Ventus W224 Owner'S Manual Download Page 31

 

30 

valikosta painamalla CLOCK. 

 

Asetustilaan pääset vaihtoehtoisesti pitämällä CLOCK-painikkeen alaspainettuna. Hyppää aika- ja 

kalenteriasetusten yli painamalla useita kertoja CLOCK. Kun sääikoni vilkkuu, valitse paikallissää alkuasetukseksi 

pain tai 

-

. Vahvista valinta ja poistu valikosta painamalla CLOCK. 

 

12/24 tuntia > tunnit > minuutit > vuosi > pv/kk tai kk/pv > kuukausi > päivä > sääennuste > EXIT 

 

HUOMAA: 

Sääennusteen täsmällisyys saattaa vaihdella maantieteellisesti erilaisten paikkojen, esimerkiksi sisämaan ja 

rannikon, välillä. Jos laitteen antama sääennuste poikkeaa jatkuvasti todellisesta säätilasta, sääasetuksia pitää 

hienosäätää käymällä aiempana kerrottu asetusmenettely uudelleen läpi. 

 

RADIO-OHJATTU KELLO 

Laite käynnistää kellon synkronoinnin muutama minuutti paristojen paikoilleenasettamisen, virtalähteen liittämisen 

tai laitteen nollaamisen jälkeen. Normaalitilassa voit vahvistaa radio-ohjatun aikasignaalin etsimistä painamalla 

/+, kunnes 

 

tulee näkyviin. Jos ikoni synkronoinnin jälkeen häviää, aikasignaalia ei sillä hetkellä ole saatavilla. 

Yritä yhteyttä myöhemmin jossain toisessa paikassa. Säilytä etäisyys signaalia mahdollisesti häiritseviin laitteisiin, 

esimerkiksi matkapuhelimiin, televisioon ja muihin sähkölaitteisiin äläkä laske laitetta metallipinnalle. 

Jos radio-ohjattu aikasignaali löytyy, näytölle ilmestyy täyttä signaalivahvuutta ilmaiseva antenni-ikoni 

Radio-ohjattu kello synkronoituu automaattisesti päivittäin klo 02.03 ja 03.03. Vastaanottosykli kestää vähintään 

2,5 ja enintään 10 minuuttia.   

Huomaa: Automaattisesti vaihtuva näyttö on väliaikaisesti pois käytöstä aikasignaalin vastaanoton aikana. Näyttö 

palaa vaihtuvaan tilaan vastaanoton päättymisen jälkeen. 

 

LÄMPÖTILA JA KOSTEUS SISÄLLÄ JA ULKONA 

Valitse sisä- tai ulkonäyttö koskettamalla < tai >. Valintasi mukaisesti lämpötilalukeman yläpuolelle ilmestyy joko 

INDOOR tai OUTDOOR. Kosteuslukema on merkitty vihreällä näytön oikeassa reunassa. 

Jos kanavia (etäantureita) on rekisteröity enemmän kuin yksi, voit siirtyä kanavien välillä koskettamalla useita 

kertoja < tai > OUTDOOR-tilassa. 

Painamalla C/F-painiketta voit vaihtaa yksiköksi celsius tai fahrenheit. 

 

KOSTEUSINDEKSI JA KASTEPISTE SISÄLLÄ JA ULKONA 

Kosteusindeksi ilmoittaa lämpötilan ja kosteuden yhteisvaikutuksen. Lukema kertoo, miltä yhteisvaikutus tuntuu 

iholla. 

Kastepiste tarkoittaa ilman kyllästymispistettä. Ilman pitää tiivistyäkseen viiletä tähän lämpötilaan saakka. 

INDOOR- ja OUTDOOR-tiloissa voit siirtyä lämpötilan ja kosteuden sekä kosteusindeksin ja kastepisteen välillä. 

Lukemat koskevat valintasi mukaan tilannetta joko sisällä tai ulkona. 

Summary of Contents for W224

Page 1: ...0 VENTUS W224 ENGLISH PAGE 01 DANISH PAGE 06 GERMAN PAGE 12 NORWEGIAN PAGE 18 SWEDISH PAGE 23 FINNISH PAGE 28...

Page 2: ...dew point AUTO mode Disable or enable auto scrolling display mode Top Key two micro switch at the bottom press the whole unit Press Functions SNOOZE LIGHT Trigger snooze alarm extend backlight Back Ke...

Page 3: ...and 3 rd sensor Press and hold SEARCH button for 3 seconds to search for remote unit The outdoor reading or temperature digits in the OUTDOOR display mode will flash indicating it is in the searching...

Page 4: ...ngth will appear on screen if the reception of radio controlled time is successful The radio controlled clock will have a daily synchronization at around 02 03 and 03 03 everyday Each reception cycle...

Page 5: ...h MODE to toggle between clock alarm time calendar year and day of the week Hold CLOCK button to enter clock setting mode Using or to adjust and CLOCK to confirm the following values can be set in seq...

Page 6: ...the manufacturer Please disposal of old defective batteries in an environmentally friendly manner in accordance with the relevant legislation SPECIFICATIONS Indoor Temperature 0 C to 50 C 32 F to 122...

Page 7: ...illing Sl display indstillingens auto scroll til fra Den verste knap to mikrokontakter i bunden tryk p hele enheden Funktioner ved tryk SNOOZE LIGHT Sl slumrefunktion til og bevar baggrundslys Knapper...

Page 8: ...n anden og tredje sender Tryk p SEARCH knappen og hold den inde i 3 sekunder for at f forbindelse til senderen Udend rsm lingen eller temperaturcifrene i OUTDOOR display indstillingen vil blinke for a...

Page 9: ...d fuld signalstyrke vil vise sig p displayet hvis modtagelsen af det radiostyrede tidssignal fungerer korrekt Det radiostyrede ur vil blive synkroniseret dagligt ca kl 2 03 og 3 03 Hver modtagelsescyk...

Page 10: ...og TIME symbolet vil vise sig oven over uret R r ved MODE for at skifte mellem ur alarmtidspunkt kalender r og ugedag Hold CLOCK knappen nede for at komme til ur indstillingerne Ved at bruge eller ti...

Page 11: ...er konstant n r adapteren er tilsluttet LAVT BATTERINIVEAU Indikation af lavt batteriniveau er tilg ngelig p vejrstationens modtager og hver af de 3 sendere Udskift batterierne og f lg indstillingspro...

Page 12: ...vil kassere dette produkt b r du v re opm rksom p at Elektriske produkter b r ikke kasseres i husholdningsaffaldet Send dem til genbrug hvis du har mulighed for det Kontakt eventuelt kommunen eller f...

Page 13: ...r Luftfeuchtigkeit Hitzeindex und Taupunkt AUTO Modus Ein Ausschalten des automatischen Anzeigewechsels Obere Tasten zwei Mikroschalter an der Unterseite dr cken Sie die Tastenfunktionen gesamte Einhe...

Page 14: ...n CLOCK dr cken Siehe Abschnitt WETTERVORHERSAGE f r Details EINSTELLEN DES FUNK THERMO HYGROMETERS Schalten Sie bei der ersten Inbetriebnahme zuerst die Basis und dann den Au ensensor ein Legen Sie K...

Page 15: ...tuelle Wetterlage widerspiegeln ist es notwendig die obigen Einstellungen erneut vorzunehmen um die Genauigkeit der Wettervorhersagen zu erh hen FUNKUHR Das Ger t startet mit der Synchronisation der U...

Page 16: ...tsprechenden Werte angezeigt werden AUTOMATISCHER ANZEIGEWECHSEL Dr cken Sie mehrmals oder bis die AUTO ON OFF Zeichen erscheinen Dr cken Sie MODE um AUTO ON oder AUTO OFF auszuw hlen AUTO OFF Automat...

Page 17: ...ie Alarmwiederholung einzuschalten Das Glockenzeichen erscheint und zeigt den Alarmwiederholungsmodus an Dr cken Sie eine beliebige andere Taste um den Alarm f r einen Tag auszuschalten Dr cken Sie SN...

Page 18: ...f r vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben In Deutschland sind Sie gesetzlich verpflichtet ein Altger t einer von unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuf hren Die ffentlich...

Page 19: ...u displaymoduset automatisk vekslende p eller av verste knapp to mikrobrytere nederst trykk p hele enheten Trykkfunksjoner SNOOZE LYS Aktivere snoozefunksjonen p alarmen og ke bakgrunnsbelysningen Kna...

Page 20: ...og tredje sensoren Hold S K knappen nede i tre sekunder for s ke etter en fjernenhet For indikere at enheten er i s kemodus vil utend rsavlesningen eller temperatursifre blinke i displaymoduset UTEND...

Page 21: ...Antenneikonet med full signalstyrke kommer frem p skjermen hvis mottagelsen av radiostyrt tidssignal lykkes Den radiostyrte klokken vil synkroniseres daglig omkring kl 02 03 og 03 03 Hver mottagelsess...

Page 22: ...duset TID og ikonet TID vil komme frem over klokken Trykk p MODUS for veksle mellom klokke alarmtidspunkt kalender r og ukedag Hold knappen KLOKKE nede for stille klokken Ved bruke eller til innstille...

Page 23: ...ve hjemmeenheten s vel som for alle de tre fjernsensorene Skift batteriene og f lg prosedyren for oppsett i denne instruksjonsmanualen BRUKTE BATTERIER Skift utelukkende til samme slags eller likeverd...

Page 24: ...v rmeindex daggpunkt L get AUTO St ng av eller s tt p automatisk scrollning vre tangent tryck p hela enheten f r att mikroskifta l ngst ned Tryckfunktioner SNOOZE LJUS Utl s snooze alarm f rl ng disp...

Page 25: ...nal 2 och kanal 3 f r 2 a och 3 e sensorn Tryck p knappen S K och h ll den inne i 3 sekunder f r att s ka efter fj rrenheten Utomhusv rdet eller siffror som anger temperaturen kommer att lysa i UTOMHU...

Page 26: ...l inte enheten vid metallytor st rande k llor som mobiltelefoner apparater TV apparater etc Antennikonen med full signalstyrka dyker upp p sk rmen om mottagningen av radiokontrollerad tid har lyckats...

Page 27: ...CKA KALENDER R r vid eller f r att v lja visningsl get TID och TID ikonen kommer att visa sig ovanf r klockan R r vid L GE f r att skifta mellan klocka alarmtid kalender r och veckodag H ll knappen KL...

Page 28: ...r r tillg ngligt f r hemmaenheten sj lv och samtliga tre fj rrkanaler Utskifta batterierna och f lj installationsproceduren i den h r bruksanvisningen BORTSKAFFANDE AV BATTERIER Utskifta enbart med sa...

Page 29: ...AUTO K ynnist tai pys ytt n ytt jen automaattisen vaihtumisen Yl painike kaksi pient kytkint pohjalla paina koko yksikk Nopea painallus SNOOZE LIGHT Aktivoi torkkutoiminnon ja jatkaa taustavalaistusta...

Page 30: ...aa M rit kanava 1 ensimm isen et anturin k ytt n M rit kanavat 2 ja 3 toisen ja kolmannen anturin k ytt n Paina SEARCH painiketta kolmen sekunnin ajan et anturin etsimiseksi OUTDOOR n yt n lukema tai...

Page 31: ...n televisioon ja muihin s hk laitteisiin l k laske laitetta metallipinnalle Jos radio ohjattu aikasignaali l ytyy n yt lle ilmestyy t ytt signaalivahvuutta ilmaiseva antenni ikoni Radio ohjattu kello...

Page 32: ...rty kellonajan her tysajan kalenterin vuoden ja viikonp iv n v lill Pit m ll CLOCK painikkeen alaspainettuna p set kellonajan asetuksiin S d aika painamalla tai ja vahvista valinta painamalla CLOCK As...

Page 33: ...anturissa on lataustason ilmaisin Vaihda tyhjentym ss olevat paristot uusiin t ss k ytt ohjeessa kerrotulla tavalla PARISTOJEN H VITT MINEN K yt vain samanlaisia tai valmistajan suosittelemia vastaava...

Reviews: