background image

10 • ENGLISH

 

 

POWER OPTIONS USE AND  SELECTION

 

AC Adapter:

 

 

1.   Be certain the battery pack is removed from the housing.

 

2.   Insert the AC adapter directly into the underside of the 

housing, 

Fig 1. 

For hands-free operation, use with the 

included base, 

Fig 2.

 

3.  Plug the AC adapter plug end into a wall socket.

 

4.   Always unplug the adapter before cleaning and 

storage

.

 

 

DC Auto Adapter:

 

 

1.   Be certain the battery pack is removed from the 

housing.

 

 

2.   Insert the DC adapter directly into the underside of the 

housing, 

Fig 3.

 

 

3.  Plug the adapter directly into the power source in the 

vehicle.

 

 

4.   Always unplug the adapter before cleaning and 

storage

.

 

 

 
 
 

Fig. 1

 

 
 
 
 
 
 

 

Fig. 2

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Fig. 3

 

 

 

Never leave the unit plugged in to a power source when not in use.

 

Summary of Contents for 11-520

Page 1: ...H ESPA OL VH SonicMist Ultrasonic Nebulizer System Model 11 520 YEAR 3 YEAR READ THIS INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE USE Mountain View Medical Supply 5076 W 58th Ave Arvada CO 80002 303 455 1300...

Page 2: ...UltraSonic Unit Mouthpiece 2 Extension Tube Air Filter 5 Medication Cups Unit Base Battery Pack Auto Adapter AC Adapter Storage Bag Instruction Manual FAQ Information Sheet Replacement Parts Order For...

Page 3: ...g and Disinfection 15 16 Changing the Filter 17 Troubleshooting 18 Warnings and Cautions 19 Product Specifications 20 Warranty 21 Instrucciones en Espa ol 23 43 Toll Free Customer Care Help Line 1 866...

Page 4: ...he liquid medication into an aerosol mist which is then inhaled This method of delivery is beneficial in the treatment of asthma and other respiratory ailments as the medicine is administered directly...

Page 5: ...sed where flammable gas oxygen or aerosol spray products are being used If any abnormality occurs discontinue use until the unit has been examined and repaired Do not leave the unit unattended when pl...

Page 6: ...selected mouthpiece medication cup and air filter before each use dirty or worn parts should be cleaned or replaced as necessary Never immerse the unit in water to clean as it may damage the unit Dis...

Page 7: ...7 PRODUCT FEATURES Illustrations of the nebulizer mechanics and detailed use instructions are included throughout this manual Air Filter Cover Cover POWER Button Airflow Control Fan Speed Button Batte...

Page 8: ...ap around the patient s head and hold the nebulizer in place with a free hand Mouthpiece style 1 put the mouthpiece into the mouth holding gently between the teeth and close the lips around the mouthp...

Page 9: ...bulizer body Note Charge for 24 hours before first use charge for 4 6 hours after initial charge Battery can be charged with AC adapter plug or DC auto adapter 1 Remove the battery pack from the housi...

Page 10: ...the AC adapter plug end into a wall socket 4 Always unplug the adapter before cleaning and storage DC Auto Adapter 1 Be certain the battery pack is removed from the housing 2 Insert the DC adapter dir...

Page 11: ...ask style selection and gather your parts prior to starting the treatment 2 Attach your selected power source 3 Remove the clear nebulizer cover Fig 1 Remove the medication cup if one is in place 4 Fi...

Page 12: ...or if the medication is very dense the medication should be diluted with distilled water so that the volume is a minimum of 4 ml 7 Replace the clear nebulizer cover Fig 3 8 Plug the power cord into th...

Page 13: ...sition the mouthpiece at the patient s mouth Remember that masks should cover the patient s mouth and nose mouthpieces should be in the mouth with the lips closed around the end of the mouthpiece Figs...

Page 14: ...f the liquid 13 Ultrasonic treatment times average six minutes The viscosity of the medication and airflow setting may result in longer treatment times 14 When the treatment is complete turn the unit...

Page 15: ...sing body 2 Remove the clear lid from the nebulizer body Fig 1 3 Wash the mouthpiece fan medicine cup and air filter cover in warm water with mild detergent Rinse throughly Fig 2 4 Allow all pieces to...

Page 16: ...mixture for thirty minutes 4 Rinse everything thoroughly with water 5 Allow all pieces to air dry completely or dry them thoroughly with a clean soft towel Do not store any parts wet as remaining mois...

Page 17: ...6 326 1313 or contacting your local dealer Do not substitute cotton or any other materials for the filters Do not attempt to clean or reuse a filter To replace the filter follow these steps 1 Change t...

Page 18: ...treatment This is normal Never keep leftover medication Treatments with the mask takes longer than treatments with the mouthpiece This is normal Less medication is delivered per breath with the mask...

Page 19: ...r inhaling using a nebulizer Highly viscous substances may damage the unit and make it unsuitable for use Never use nebulizer therapy for anything other than physician prescribed respiratory care ther...

Page 20: ...Temperature 41o F 104o F 5o C 40o C Humidity 10 90 Unit Dimensions W x H x D 3 35 x 2 35 x 5 without battery 3 35 x 2 35 x 6 25 with battery Unit Weight 8 oz without battery 13 8 oz with battery Power...

Page 21: ...or replace the defective unit at our option Repair or replacement of the defective unit at the warrantor s option is the sole remedy under this warranty ANY IMPLIED WARRANTIESWHICH THE PURCHASER MAY H...

Page 22: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPA OL VH SonicMist Nebulizador Ultras nico Model 11 520 LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DEL USO...

Page 23: ......

Page 24: ...e extensi n Filtros de aire Vaso para medicaci n 5 incluidos Base Paquete de bater a Adaptador para el auto Adaptador de CA Bolsa de accesorios almacenamiento Manual Detallado Preguntas con Frecuencia...

Page 25: ...nebulizador 33 36 Limpieza y desinfecci n 37 38 Cambio de filtro 39 Detecci n y soluci n de problemas 40 Advertencia y precauciones 41 Especificaciones del producto 42 Garant a 43 Toll Free Customer C...

Page 26: ...caci n l quida en aerosol que entonces se inhala Este m todo de administraci n es beneficioso en el tratamiento del asma y dem s enfermedades respiratorias pues la medicaci n se administra directament...

Page 27: ...o se deber usar la unidad donde est n us ndose productos de gas ox geno o roc o en aerosol inflamables Si ocurre alguna anormalidad deje de usar hasta que la unidad haya sido examinada y reparada No d...

Page 28: ...y el filtro de aire antes de cada uso las partes sucias o desgastadas deber n limpiarse o reemplazarse como sea necesario Nunca sumerja la unidad en el agua para limpiarla ya que esto podr a da ar la...

Page 29: ...uyen en todo el manual ilustraciones del funcionamiento del nebulizador e instrucciones detalladas de su uso Tapa del filtro de aire Tapa Bot n POWER DE ENCENDIDO APAGADO Bot n Control de flujo de air...

Page 30: ...r alrededor de la cabeza del paciente y sostenga el nebulizador en posici n con la mano que le queda libre Boquilla estilo n m 1 coloque la boquilla en la boca sosteni ndola suavemente entre los dient...

Page 31: ...e puede cargar con la clavija del adaptador de CA o el adaptador de CC para auto Nota Para separar la carcasa delnebulizador delpaquete de bater a presione elbot n de liberaci n con relieve como se mu...

Page 32: ...desconecte el adaptador antes de la limpieza y almacenamiento Adaptador de CC para auto 1 Aseg rese de retirar el paquete de bater a de la carcasa 2 Inserte el adaptador de CC directamente en la part...

Page 33: ...us partes antes de comenzar el tratamiento 2 Acople su fuente de alimentaci n seleccionada 3 Retire la tapa transparente del nebulizador Fig 1 Retire el vaso de medicaci n si es que hay uno en su luga...

Page 34: ...edicina es muy densa la medicaci n se deber diluir con agua destilada de tal manera que el volumen sea de m nimo 4 ml 7 Vuelva a colocar la tapa transparente del nebulizador Fig 3 8 Enchufe el cable d...

Page 35: ...loque la boquilla en la boca del paciente Recuerde que las mascarillas deben cubrir la boca y la nariz del paciente las boquillas deben colocarse en la boca para luego cerrar los labios Fig 4 7 Mascar...

Page 36: ...ratamiento ultras nico promedian seis minutos La viscosidad de la medicaci n y la configuraci n del flujo de aire podr an resultar en tiempos de tratamiento m s largos 14 Cuando haya finalizado el tra...

Page 37: ...carcasa del nebulizador Fig 1 3 Lave la boquilla el ventilador el vaso para medicina y la cubierta del filtro de aire con agua tibia y detergente suave Enjuague muy bien Fig 2 4 Deje que todas las pie...

Page 38: ...4 Enjuague todo muy bien con agua 5 Deje que todas las piezas se sequen completamente al aire o s quelas bien con una toalla limpia y suave No guarde las piezas mojadas pues la humedad remanente crea...

Page 39: ...3 o poni ndose en contacto con el distribuidor en su rea No sustituya los filtros con algod n u otro material No intente limpiar los filtros ni utilizar un filtro usado Para cambiar el filtro haga lo...

Page 40: ...ca guarde el sobrante de medicamento Los tratamientos con la mascarilla se tardan m s que usando la boquilla Esto es normal Con la mascarilla se libera menos medicaci n por respiraci n porque el aeros...

Page 41: ...con nebulizador Las sustancias altamente viscosas podr an da ar la unidad e inutilizarla Nunca use una terapia con nebulizador con un prop sito distinto al de una terapia respiratoria recetada por un...

Page 42: ...41o F 104o F 5o C 40o C Humidity 10 90 Dimensiones de la unidad W x H x D 3 35 x 2 35 x 5 without battery 3 35 x 2 35 x 6 25 with battery Peso de unidad 8 oz without battery 13 8 oz with battery Cone...

Page 43: ...parar o cambiar la unidad defectuosa a nuestra elecci n La reparaci n o el reemplazo de la unidad defectuosa a opci n del garante es el nico recurso aceptable de conformidad con esta garant a TODA GAR...

Page 44: ...ture COMPLETE TODA LA INFORMACI N PARA REFERENCIA FUTURA YADJUNTE ABAJO SU COMPROBANTE Esta informaci n es necesaria para elcaso que en el futuro usted necesite comunicarse con Atenci n al Cliente Mod...

Reviews: