Mo

dbus an

d BACn

et). To d

ownloa

d the M

odbus P

oint Ma

p, 

BACnet

 Object

 List, Co

nfigurat

ion Too

l and ad

ditional

 docum

entation

visit the

 Veris w

ebsite a

t www.v

eris.com

.

E20 Ser

ies 

compac

t power

 and en

gergy m

eters (u

ni-direc

tional, b

i-

directio

nal, Mo

dbus an

d BACn

et). To d

ownloa

d the M

odbus P

oint Ma

p, 

BACnet

 Object

 List, Co

nfigurat

ion Too

l and ad

ditional

 docum

entation

visit the

 Veris w

ebsite a

t www.v

eris.com

.

TM

1. The C

E mark 

indicate

s RoHS2

 compli

ance. Pl

ease ref

er to th

e CE De

claratio

n of Con

formity

 for add

itional  

details. 

1

A

A

Model N

ame:     

             

 

Test Pa

rameter

s:        

 

Rated C

urrent: 

           

 

Calibrat

ion Date

:            

 

Digital I

nput:    

             

 

 

Relay T

erminal

:            

  

 
Test Lo

ad

Parame

ter - V, A

 & F 

Vavg

Aavg

F V

av

g A

av

g FVav

g

Aavg

F

Parame

ter -W

h U

PF0.5 La

g

0.8 Lead

UP

F 0

.5 La

g 0

.8 Lead

UPF

Notes:

1. The C

ertificate

 shall no

t be re

produced

 exce

pt in full

, without

 

prior writ

ten 

app

roval of 

the issu

i

ng author

it

y

-0.0

4

0.0

1

230V,1.0

A

0.0

5

± 0.

6

± 0.

6

63.5V,5.

0A

Firmwa

re Revis

ion:      

             

 

Commu

nication

:

Digital O

utput

:

-0.0

4

Accurac

y Class

:

PM5330

V,A,F,W

h

/5A,/1A

18-Apr-

1

3

Pass

0.0

4

± 0.

5

347V,0.1

A

341000

0

1

0.0

1

± 0.

5 ±

 0.10

0.0

3

± 0.

5

:

01.02.0

0

RS485

Permiss

ible Erro

r(%)

0.0

1

Observe

d Error 

(%) @ 6

0 Hz

± 0.10

Observe

d Error 

(%) @ 5

0 Hz

0.5 La

g

5

0.

0

4

0.

0

0.0

5

Pass

Pass

± 1.

0

0.0

4

0.0

5

0.0

3

Class X

.X

0.0

0

± 0.

5

0.0

1

± 0.

5

± 0.

5

± 0.

5

Observe

d Error 

(%) - W

h    

 

@60 Hz

± 0.10

0.0

3

0.0

1

±0.6

0.01

0.0

3

0.01

0.0

0

0.0

1

Observe

d Error 

(%) - W

h      

 

@50 Hz

-0.0

5 0

Permiss

ible Erro

r(%)

± 0.

5 ±

0.6

0.0

0

5

0.

0

0

5

0.

0-

0.0

5

0.0

1

0.01

0.0

0

0.0

4

± 1.

1. The

 Certifica

t

e shal

l no

t be

 reprodu

ced

 except

 in full,

 without

 prio

r writte

n approva

l

 of the issui

g auty

.

PowerLo

gic™ PM

5300

PM

5300 series

 powe

r and en

e

rgy meter

To down

load user

 ma

nuals and o

ther docum

entation, 

visit  w

w

w.schneide

r-electric.c

om. Type the

 device 

model (for

 e.g., PM534

1) in

 the search

  eld.

Refer to the

 user guide

 wh

en you s

e

e this 

icon.

A
B

DANGE

R / PEL

IGRO /

 DANGER

 / GEF

RIESGO DE

 DESCA

1

Central d

e

 me

dida de p

o

tencia y en

ergía de la 

serie PM

5

300

este icono.

App

areil de

 mesure d

’électricité et

 d’énergie 

série PM53

00

Leistun

g

s- und Ene

rgiemessg

erät de

r Re

ihe

 

PM5300

  Model / Modelo /

  
modelo / мод

ель / 

PM5310

PM5330

PM

5331

PM5320

PM5340

PM5341

HRB67

985

 (PM5

330 & PM533

1) /

HRB73

303

 (PM5310) /
HRB73305 (P

M5

320) /

HRB67

987

 (PM5340 & P

M5

341) 

HRB73070 

Co

ntatore d

i potenza e

dal sito ww

w.schneide

r-electric.co

m

mo

dello del dis

positivo (ad

 es. PM

5

3

di ricerca.

Medidor de

 pot

ência e ene

rgia s

documento

s, visite o s

ite ww

w.s

Ваттт 

  т  

PM5300

Чт

обы скачат

ь руковод

ст

информац

и

ю, по

сетите 
Наберите 

модель

 устро
поле по

иска.Если увидите

руковод

ство

PM5

300 

electric.com

PM5

341

ftyPr

eca

utions 

/ Precau

ciones d

e segur

idad / 

Me

sures d

e sécur

ité

HRB

6

9887 - 

RJ-45 co

nnector

, strain r

elief, jum

per. / 

E20 

㌱ࡍ⭫

࣑৸ᮦ

ф⭫㜳

⎁䠅Ԡ

༷රᆇ

⇥ѝ䭞

ޕᩌ㍒

㾱л䖭

⭘ᡧ᡻

޼઼ަ

ᆳ᮷ẓ

ˈ䈧䇯

㾱л䖭

⭘ᡧ᡻

޼઼ަ

ᆳ䈧৲

൘ᩌ㍒

ᆇ⇥ѝ

䭞ޕ䇮

༷රਧ

˄ֻྲ

ᆇ⇥ѝ

䭞ޕ䇮

༷රᆇ

⇥ѝ䭞

ޕ

 

ྲ᷌ⴻ

㿱↔മ

ḷˈ䈧

৲㘳⭘

ᡧᤷই

www.ve

ris.com

DŽ

 

DANGE

R / PEL

IGRO / D

ANGER

 / GEFA

HR

HAZAR

D OF EL

ECTRIC

 SHOCK

, EXPLO

SION, O

R ARC F

LASH

Apply a

ppropria

te perso

nal prot

ective e

quipmen

t (PPE) 

and follo

w safe e

lectrical

 work 

practice

s. See N

FPA 70E

 in the U

SA or ap

plicable

 local st

andards

.

Turn off

 all pow

er supp

lying thi

s device

 before 

working

 on it.

Do not e

xceed th

e device

’s rating

s for ma

ximum l

imits.

Do not u

se this d

evice fo

r critical

 control 

or prote

ction ap

plication

s where

 human

 or 

equipme

nt safety

 relies o

n the op

eration 

of the co

ntrol circ

uit.

Always 

use gro

unded e

xternal C

Ts for cu

rrent inp

uts.

Failure 

to follow

 these in

structio

ns will r

esult in

 death o

r seriou

s injury

.

RIESGO

 DE DES

CARGA

 ELÉCT

RICA, E

XPLOSI

ÓN O DE

STELLO

 DE ARC

O

Utilice u

n equipo

 de prot

ección i

ndividua

l adecua

do (EPI

) y siga 

las prác

ticas de

 segurid

ad 

de traba

jos eléc

tricos. C

onsulte 

la norm

ativa NF

PA 70E 

para los

 EE.UU

. o la no

rmativa 

local ap

licable.

Antes d

e iniciar

 cualqui

er opera

ción con

 el dispo

sitivo, a

pague t

odas su

s fuente

s de 

alimenta

ción.

totalmen

te apag

ado.

No sobr

epase lo

s límites

 máximo

s de los

 valores

 nomina

les del d

ispositiv

o.

No utilic

e este d

ispositiv

o en ap

licacion

es crític

as de co

ntrol o p

rotecció

n en las

 que la 

segurida

d de las

 person

as o equ

ipos dep

enda de

l funcion

amiento

 del circ

uito de c

ontrol.

Utilice s

iempre 

TI exter

nos con

 termina

l a tierra

 para la

s entrad

as de in

tensidad

.

El incum

plimien

to de es

tas inst

ruccion

es ocas

ionará l

a muert

e o lesio

nes de g

ravedad

.

RISQUE

 D’ÉLEC

TROCU

TION, D

’EXPLO

SION O

U D’ARC

 ÉLECT

RIQUE

Portez u

n équipe

ment de

 protect

ion indiv

iduelle (

EPI) ap

proprié 

et obser

vez les 

règles 

de sécu

rité en m

atière d

e travau

x électri

ques. C

onsultez

 la norm

e NFPA

 70E au

x États-

Unis ou

 les norm

es local

es appli

cables.

Coupez

 toute a

limentat

ion avan

t de trav

ailler su

r ou dan

s cet ap

pareil.

Utilisez 

toujours

 un disp

ositif de

 détectio

n de ten

sion à v

aleur no

minale a

pproprié

e pour 

vous as

surer qu

e l’alime

ntation e

st coupé

e.

Ne dépa

ssez pa

s les va

leurs no

minales

 de l’app

areil, qu

i constit

uent les

 limites 

maxima

les.

N’utilise

z pas ce

t appare

il pour le

s applic

ations c

ritiques 

de comm

ande ou

 de prot

ection 

dans les

quelles 

la sécur

ité du pe

rsonnel 

ou de l’é

quipeme

nt dépe

nd du fo

nctionne

ment 

du circu

it de com

mande.

Utilisez 

toujours

 des TC

 externe

s mis à 

la terre 

pour les

 entrées

 de cour

ant.

Le non-

respect

 de ces 

instruct

ions en

traînera

 la mort

 ou des

 blessur

es grav

es.

GEFAHR

 EINES 

ELEKTR

ISCHEN

 SCHLA

GS, EIN

ER EXP

LOSION

 ODER E

INES 

LICHTB

OGENÜ

BERSC

HLAGS

Tragen 

Sie gee

ignete p

ersönlic

he Schu

tzausrüs

tung (PS

A) und b

efolgen 

Sie sich

ere 

Arbeitsw

eisen fü

r die Au

sführun

g von E

lektroar

beiten. B

eachten

 Sie die

 Norm N

FPA 70E

 (in 

den US

A) sowie

 die eins

chlägige

n örtlich

en Stan

dards.

Schalte

n Sie je

de Span

nungsve

rsorgun

g ab, be

vor Sie 

Arbeiten

 am Ger

ät vorne

hmen.

Verwen

den Sie

 stets ei

n genor

mtes Sp

annung

sprüfge

rät, um 

festzust

ellen, ob

 die 

Spannu

ngsvers

orgung 

wirklich 

ausgesc

haltet is

t.

Übersch

reiten S

ie nicht 

die max

imalen B

emessu

ngsgren

zwerte d

es Gerä

ts.

Dieses 

Gerät d

arf nicht

 für kritis

che Ste

uerungs

- oder S

chutzan

wendun

gen ver

wendet 

werden,

 bei den

en die S

icherhei

t von Pe

rsonen 

und Sac

hwerten

 von der

 Funktio

n des 

Steuerk

reises a

bhängt.

Für die 

Stromei

ngänge

 sind ste

ts extern

e, geerd

ete Stro

mwandl

er zu ve

rwenden

.

Nichtbe

achtung

 dieser A

nweisun

gen füh

rt zu sc

hweren

 bzw. tö

dlichen

 Verletz

ungen.

E20 Serie 

kompakte Leistungs- und Energiemessgeräte (unidirektional, 

bidirektional, Modbus und BACnet). Die Modbus Point Map, die BACnet 

Objektliste, das Konfigurations-Tool und zusätzliche Unterlagen können 

Sie auf www.veris.com herunterladen.

ANSI model shown with E683 Series Rogowski CTs (sold separately) / 
Modelo ANSI con Series Rogowski E683 CTs (se venden por separado) /
Modèle ANSI avec la série E683 TC Rogowski  (vendu séparément) /
ANSI

 型号 

 使用E683系列罗氏线圈 

CT

 (分开售卖)

 /

ANSI-Modell mit E683 Serie Rogowski CTs (separat erhältlich)

Summary of Contents for Enercept FLEX E20 Series

Page 1: ...www veris com E20 Series compact power and engergy meters uni directional bi directional Modbus and BACnet To download the Modbus Point Map BACnet Object List Configuration Tool and additional docume...

Page 2: ...l utilisation de cet quipement et de ces installations lectriques et a suivi une formation de s curit lui permettant d identifier et d viter les risques impliqu s NEC article 100 En cas d utilisation...

Page 3: ...as Nichtbefolgen dieser Anweisungen kann zu schwerenVerletzungen oder sogar zumTod f hren Nur zum Einsatz in Bereichen mit Verschmutzungsgrad 2 oder besser vorgesehen In einem Bereich mit Verschmutzun...

Page 4: ...e Spanntunnel CLICK DIN rail mount Montaje para riel DIN Montage sur rail DIN DIN DIN Schienenbefestigung Screw mount Montaje de tornillo Montage par vis Schraubbefestigung 5 998 152 mm 1 836 47 mm 6...

Page 5: ...ystemtyp zur Deaktivierung nicht verwendeter Eing nge um ungewollte Energieansammlungen zu vermeiden F hren Sie das optionale Multifunktionswerkzeug zur Zugentlastung in die zwei ffnungen oberhalb der...

Page 6: ...ent Protection contenant un sectionneur de tension avec un fusible ou un disjoncteur Le dispositif de protection doit tre adapt au courant de court circuit au niveau du point de connexion Spannungstre...

Page 7: ...on entre les phases L1 et L2 Le compteur ne fonctionne pas en utilisant les phases L1 et N uniquement Kits de fusibles AH02 AH03 AH04 uniquement dans le cas des applications ANSI Notas Si no se necesi...

Page 8: ...RS 485 12 Modbus RTU Modbus BACnet MS TP Rx El medidor examina el bus RS 485 para determinar la velocidad en baudios la paridad y el protocolo y luego se configura para acoplarse ajuste autom tico de...

Page 9: ...aleur approchante la plus lev e ou une valeur pr cise sera configur e sur le port de communication le cas ch ant 2 Utilisez le bouton d adresses rotatif pour r gler le compteur sur une adresse dans la...

Page 10: ...eine Baud Rate Parit t und ein Baud Protokoll eingerastet Meter has received a communication error typically bad CRC or framing error El medidor ha recibido un error de comunicaci n generalmente un ma...

Page 11: ...x 90 VL N min UL max 480 VL L 277 VL N CE max 300 VL N Ride through Time 50 ms at 120 Vac MECHANICAL CHARACTERISTICS Ingress Protection IEC 60529 IP20 Plug Wire Size I O Communications CT 24 to 16 AWG...

Page 12: ...les circuits de distribution jusqu 300 VL N R sistance di lectrique Selon UL 61010 1 IEC 61010 1 missions conduites et rayonn es FCC Partie 15 Classe A EN 61000 6 4 EN 61326 1 Classe A industriel Immu...

Page 13: ...installed toward the load The user sets bits to invert the polarity of individual CT inputs see Modbus register 4174 Inverting the CT polarity changes the sign direction of energy flow of real active...

Page 14: ...ensit est correcte Sur les compteurs communiquant v rifiez les param tres de configuration du compteur valeurs nominales des TC et TP type de syst me etc Voir l outil de configuration carte des points...

Page 15: ...ind berpr fen Sie ob die Stromwandler und Spannungseing nge richtig assoziiert sind Phase A Spannung ist mit Phase A Stromwandler verbunden etc Siehe Abschnitt Verkabelung f r weitere Informationen Di...

Page 16: ...e according to SJ T 11364 O indicates that the concentration of hazardous substance in all of the homogeneousmaterials for this part is below the limit as stipulated in GB T 26572 X indicates that con...

Reviews: