background image

18   VELUX

VELUX   19

English: 

putting into operation

Before being put into operation, the products connected to the control 
unit must be registrered in an activation control. 
Switch on main power supply. Registration must be completed within 
the next 10 minutes, see directions for use for the activation control in 
question. When registration has been completed, the control unit is ready 
for use.
If registration has not been completed within 10 minutes, see section 

Resetting

 to permit renewed registration.

Español:

 

puesta en marcha

Antes de ponerlos en marcha, los productos conectados a la unidad de 
control deben registrarse en un control de activación. 
Encienda la fuente de alimentación. El registro se completará en los  
10 minutos siguientes; consulte el manual de instrucciones para utilizar el 
control de activación en cuestión. Cuando el registro se haya completado, 
la unidad de control estará lista para su uso.
Si el registro no se ha completado en los 10 minutos siguientes, véase el 
apartado 

Reinicialización

 para iniciar un nuevo registro.

Français :

 

activation

Avant d'être activé, le produit connecté à l'unité de contrôle doit être 
enregistré dans une commande d'activation. 
Brancher l'alimentation électrique principale, l'enregistrement doit être 
effectué dans les 10 minutes qui suivent. Voir les instructions relatives à 
la commande d'activation en question. Une fois l'enregistrement complé-
té, l'unité de contrôle est prête à être utilisée. 
Si l'enregistrement n'est pas effectué dans les 10 minutes, voir la section 

Réinitialisation

 pour reprendre l'étape d'enregistrement. 

日本語: 

操作を開始する

操作を開始する前に、制御ユニットに接続する製品を操作ユニットに登

録する必要があります。 

主電源をオンにします。 登録は 10 分以内に完了させる必要がありま

す。操作ユニットの使用方法については、説明書を参照してください。 

登録が完了したら、制御ユニットの準備が完了です。

10 分以内に登録が完了しなかった場合、登録の更新を許可する方法を

「リセット」セクションで参照してください。

Summary of Contents for KLC 500

Page 1: ...ructions for control unit power supply KLC 500 Espa ol Instrucciones para la unidad de control fuente de alimentaci n KLC 500 Fran ais Instructions d installation pour l unit de contr le bloc d alimen...

Page 2: ...6 Contenido del embalaje 12 Instalaci n 14 Cableado 16 Puesta en marcha 18 Junto con m s de un control de activaci n 20 Productos espec ficos 20 Todos los productos 22 Tipos de productos 24 Reinicial...

Page 3: ...and ensure that it cannot be reconnected unintentionally during this time The product requires a minimal amount of maintenance The surface may be cleaned with a soft damp cloth using a small amout of...

Page 4: ...rese de que la corriente no pueda conectarse accidental mente mientras realiza estas tareas El producto requiere un mantenimiento m nimo La superficie se puede limpiarse con un pa o suave humedecido c...

Page 5: ...ntr le et si install e la batterie de secours KLB S assurer que l alimentation ne puisse tre rebranch e par inadvertance pendant ces op rations Le produit requiert un entretien minimal La surface peut...

Page 6: ...10 VELUX VELUX 11 5 152 4 cm 122 F 50 C VELUX 2 DC 19 24 V KLB VELUX 5 RF 2 4 GHz 110 100 m 30 10 m VELUX...

Page 7: ...trol unit and cable clips espa ol Contenido del embalaje 1 Unidad de control 2 Tornillos anclajes de pared conector bipolar para la unidad de control y sujetadores de cable fran ais Contenu de l embal...

Page 8: ...uctos conectados a la unidad Cuando se instale en habitaciones con un alto nivel de humedad y con cableado oculto debe respetarse la normativa nacional consulte a un electricista calificado si fuera n...

Page 9: ...manejan individualmente de a uno y en orden aleatorio La caja de empalme debe colocarse lo m s cerca posible de los productos que se van a accionar Nota Cuando instale m s de una unidad de control uti...

Page 10: ...i n El registro se completar en los 10 minutos siguientes consulte el manual de instrucciones para utilizar el control de activaci n en cuesti n Cuando el registro se haya completado la unidad de cont...

Page 11: ...supply Disconnect cables for the products not to be operated via the additional activation control in the junction box The junction box is shown in the section Wiring Complete registration as describ...

Page 12: ...n teclado num rico de control KLI 110 b para accionar todos los productos ya controlados por un control de activaci n como puede ser un mando a distancia VELUX KLR 100 a Complete el registro como se d...

Page 13: ...egistration is now possible see Putting into operation Note The connected products will run briefly back and forth in random order to indicate that they are ready for registration espa ol Reinicializa...

Page 14: ......

Page 15: ...ns pour KLC 500 2009 VELUX Group VELUX et le logo VELUX sont des marques de commerce d pos es et employ es sous licence de VELUX Group USA VELUX America Inc 1 800 88 VELUX CDN VELUX Canada Inc 1 800 8...

Page 16: ......

Reviews: