background image

ESPAÑOL • 

23

PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS DE FUNCIONAMIENTO

No coloque la mascarilla a la altura de los ojos ni permita que el vapor entre en contacto con los 
ojos

Cambie el agua después de cada uso

No llene excesivamente el tanque de calentamiento ni el tanque de llenado secundario

Utilice solamente agua limpia y pura en el tanque de calentamiento; siga las instrucciones para 
uso de agua salada y productos de aromaterapia en el tanque de llenado secundario

Nunca use esta unidad mientras esté en un vehículo en marcha ni en la bañera o la ducha

Si experimenta cualquier incomodidad o si ocurre alguna anormalidad, deje de usar la unidad 
inmediatamente

La unidad no debe usarse durante más de 10 minutos por vez; espere siempre hasta que la 
unidad se haya enfriado por completo antes de comenzar un tratamiento

No bloquee las ventilas laterales mientras esté en uso

Apague y desconecte siempre inmediatamente después de usar

PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS DE ALMACENAMIENTO

Nunca guarde la unidad bajo la luz directa del sol, altas temperaturas o humedad

Mantenga la unidad lejos del alcance de los niños pequeños

Mantenga siempre la unidad desconectada cuando no esté en uso

PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS DE LIMPIEZA

Nunca sumerja la unidad en el agua para limpiarla, ya que esto podría dañarla

Desconecte la unidad del tomacorriente antes de limpiarla

Limpie todas las partes necesarias después de cada tratamiento según las instrucciones de este 
manual; si la unidad no se ha usado durante un período largo de tiempo, todas las partes 
deberán limpiarse antes de usarse

PROTECCIÓN  

IMPORTANTE  

INFORMACIÓN SOBRE CUIDADO Y SEGURIDAD

Summary of Contents for 11-525

Page 1: ...Steam Inhaler and Beauty Mask INSTRUCTION MANUAL ENGLISH ESPA OL Model 11 525 READ THIS INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE USE 1 YEAR...

Page 2: ...g Your Steam Inhaler Aromatherapy 12 Cleaning and Disinfection 13 14 Troubleshooting 15 Product Specifications 16 Warranty 17 Instrucciones en Espa ol 19 36 Toll Free Customer Care Help Line 1 866 326...

Page 3: ...other respiratory and sinus ailments Steam inhalation opens up congested sinuses and lung passages allowing you to discharge mucus breathe more easily and heal faster Steam facials open the pores of t...

Page 4: ...e unit if it has any damaged parts including power cord or plug if it has been submersed in water or dropped If any abnormality occurs discontinue use until the unit has been examined and repaired Do...

Page 5: ...a time always wait until the unit has completely cooled before beginning a treatment Do not block the side vents while in use Always turn o and unplug immediately after use STORAGE CAUTIONS AND WARNI...

Page 6: ...INTERIOR PARTS ARE INCLUDED THROUGHOUT THIS MANUAL Small Nose Mouth Mask Large Facial Mask On Off Switch POWER Indicator Light Power Cord Secondary Fill Tank Extension Tube Removable Top Housing Air V...

Page 7: ...uld fit comfortably into the mask the notched portion at the top of the mask allows room for the bridge of the nose The large facial style mask is suitable for use with hot steam facials or aromathera...

Page 8: ...range of the user and an electrical outlet Ensure that the air vents on the side of the unit housing are not blocked or obstructed 2 Remove the top cover of the housing by pressing the ridged area on...

Page 9: ...uction tube feeds into the larger side of the fill tank The left smaller side of the secondary fill tank is an overflow tank to collect water Never place liquid in this side of the tank 9 Check to mak...

Page 10: ...water and begin producing steam 14 Inhale and exhale normally The particle size can be adjusted by sliding the particle adjustment slide switch Fig 3 Up produces larger particles ideal for inhalation...

Page 11: ...rather than the small mask STEAM FACIAL TREATMENTS 1 Review steps 1 13 in the USING YOUR STEAM INHALER HOT STEAM INHALATION THERAPY section of this manual for guidelines on the set up and operation of...

Page 12: ...EXPERT BEFORE USING THIS DEVICE FOR AROMATHERAPY Never add herbs or other items to the water Always follow manufacturer instruction for determining the amount of essential oils to add to the water Us...

Page 13: ...rinse the mask s and secondary fill tank if an aromatherapy product or saline water was used you may wash the pieces with a mild detergent 5 Allow the unit to completely air dry or dry thoroughly wit...

Page 14: ...that the unit has entirely cooled before attempting to clean the steam nozzle Fig 1 1 Locate the small spring pin on the underside of the unit Fig 1 Use a non metal tool to pop the pin out 2 Remove t...

Page 15: ...ed and switch is in the ON position Check the water level in the water heating and secondary fill tank and fill as necessary Clean the steam nozzle Water is Leaking Check that the secondary tank is no...

Page 16: ...y SECONDARY FILL TANK 80 ml capacity MEASURING CUP 25 ml capacity TREATMENT OPERATION TIME 6 9 minutes UNIT DIMENSIONS 5 1 8 x 3 3 4 x 10 UNIT WEIGHT 1 lb 5 oz ACCESSORIES Small mouth nose style mask...

Page 17: ...fective unit at the warrantor s option is the sole remedy under this warranty ANY IMPLIED WARRANTIES WHICH THE PURCHASER MAY HAVE ARE LIMITED IN DURATION TO THE TIME THAT THE ORIGINAL CONSUMER PURCHAS...

Page 18: ......

Page 19: ...Inhalador de Vapor y M scara de Belleza MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPA OL Modelo 11 525 LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DEL USO...

Page 20: ...Tratamientos Faciales 29 Uso del Inhalador de Vapor Aromaterapia 30 Limpieza y Desinfecci n 31 32 Soluci n de Problemas 33 Especificaciones del Producto 34 Garant a 35 L nea de ayuda gratuita de asist...

Page 21: ...s La inhalaci n de vapor abre los senos congestionados y los pasajes pulmonares lo que le permite eliminar mucosidad respirar con mayor facilidad y sanar m s r pido Los tratamientos faciales con vapor...

Page 22: ...erg a con las manos mojadas No use la unidad si tiene alguna parte da ada incluyendo el cable de energ a o la clavija si ha sido sumergida en agua o se ha ca do Si ocurre alguna anormalidad deje de us...

Page 23: ...espere siempre hasta que la unidad se haya enfriado por completo antes de comenzar un tratamiento No bloquee las ventilas laterales mientras est en uso Apague y desconecte siempre inmediatamente desp...

Page 24: ...EL MANUAL Mascarilla peque a para nariz boca Mascarilla facial grande Interruptor de encendido apagado on off Luz indicadora de ENCENDIDO Cable de energ a Tanque de llenado secundario Tubo de extensi...

Page 25: ...lojarse c modamente en la m scara la porci n muescada en la parte superior de la mascarilla aloja el puente de la nariz La mascarilla facial grande es adecuada para usar en tratamientos faciales de va...

Page 26: ...ventilas de aire que se encuentran al costado del alojamiento de la unidad no est n bloqueadas ni obstruidas 2 Quite la tapa superior de la carcasa presionando el rea estriada en la cara inferior del...

Page 27: ...el tubo de succi n alimente el lateral m s grande del tanque de llenado El lateral izquierdo m s peque o del tanque de llenado secundario es un tanque de rebosamiento para recoger agua No introduzca l...

Page 28: ...comenzar a producir vapor 14 Inhale y exhale normalmente El tama o de part cula puede ajustarse deslizando el interruptor deslizable de ajuste de part culas Fig 3 Hacia arriba produce part culas m s...

Page 29: ...facial m s grande en lugar de la mascarilla peque a TRATAMIENTOS DE VAPOR FACIALES 1 Revise las etapas 1 13 en la secci n USO DEL INHALADOR DE VAPOR TERAPIA DE INHALACI N DE VAPOR CALIENTE de este man...

Page 30: ...E DISPOSITIVO PARA AROMATERAPIA Nunca a ada hierbas u otros art culos al agua Siga siempre las instrucciones del fabricante para determinar la cantidad de aceites esenciales para agregar al agua El us...

Page 31: ...s mascarilla s y el tanque de llenado secundario si se us un producto de aromaterapia o agua salada puede lavar las piezas con un detergente neutro 5 Deje que la unidad se seque al aire por completo o...

Page 32: ...los orificios Fig 3 4 Vuelva a colocar la boquilla de vapor Aseg rese de que el tubo de succi n est en l nea recta antes de intentar usar la unidad Fig 4 Fig 2 Fig 3 Incorrecto Correcto Fig 4 LIMPIEZ...

Page 33: ...ENDIDO Revise el nivel de agua en el tanque de calentamiento de agua y en el tanque de llenado secundario y llene seg n sea necesario Limpie la boquilla de vapor La unidad derrama agua Revise que el t...

Page 34: ...SECUNDARIO 80 ml de capacidad TAZA MEDIDORA 25 ml de capacidad TIEMPO DE TRATAMIENTO FUNCIONAMIENTO 6 9 minutos DIMENSIONES DE LA UNIDAD 5 1 8 x 3 3 4 x 10 PESO DE LA UNIDAD 1 lb 5 oz ACCESORIOS Masc...

Page 35: ...nformidad con esta garant a TODA GARANT A IMPL CITA QUE EL COMPRADOR PUDIERE TENER ES DE DURACI N LIMITADA RESPECTO DEL TIEMPO QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN PODER DEL COMPRADOR CONSUMIDOR ORIGINAL E...

Page 36: ...RA REFERENCIA FUTURA Y ADJUNTE ABAJO SU COMPROBANTE Esta informaci n es necesaria para el caso que en el futuro usted necesite comunicarse con Atenci n al Cliente ATTACH RECEIPT HERE ADJUNTE AQU EL RE...

Reviews: