Velux GGL 40 Series Manual Download Page 5

VELUX   5

• Les produits électriques/électroniques doivent être mis en décharge confor-

mément à la réglementation sur les déchets électroniques en vigueur et ne 
doivent en aucun cas être jetés aux ordures ménagères. 

• L'emballage peut être jeté aux ordures ménagères. 
• En cas de neige et/ou de gel, l'ouverture/fermeture de la fenêtre peut être 

bloquée.

Entretien

• Avant toute opération d'entretien ou de réparation sur la fenêtre couper 

l'alimentation et s'assurer qu'elle ne puisse pas être rebranchée incidem-
ment durant cette période.

• Un test doit être réalisé pour s'assurer que l'ensemble des parties mobiles 

de la fenêtre et du moteur fonctionnent correctement et ne sont pas en-
dommagées par l'usure ou la corrosion.

• Il est recommandé de graisser les pivots de la fenêtre au moins une fois par 

an.

• Le système d'exutoire de fumée doit être testé après l'installation, une opé-

ration de maintenance ou après modifications. Il doit être inspecté au moins 
une fois par an par du personnel qualifié. Les tests et inspections doivent 
être documentés selon la réglementation locale.

• Il est recommandé que se soit le Service Après-vente VELUX qui, si besoin, 

répare la fenêtre, le moteur d'ouverture/fermeture ou les autres compo-
sants électriques.

• Si vous avez une question technique, contactez s'il vous plait votre société 

de vente VELUX, voir numéro indiqué ou www.velux.com.

DANSK:

 

VIGTIG INFORMATION

Læs hele vejledningen grundigt igennem før montering og ibrugtagning. Gem 
vejledningen og videregiv den til en eventuel ny bruger.

Sikkerhed

• Brandventilationsvindue GGL/GGU ----40 med lamineret rude er certificeret 

i henhold til EN 12101-2 og kan monteres med eller uden vinddeflektor KFD.

• Vinduet bør kun betjenes, når brugeren har sikret sig, at det kan ske uden 

risiko for personer, dyr eller genstande.

• Stik aldrig en hånd eller lignende ud af vinduet, før netspændingen er 

afbrudt.

• Vinduet er beregnet til at blive betjent af personer med passende erfaring 

eller viden og som har fået den nødvendige vejledning i brugen af produktet 
af en person, som har ansvaret for deres sikkerhed.

• Betjening af vinduet må ikke overlades til børn.
• Vinduet opfylder ikke forskrifter for nødudgang.
• Vinduet må ikke forsynes med produkter, der begrænser åbne- og lukke-

funktionen (f.eks. VELUX åbningsbegrænser ZOZ 010).

Montering

• Undgå, at vinduet pludselig åbner eller lukker ukontrolleret under monte-

ring.

• Eventuel montering af solafskærmningsprodukter skal godkendes af brand-

myndighederne.

• Ved montering i vådrum skal gældende regler overholdes.
• Såfremt inddækning ikke monteres med det samme, skrues de medleverede 

beklædningsdele på.

Produkt

• Vinduet er konstrueret til brug sammen med originalt VELUX styresystem 

KFX, som tillader fuld åbning ved brand og reduceret åbning ved komfort-
ventilation. Tilslutning til andre styresystemer kan medføre skader eller 
funktionssvigt.

• Lydtryksniveau: maks. 70 dB(A).
• Normalt temperaturområde: fra -15 °C til +40 °C.
• Elektriske produkter må ikke smides ud med husholdningsaffald, men skal 

bortskaffes i henhold til nationale regler for elektronisk affald.

• Emballagen kan bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald.
• Sne eller is kan forhindre betjening af vinduet.

Vedligeholdelse

• Ved vedligeholdelse og service af vinduet skal netspændingen være afbrudt, 

og det skal sikres, at den ikke uforvarende kan tilsluttes igen.

• Vinduet skal afprøves for at fastslå, at alle bevægelige dele i vindue og 

vinduesåbner er i funktionsdygtig stand og ikke er påvirket af slid eller 
korrosion.

• Det anbefales at smøre vinduets beslag mindst en gang årligt.
• Brandventilationsanlægget skal afprøves efter installation, service og 

ændringer af anlægget. Det skal efterses af faguddannet personale mindst 
en gang om året. Afprøvning og eftersyn skal være dokumenteret i henhold 
til gældende national lovgivning.

• Det anbefales, at eventuel reparation af vindue, vinduesåbner eller andre 

elektriske komponenter foretages af VELUX serviceteknikere.

• Eventuelle tekniske spørgsmål rettes til dit VELUX salgsselskab, se telefon-

liste eller www.velux.com.

NEDERLANDS:

 

BELANGRIJKE INFORMATIE

Lees deze instructies voor installatie en gebruik zorgvuldig door. Bewaar deze 
instructies voor later gebruik en geef ze door aan iedere nieuwe gebruiker.

Veiligheid

• Het rookventilatie dakraam GGL/GGU ----40 met gelamineerde glasplat is 

in overeenstemming met de geharmoniseerde standaardeis EN 12101-2 en 
kan met of zonder windstopper KFD uitgevoerd worden.

• Verzeker u ervan dat het dakraam bediend kan worden zonder het risico 

schade te veroorzaken aan het eigendom en/of mensen/dieren te verwon-
den, alvorens het te bedienen.

• Houd voor uw persoonlijke veiligheid nooit uw hand of ledematen buiten het 

dakraam zonder eerst de stroom af te sluiten.

• Het dakraam is bedoeld om bediend te worden door personen met relevante 

ervaring en kennis en die instructies ontvangen hebben van mensen die 
verantwoordelijk zijn voor hun veiligheid. 

• Laat de bediening van het dakraam niet over aan kinderen.
•  Het dakraam voldoet niet aan de voorschriften die gelden voor nooduitgangen.
• Het dakraam mag niet voorzien worden van producten die het openen 

of sluiten van het dakraam beperken (bijvoorbeeld de VELUX openings-
begrenzer ZOZ 010).

Installatie

• Let op: vermijd dat het dakraam zich plotseling oncontroleerbaar opent of 

sluit tijdens de plaatsing.

• De installatie van de zonwering moet goedgekeurd zijn door de brandweer.
• Bij installatie in ruimten met een hoge vochtigheidsgraad, moeten de gel-

dende normen in acht genomen worden.

• Als het gootstuk niet direct met de inbouw aangebracht wordt, breng dan 

de aluminium afdeklijsten, behorende bij het dakraam, weer aan.

Product

• Het dakraam is enkel ontwikkeld voor aansluiting op het originele VELUX 

bedieningssysteem KFX, om zich volledig te openen in geval van brand en 
gedeeltelijk te openen voor comfort-ventilatie. Aansluiting op andere bedie-
ningssystemen kan leiden tot beschadiging of minder goed functioneren van 
het product.

• Geluidsniveau: max. 70 dB(A).
• Normale bedieningstemperatuur: van -15°C tot +40°C.
• Elektrische producten moeten worden afgevoerd in naleving van de natio-

nale regelgeving voor elektronisch afval en niet via het huisvuil.

• De verpakking kan samen met het gewone huisvuil weggegooid worden.
• Het is eventueel mogelijk dat de bediening van het dakraam geblokkeerd 

wordt als gevolg van sneeuw of ijsvorming.

Onderhoud

• Sluit de stroom af bij controle of onderhoud aan het dakraam en verzeker 

u ervan dat men de stroom niet aan kan zetten gedurende deze werkzaam-
heden.

• Een test moet verzekeren dat alle bewegende delen van het dakraam en de 

dakraamopener naar behoren werken en niet beschadigd zijn door weer of 
corrosie.

• Wij adviseren u om minstens éénmaal per jaar de dakraamscharnieren in te 

vetten. 

• Het rookafvoersysteem moet na installatie, onderhoud en aanpassingen 

worden getest. Het systeem dient minstens éénmaal per jaar door een 
vakkundig persoon geïnspecteerd te worden. Inspecties moeten volgens de 
lokale regelgeving worden gedocumenteerd.

• De VELUX verkoopmaatschappij adviseert om onderhoud of reparaties aan 

het dakraam, de dakraamopener of andere elektrische onderdelen door 
VELUX Servicemonteurs uit te laten voeren.

• Mocht u nog technische vragen hebben, neem dan contact op met uw 

VELUX verkoopmaatschappij. Zie telefoonlijst of www.velux.com.

ITALIANO:

 INFORMAZIONI IMPORTANTI

Leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare l'installazione e l'aziona-
mento. Conservare queste istruzioni per un eventuale successivo utilizzo e 
consegnarle ad ogni nuovo utilizzatore.

Sicurezza

• La finestra per evacuazione fumi GGL/GGU ----40 dotata di vetro strati-

ficato è certificata in conformità alla normativa EN 12101-2 e può essere 
installata con o senza deflettore del vento KFD.

• Non azionare la finestra se non prima di essersi accertati di non causare 

rischi di danni a persone, cose o animali.

• Per la propria incolumità si raccomanda di non mettere mai le mani o il 

corpo fuori dalla finestra senza aver prima tolto l'alimentazione.

• La finestra potrà essere azionata solo da persone appositamente istruite 

sull'utilizzo da personale qualificato.

• Tenere fuori dalla portata dei bambini.
• La finestra non può essere considerata un'uscita di emergenza.
• La finestra non deve essere installata con prodotti che ostacolino le opera-

zioni di apertura o chiusura (es. limitatore di apertura VELUX ZOZ 010).

      

Summary of Contents for GGL 40 Series

Page 1: ...VAS 451887 2011 07 15 90 GGL GGU 40 KFD...

Page 2: ...2 VELUX GGL GGU E BFX BDX LS BBX min 2500 mm...

Page 3: ...tningsm ler for at undg at vinduet bner og at der dermed tilf res luft til rummet NEDERLANDS Installeer het rookventilatie dakraam volgens de geldende nationale regelgev ing zonder windstopper KFD A o...

Page 4: ...hlie funktion begrenzen z B VELUX ffnungsbegrenzer ZOZ 010 Montage Ein pl tzliches unkontrolliertes ffnen oder Schlie en des Fensters w h rend der Montage verhindern Die Montage von Sonnenschutzproduk...

Page 5: ...eze instructies voor installatie en gebruik zorgvuldig door Bewaar deze instructies voor later gebruik en geef ze door aan iedere nieuwe gebruiker Veiligheid Het rookventilatie dakraam GGL GGU 40 met...

Page 6: ...ontrol puede causar da os o defectos en el funcionamiento Nivel m ximo de ruido 70 dB A Temperatura normal de funcionamiento entre 15 C y 40 C Los productos el ctricos deben eliminarse de acuerdo con...

Page 7: ...ngsvinkler og skruer se side 9 2 Bekl dningsdele og skruer se side 24 3 Gasfjedre se side 25 4 Ledning til tilslutning 3 x 1 5 mm2 Nederlands 1 Bevestigingsbeugels en schroeven zie pagina 9 2 Lijstwer...

Page 8: ...8 VELUX X 1 3 2...

Page 9: ...VELUX 9 xxx XXX XXX XXX X X X X X X X X X 30 mm EDW EDZ EDL EDS EB EK EF GI VF EA EU 4 1 EDB EDE EDJ EDN EDP ELX EL EW...

Page 10: ...10 VELUX X 40 60 mm 80 mm 250 mm 100 mm Y 4 5 m m 5a Y 4 5 m m X 10 60 mm 80 mm 5b Y 4 5 m m 8 0 m m 5 30 mm X 5 30 mm Y 4 5 m m 8 0 m m 20 30 mm X 20 30 mm y x y x...

Page 11: ...VELUX 11 Y 4 5 m m X 40 60 mm 100 mm 105 mm X 40 60 mm Y 4 5 m m 5c 5d Y 4 5 m m 20 30 mm X 20 30 mm Y 4 5 m m 20 30 mm X 20 30 mm y x y x...

Page 12: ...12 VELUX BDX 7 6...

Page 13: ...VELUX 13 BDX 8...

Page 14: ...14 VELUX 10 mm BDX 9 30 mm 30 mm 80 mm b b a a...

Page 15: ...VELUX 15 11 10...

Page 16: ...16 VELUX 12 13 BDX 30 mm 80 mm b b a a...

Page 17: ...VELUX 17...

Page 18: ...18 VELUX 6 mm GGL 14 GGU 4 2 3 1 2 1 4 3 2 1 a b...

Page 19: ...s bneren er et 16 30 V DC produkt og m ikke tilsluttes netsp nding da den derved bliver delagt NEDERLANDS Verwijder het afdekdopje a Leid de kabel door het voorgeboorde gat b en verbind deze met het b...

Page 20: ...20 VELUX BFX 1 2 2 3 1 2 2 15 23 1 2 2 3...

Page 21: ...VELUX 21 BFX 17 m a x 5 0 0 m m BFX 16 BFX 15...

Page 22: ...22 VELUX BFX 18 BFX 19...

Page 23: ...VELUX 23 BFX 20 BFX 21 BFX 22...

Page 24: ...24 VELUX KFD KFD SV VAS 451820 2010 12 451820 2010 12 KFD in indd 1 15 11 2010 08 02 44 XXX XXX XXX X X X X X X X X X 2 GGL GGU M06 2 4 5 6 1 3 7 EDW EDZ EDL EDS 1 2 3 3 4 4 5 5 6 7 23 2...

Page 25: ...VELUX 25 24 2 1 3...

Page 26: ...pr vning af brandventilationsvinduet n r hele brandventila tionsanl gget er etableret NEDERLANDS Laat de gehele ketting naar buiten komen stroom naar de dakraamopener is hiervoor noodzakelijk Bevestig...

Page 27: ...VELUX 27...

Page 28: ...90 ES VELUX Spain S A 91 509 71 00 FI VELUX Suomi Oy 0207 290 800 FR VELUX France 0821 02 15 15 0 119 TTC min GB VELUX Company Ltd 01592 778 225 HR VELUX Hrvatska d o o 01 5555 444 HU VELUX Magyarorsz...

Reviews: