background image

Le service d’assistance téléphonique est un 

service personnel interactif.
Horaires: 

 De 9h00 à 16h30, du lundi au vendredi
Tél.: +44 (0) 1763 284181 

E-mail: [email protected] 

Site Internet: www.venomuk.com
Pays situés en dehors de l’UE: veuillez 

d’abord nous contacter par email à l’adresse: 

[email protected]
Pour permettre un traitement rapide et efficace 

de votre appel, veuillez indiquer le numéro de 

modèle VS2880/VS2870, et avoir à portée de 

main toute autre information pertinente sur le 

produit.

Informations sur la 

ligne d’assistance:

De helplijn is een 1-op-1 live service.
Uren: 

9.00u - 16.30u maandag tot vrijdag
Tel: +44 (0) 1763 284181 

E-mail: [email protected] 

Website: www.venomuk.com
Landen buiten de EU: Neem in eerste 

instantie contact op met ons via e-mail op 

[email protected]
Om zeker te stellen dat uw oproep snel en 

efficiënt verwerkt wordt dient u te controleren 

of u het modelnummer VS2880/VS2870 

en eventuele overige relevante informatie in 

verband met uw product bij de hand hebt, op het 

ogenblik van uw oproep.

Helplijn-informatie:

Die Helpline ist ein persönlicher Live-Service.
Geschäftsstunden: 

9:00 Uhr - 16:30 Uhr Montag bis Freitag
Tel.: +44 (0) 1763 284181 

E-Mail: [email protected] 

Website: www.venomuk.com 
Länder außerhalb der EU: Wenden Sie sich 

zunächst per E-Mail an uns: customerservice@

venomuk.com
Um sicherzustellen, dass Ihr Anruf schnell 

und effizient bearbeitet werden kann, halten 

Sie bitte die Modellnummer VS2880/VS2870 

sowie weitere relevante Informationen zu Ihrem 

Produkt bereit, wenn Sie die Helpline anrufen.

Helpline:

La helpline è un servizio di assistenza telefonica 

con operatore.
Orari: 

9.00 - 16.30 dal lunedì al venerdì
Tel.: +44 (0) 1763 284181 

E-mail: [email protected] 

Sito Web: www.venomuk.com 
Paesi extracomunitari: Contattare il servizio 

assistenza via email al seguente indirizzo 

[email protected]
Per consentire una gestione ottimale della 

telefonata tenere a portata di mano il numero 

del modello VS2880/VS2870 e tutte le altre 

informazioni utili.

Informazioni sulla 

helpline:

La línea de atención al cliente es un servicio a 

tiempo real personalizado.
Horarios: 

De lunes a Viernes de 9:00 h–16:30 h
Tel.: +44 (0) 1763 284181 

Correo electrónico:  

[email protected] 

Página web: www.venomuk.com
Países fuera de la UE: Primero póngase 

en contacto con nosotros en el 

[email protected]
Para garantizar que su llamada se gestione 

rápida y eficazmente, compruebe que tiene 

el número del modelo VS2880/VS2870 y 

cualquier otra información correspondiente 

relacionada con su producto en el momento de 

su llamada.

Información sobre la 

línea de atención al 

cliente:

A szolgáltatás egy telefonos ügyfélszolgálaton 

keresztül történik.
Elérhetőségek:
Hétfőtől- pétekig: 9:00- 16:30
Tel.: +44 (0) 1763 284181
E-mail: [email protected]
Weboldal: www.venomuk.com
A gyors és hatékony ügyintézés érdekében 

kérjük, ellenőrizze, hogy a híváskor rendelkezik 

terméke modell számával (VS2880/VS2870), 

és bármely más a termékével, kapcsolatos 

információval.
Kérjük, őrizze meg ezeket az információkat, a 

későbbi használat érdekében.

Információs vonal:

Serviciul este oferit printr-un serviciu telefonic 

pentru clienţi.
Contacte:
Luni-Vineri 9:00-16:30
Tel: +44 (0) 1763 284181
Email: [email protected]
Website: www.venomuk.com 
Pentru o administrare rapida si eficienta, va rog 

că aveţi numărul de model al produsului dvs. 

atunci când sunaţi(VS2880/VS2870),şi orice 

alte informaţii legate de produsul dvs.
Vă rugăm să păstraţi aceste informaţii pentru 

referinţe viitoare.

Informaţii utile:

Infolinia jest interaktywną, osobistą obsługą 

klienta.
Godziny: 
Od 9:00 do 16:30 Poniedziałek - Piątek
Telefon: +44 (0) 1763 284181
Email: [email protected]
Strona internetowa: www.venomuk.com
Aby mieć pewność, że twój telefon zostanie 

rozpatrzony, jak najszybciej i efektywniej, 

upewnij się, że masz odpowiedni (VS2880/

VS2870) i wszystkie inne potrzebne informacje 

do twojego produktu, w trakcie wykonywania 

połączenia. 
Zachowaj te instrukcje do wykorzystania w 

przyszłości.

Informacje o infolinii:

Zákaznícka linka je dostupná:
Kontakty:
Pondelok až Piatok od 9:00 do 16:30 hod.
Tel.: +44 (0) 1763 284181
Email: [email protected]
Strona internetowa: www.venomuk.com
Pre rýchle a efektívne vybavenie vašej 

požiadavky si pred hovorom pripravte výrobné 

číslo modelu (VS2880/VS2870) a akékoľvek 

ďalšie relevantné informácie ohľadom vášho 

produktu.
Tieto pokyny si starostlivo uschovajte pre ďalšie 

použitie.

Informačná linka:

Zákaznická linka je dostupná:
Kontakty:
Pondělí až Pátek od 9:00 do 16:30
Tel: +44 (0) 1763 284181
Email: [email protected]
Webová stránka: www.venomuk.com
Pro rychlé a efektivní vyřízení vašeho požadavku 

si před hovorem připravte výrobní číslo 

modelu(VS2880/VS2870) a jakékoli další 

relevantní informace ohledně vašeho produktu.
Tyto pokyny si pečlivě uschovejte pro další 

použití.

Helpdesk:

Summary of Contents for VS2870

Page 1: ...Single Docking Station Battery Pack For use with Xbox Series X S Xbox One VS2880 VS2870 User Guide...

Page 2: ...284181 Email customerservice venomuk com Website www venomuk com To ensure that your call is handled quickly and efficiently please check that you have the model number VS2880 VS2870 and any other rel...

Page 3: ...ero p ngase en contacto con nosotros en el e mailcustomerservice venomuk com Para garantizar que su llamada se gestione r pida y eficazmente compruebe que tiene el n mero del modelo VS2880 VS2870 y cu...

Page 4: ...appropri e ou l usure normale et ne b n ficie qu l acheteur original du produit Cela n affecte pas vos droits l gaux DE WICHTIGE INFORMATIONEN Pflege und Wartung Ihr Ger t ist ein hervorragend konstru...

Page 5: ...as fr as Cuando el dispositivo vuelve a su temperatura normal puede formarse humedad en el interior del dispositivo y da ar las placas de circuitos electr nicos No cortocircuite la bater a No golpee s...

Page 6: ...hy v m pom u chr ni v produkt v z ru nej dobe Uchov vajte zariadenie mimo dosahu mal ch det Udr ujte zariadenie v suchu Zr ky vlhkos a v etky typy tekut n m u obsahova miner ly ktor koroduj elektronic...

Page 7: ...e as household waste When batteries have reached end of life these should be disposed of in a battery bucket which can be found at local supermarkets and recycling centres Charge the battery pack full...

Page 8: ...lles doivent tre jet es dans un seau batteries que vous trouverez dans les supermarch s et les centres de recyclage locaux Chargez enti rement la batterie rechargeable avant la premi re utilisation Ch...

Page 9: ...terieeimer entsorgt werden der in rtlichen Superm rkten und Recyclingzentren erh ltlich ist Bitte laden Sie das Akkupack vor dem ersten Gebrauch vollst ndig auf Laden Sie das Akkupack nur auf w hrend...

Page 10: ...k Niet weggooien bij het huishoudelijk afval Wanneer batterijen het einde van hun levensduur hebben bereikt moeten deze worden weggegooid in een batterijemmer die verkrijgbaar is bij plaatselijke supe...

Page 11: ...queste devono essere smaltite in un secchio per batterie che pu essere trovato nei supermercati e nei centri di riciclaggio locali Prima del primo utilizzo caricare completamente la batteria La batte...

Page 12: ...llegado al final de su vida til deben desecharse en un recipiente para bater as que se puede encontrar en los supermercados y centros de reciclaje locales Cargue completamente el juego de bater as an...

Page 13: ...vitelez s s tervez s eredm nye s gondosan kell kezelni Az al bbi javaslatok el seg tik a garancia meg rz s t A k sz l k kisgyermekekt l t vol tartand Tartsa a k sz l ket sz razon Csapad k a p ratartal...

Page 14: ...itul duratei de via acestea trebuie eliminate ntr o g leat pentru baterii care poate fi g sit la supermarketurile locale i la centrele de reciclare nc rca i complet bateriile nainte de prima utilizare...

Page 15: ...alnych supermarketach i centrach recyklingu Przed pierwszym u yciem nale y ca kowicie na adowa akumulator Akumulator nale y adowa tylko wtedy gdy jest w o ony do kontrolera Xbox Piel gnacja i konserwa...

Page 16: ...siahnu koniec ivotnosti mali by sa zlikvidova vo vedre na bat rie ktor n jdete v miestnych supermarketoch a recykla n ch centr ch Pred prv m pou it m akumul tor plne nabite Bat riu nab jajte len vtedy...

Page 17: ...ny do kbel ku na baterie kter najdete v m stn ch supermarketech a recykla n ch centrech P ed prvn m pou it m baterii pln nabijte Baterii nab jejte pouze tehdy kdy je vlo ena do ovlada e Xbox P e a dr...

Page 18: ...Venom Ltd Solution House Sandon Road Therfield Hertfordshire SG8 9RE Venom is a trademark of Venom Ltd Venom UK Gaming VenomGamingUK Venom UK Gaming V 002 SYMBOL REFERS TO DC VOLTAGE...

Reviews: