background image

VG ADH 3000 

12 

 

 

 

 

FRANCAIS

 

POUR VOTRE SECURITE 
Lisez  attentivement  cette  notice  avant  toute  utilisation,  et 
respectez bien à la fois les consignes de sécurité et d'usage. 
Important : Votre appareil peut être utilisé par des enfants à partir 
de  8  ans  et  par  des  personnes  ayant  des  capacités  physiques, 
sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et 
de connaissances à condition qu’elles aient reçu une supervision 
ou  des 

instructions  concernant  l’utilisation  de  l’appareil en  toute 

sécurité et qu’elles comprennent les dangers encourus. 

 

Les  enfants  ne  doivent  surtout  pas  jouer  avec  l’appareil.  Le 
nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des 
enfants  à  moins  qu’ils  aient  plus  de  8  ans  et  qu’ils  soient 
supervisés. Maintenir l’appareil et son cordon hors de portée des  
enfants de moins de 8 ans ou des personnes non responsables.

 

 

Avant  d’utiliser  l’appareil,  vérifiez  que  la  tension  du  réseau 
correspond bien à celle de l'appareil. 

 

Ne  laissez  jamais  votre  appareil  sans  surveillance  lorsque 
celui-ci est en fonctionnement ou sous tension. 

 

Vérifiez  régulièrement  l’état  de  votre  appareil  et  s’il  est 
endommagé  de  quelque  façon  que  ce  soit,  ne  l'utilisez  pas 
mais  faites-le  vérifier  et  réparer  par  un  service  qualifié 
compétent (*) afin d’éviter tout danger. 

 

Utilisez l'appareil uniquement pour des usages domestiques et 
de la manière indiquée dans la notice. 

 

Ne plongez jamais votre appareil dans l'eau ou dans tout autre 
liquide ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison.  

 

N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur. 

 

Veillez à ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et entreposez-le 
dans un endroit sec et bien ventilé. 

 

Ne  pas  utiliser  des  accessoires  non  recommandés  par  le 
fabricant,  cela  peut  présenter  un  danger  pour  l’utilisateur  et 
risque d’endommager l’appareil. 

 

Débran

chez l’appareil lorsqu’il n’est pas en utilisation. 

 

Placez l’appareil sur une surface plate et dégagée et assurez-
vous que les entrées et sorties d’air ne soient pas obstruées. 

 

FR 

Summary of Contents for VG ADH 3000

Page 1: ...IB V210809 VG ADH 3000 DC 9V 2 5A 23W Air Dehumidifier Luftentfeuchter D shumidificateur d Air Dehumidificator de Aire Deumidificatore d Aria Luchtontvochtiger EN DE FR ES IT NL...

Page 2: ...VG ADH 3000 2...

Page 3: ...ON OFF 2 Sortie d air 3 Voyant lumineux 4 Prise de courant 5 Entr e d air 6 R servoir d eau 7 Blocage hydraulique 8 Couvercle du r servoir d eau SP 1 Bot n ON OFF 2 Salida de aire 3 Luz indicadora 4 T...

Page 4: ...ons when it is plugged into the wall or when it is cooling down Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance Never leave the appliance unsupervised when in use From time t...

Page 5: ...locked by dust you have to clean it or the appliance might get damaged Place the device on a flat and clear surface and make sure the air inlet and outlet are not blocked Always keep the device in upr...

Page 6: ...er before restarting SAFTEY FEATURES The air dehumidifier is equipped with 2 saftey functions leading to automatic shut off Hydraulic cut off this function will automatically shut off the air dehumidi...

Page 7: ...ations in accordance with the directive ERP DECLARATION REGULATION 1275 2008 EC We TKG SRL hereby confirm that our product meets the requirements of regulation 1275 2008 EC Admittedly our product does...

Page 8: ...abel nie unbeaufsichtigt und in Reichweite von Kindern j nger als 8 Jahre oder unverantwortlichen Personen wenn es an der Steckdose h ngt oder wenn es abk hlt Kontrollieren Sie ob die Netzspannung mit...

Page 9: ...Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose wenn Sie das Ger t nicht verwenden Das Sicherheitsgitter am Lufteinlass verhindert das Ansaugen von Haaren Reinigen Sie das Gitter wenn Staub und Schmutz...

Page 10: ...RHEITSVORRICHTUNGEN Der Luftentfeuchter verf gt ber 2 Sicherheitsfunktionen wodurch das Ger t automatisch abgeschaltet wird Hydraulische Abschaltung Sobald der Wassertank voll ist schaltet sich das Ge...

Page 11: ...gestellt ERP DEKLARATION VO 1275 2008 EG Wir TKG SRL best tigen hiermit dass unser Produkt den Anforderungen der VO 1275 2008 EG entspricht Unser Produkt verf gt zwar nicht ber eine Funktion zur Minim...

Page 12: ...que la tension du r seau correspond bien celle de l appareil Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui ci est en fonctionnement ou sous tension V rifiez r guli rement l tat de v...

Page 13: ...che les cheveux et la poussi re d tre aspir s l int rieur Il faut la nettoyer r guli rement pour viter d endommager l appareil Maintenez toujours l appareil en position verticale pour viter les fuite...

Page 14: ...marrer MESURES DE S CURIT Le d shumidificateur d air est quip de 2 fonctions de s curit conduisant un arr t automatique Blocage hydraulique cette fonction arr te automatiquement le d shumidificateur...

Page 15: ...our d autres applications conform ment la directive D CLARATION ERP DIRECTIVE 1275 2008 CE Nous TKG SRL confirmons par la pr sente que notre produit correspond aux exigences de la directive 1275 2008...

Page 16: ...s no responsables cuando est enchufado a la toma de corriente o se est enfriando Antes de usar el dispositivo verifique que la tensi n de la red el ctrica corresponda a la del dispositivo Nunca deje s...

Page 17: ...aspirados Si la rejilla se bloquea por el polvo debe limpiarla o el aparato podr a da arse Coloque el aparato en una superficie plana y despejada y aseg rese de que la entrada y la salida de aire no...

Page 18: ...ES DE SEGURIDAD El deshumidificador de aire est equipado con 2 funciones de seguridad que conducen al apagado autom tico Bloqueo hidr ulico esta funci n desconecta autom ticamente el deshumidificador...

Page 19: ...008 CE Nosotros TKG SRL por la presente confirmamos que nuestro producto cumple con los requisitos del Reglamento 1275 2008 CE Es cierto que nuestro producto no dispone de una funci n para minimizar e...

Page 20: ...on sono responsabili quando sono collegati alla presa o si stanno raffreddando Prima di utilizzare l apparecchio verificare che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sull apparecchio Non l...

Page 21: ...iglia viene bloccata dalla polvere necessario pulirla o l apparecchio potrebbe danneggiarsi Posizionare l apparecchio su una superficie piana e libera e assicurarsi che l ingresso e l uscita dell aria...

Page 22: ...e ad aria prima di riavviare DISPOSITIVI DI SICUREZZA Il deumidificatore dotato di 2 funzioni di sicurezza che portano allo spegnimento automatico Blocco idraulico questa funzione spegne automaticamen...

Page 23: ...re riciclato o utilizzato per altre applicazioni alla direttiva DICHIARAZIONE ERP DIRETTIVA 1275 2008 CE Noi TKG SRL confermiamo che il nostro prodotto conforme ai requisiti della direttiva 1275 2008...

Page 24: ...8 jaar of van ontoerekeningsvatbare personen vooral wanneer het onder spanning staat of wanneer het aan het afkoelen is Voor het gebruik controleer of de netspanning overeenkomt met de spanning die o...

Page 25: ...innen worden gezogen Als het rooster verstopt raakt door stof moet je het schoonmaken anders kan het apparaat beschadigd raken Plaats het apparaat op een vlak en schoon oppervlak en zorg ervoor dat de...

Page 26: ...opstart VEILIGHEIDSFUNCTIES De luchtontvochtiger is uitgerust met 2 veiligheidsfuncties die leiden tot automatische uitschakeling Hydraulische uitschakeling deze functie schakelt de luchtontvochtiger...

Page 27: ...leinden gebruikt zal worden ERP VERORDENING EU RICHTLIJN 1275 2008 Wij TKG SRL bevestigen hierbij dat ons product voldoet aan de vereisten van richtlijn 1275 2008 EU Ons product beschikt dan wel niet...

Page 28: ...www vengaelectrics com Chauss e de Hal 158 1640 Rhode Saint Gen se BELGIUM 32 2 359 95 10 sav vengaelectrics com ENGLISH 4 DEUTSCHE 8 FRANCAIS 12 ESPANOL 16 ITALIANO 20 NEDERLANDS 24 EN DE FR ES IT NL...

Reviews: