background image

 

16 

 
 

Thank you for having chosen VELP! 

Established 

in 1983, VELP is today one of the world’s 

leading  manufacturer  of  analytical  instruments  and 
laboratory equipment that has made an impact on the 
world-wide  market  with  Italian  products  renowned  for 
innovation,  design  and  premium  connectivity.  VELP 
works according to 

ISO 9001

ISO14001

 and 

OHSAS 

18001

 Quality System Certification.  

Our  instruments  are  manufactured  in  Italy  according 
to the IEC 1010-1 and CE regulation. 
 
 
Our product lines:

Grazie per aver scelto VELP! 

Fondata nel 1983, VELP è oggi tra i leader mondiali nella 
produzione di strumenti analitici e apparecchiature da 
laboratorio grazie ai suoi prodotti italiani rinomati per 
innovazione, design e connettività. 
VELP  opera  secondo  le  norme  della  Certificazione  del 
Sistema Qualità 

ISO 9001

ISO14001

 e 

OHSAS 18001

.  

Tutti  i  nostri  strumenti  vengono  costruiti  in  Italia  in 
conformità  alle  norme  internazionali  IEC  1010-1  e  alle 
regole della marcatura CE. 
 
 
Le nostre Linee di prodotti: 
 

 

Analytical instruments

 

Elemental Analyzers 
Digestion Units 
Distillation Units 
Solvent Extractors 
Fiber Analyzers 
Dietary Fiber Analyzers 
Oxidation Stability Reactor 
Consumables 
 
 
 

Analytical Instruments 

Analizzatori Elementari 
Digestori e Mineralizzatori 
Distillatori 
Estrattori a Solventi 
Estrattori di Fibra 
Estrattori di Fibra Dietetica 
Reattore di Ossidazione 
Consumabili 
 
 

 

Laboratory Equipment

  

Magnetic Stirrers 
Heating Magnetic Stirrers 
Heating Plates 
Overhead stirrers 
Vortex mixers 
Homogenizers 
COD Thermoreactors 
BOD and Respirometers 
Cooled Incubators 
Flocculators 
Overhead Shakers 
Turbidimeter 
Radiation Detector 
Open Circulating Baths 
Pumps 

Laboratory Equipment 

Agitatori Magnetici 
Agitatori Magnetici Riscaldanti 
Piastre Riscaldanti 
Agitatori ad Asta 
Agitatori Vortex 
Omogeneizzatori 
Termoreattori COD 
BOD e Analizzatori Respirometrici 
Frigotermostati e Incubatori 
Flocculatori 
Mescolatore Rotativo 
Torbidimetro 
Rilevatore di Radiazioni 
Bagni Termostatici 
Pompe

 
 
 
 

 
 
 

 

 

 

www.velp.com 

 

 

VELP Scientifica

 

Srl

 

20865 Usmate (MB) ITALY 
Via Stazione, 16 
Tel. 

+39 039 62 88 11 

Fax

+39 039 62 88 120

 

 
 
 

Distributed by: 

We respect the environment by printing our manuals on recycled paper. 
Rispettiamo l’ambiente stampando i nostri manuali su carta riciclata. 

 

10006411/B1 

Summary of Contents for RC F20700431

Page 1: ...uto urbano secondo quanto previsto dalla Direttiva 2002 96 CE Ne pas recycler l appareil comme déchet solide urbain conformément à la Directive 2002 96 CE No tirar el aparato en los desechos urbanos como exige la Directiva 2002 96 CE Dieses Gerät unterliegt der Richtlinie 2002 96 EG und darf nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden This unit must be used for laboratory applications only The...

Page 2: ...efactora hasta 370 C Temperaturbereich Heizplatte bis zu 370 C The heated solution may release toxic dangerous or poisonous gases Adequate safety measures must be taken in accordance with the safety regulations in force including the presence of hood and personal protective equipment masks gloves goggles etc Le sostanze riscaldate potrebbero emanare gas tossici e o pericolosi e o velenosi Adeguate...

Page 3: ...sbuchse und mit einem Schraubendreher heben Sie die kleine Abdeckung auf dem Sicherungskasten It is responsibility of the user appropriately decontaminate the instrument in case of dangerous substances fall on or in it It is also responsibility of the user to use safety substances for cleaning or decontaminating which do not react with internal parts of the instrument or with the material containe...

Page 4: ...ECHANGE 10 1 INTRODUCCIÓN 11 2 MONTAJE E INSTALACIÓN 11 2 1 CONEXIÓN A RED ELÉCTRICA 11 2 2 ENCENDIDO 11 3 CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO 11 3 1 MENSAJE DE ERROR 11 4 MANTENIMIENTO 11 4 1 LIMPIEZA 11 5 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 12 6 ACCESORIOS REFACCIONES 12 1 EINFÜHRUNG 13 2 MONTAGE UND INSTALLATION 13 2 1 ANSCHLUSS AN DAS STROMNETZ 13 2 2 INBETRIEBNAHME 13 3 BEDIENUNGSELEMENTE 13 3 1 FEHLERMELDUNGEN...

Page 5: ...ing plate turn the corresponding knob Heating The temperature can be programmed between 50 and 370 C ON OFF SWITCH The on off switch turns the unit on and off If the switch is in the OFF position the unit is off if the switch is in the ON position the unit is on Always turn the unit off after use 3 1 Error message The unit is fitted with safety devices which cut off the power supply to the heating...

Page 6: ...d A00000351 Handle for AluBlock removal A00000382 Extension for support rod ARE AREX A00000375 Hemispheric bowl 5L flasks plate 135 A00000374 Hemispheric bowl 3L flasks plate 135 A00000373 Hemispheric bowl 25ml flasks plate 135 A00000346 PTFE Safety cover for bowl 1000 ml A00000345 PTFE Safety cover for bowl 500 ml A00000344 PTFE Safety cover for bowl 250 ml A00000343 PTFE Safety cover for bowl 10...

Page 7: ... Posizione OFF lo strumento è spento se l interruttore è posto su posizione ON lo strumento è acceso L interruttore generale consente di scollegare completamente lo strumento dalla rete di alimentazione quando lo strumento non viene utilizzato al fine di ridurre gli sprechi di energia 3 1 Messaggio di errore L unità è dotata di protezioni interne che interrompono l alimentazione elettrica alla pia...

Page 8: ...icambio A00001069 Asta di sostegno A00000351 Maniglia per rimozione AluBlock A00000382 Estens per asta di sostegno ARE AREX A00000375 Calotta sferica palloni 5L testa 135 A00000374 Calotta sferica palloni 3L testa 135 A00000373 Calotta sferica palloni 25ml testa 135 A00000346 Copertura PTFE calotta sferica 1000 ml A00000345 Copertura PTFE calotta sferica 500 ml A00000344 Copertura PTFE calotta sfe...

Page 9: ...énéral permet de mettre complètement l instrument hors circuit quand l instrument n est pas utilisé afin d économiser de l énergie électrique 3 1 Le message d erreur L appareil est équipé de dispositifs de sécurité qui coupure de l alimentation de la plaque chauffante dans le cas d un mauvais fonctionnement Afficher La cause LED chauffage clignotante une fois par seconde Plaque chauffante surchauf...

Page 10: ...de rechange A00001069 Support aux enchères A00000351 Poignée pour l enlèvement d Alublock A00000382 Rallonge pour tige de support ARE AREX A00000375 Bouchon sphérique 5L tête 135 A00000374 Bouchon sphérique 3L tête 135 A00000373 Bouchon sphérique 25ml tête 135 A00000346 Couvercle sphérique en PTFE 1000 ml A00000345 Couvercle sphérique en PTFE 500 ml A00000344 Couvercle sphérique en PTFE 250 ml A00...

Page 11: ...e energía eléctrica 3 1 Mensaje de error El aparato está equipado con dispositivos de seguridad que corta la fuente de alimentación a la placa de calefacción en el caso de un mal funcionamiento Pantalla Cause Parpadeo LED calefacción un parpadeo por segundo Sobrecalentamiento de la placa de calentamiento o termopar abierto Parpadeo LED calefacción dos parpadeos por segundo Fallo en el Sistema de l...

Page 12: ...0001069 Barra soporte A00000351 Mango para la eliminación de AluBlock A00000382 Ext para varilla de soporte ARE AREX A00000375 Bolas esféricas de 5L placa135 A00000374 Bolas esféricas de 3L placa 135 A00000373 Bolas esféricas de 25ml placa 135 A00000346 Cubierta PTFE casquete esférico 1000 ml A00000345 Cubierta PTFE casquete esférico 500 ml A00000344 Cubierta PTFE casquete esférico 250 ml A0000034...

Page 13: ...eschaltet Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch stets aus um Energie zu sparen 3 1 Fehlermeldungen Das Gerät ist mit Sicherheitseinrichtungen die die Stromversorgung der Heizplatte im Falle von Störungen cut off ausgestattet Displayanzeige Fehlfunktion Blinkende Heizungs LED einmal pro Sekunde Blinkende Heizungs LED einmal pro Sekunde Blinkende Heizungs LED 2 mal jede Sekunde Fehler im Temperaturme...

Page 14: ...1069 Stativstab A00000351 Handle for AluBlock removal A00000382 Extension for support rod ARE AREX A00000375 Hemispheric bowl 5L platte 135 A00000374 Hemispheric bowl 3L platte 135 A00000373 Hemispheric bowl 25ml platte 135 A00000346 PTFE Sicherheitsabdeckung für 1000 ml A00000345 PTFE Sicherheitsabdeckung für 500 ml A00000344 PTFE Sicherheitsabdeckung für 250 ml A00000343 PTFE Sicherheitsabdeckun...

Page 15: ...re responsabilité que le produit est conforme aux normes suivantes Nosotros casa fabricante VELP Scientifica declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto es conforme con las siguientes normas Der Hersteller VELP Scientifica erklärt unter eigener Verantwortung dass das Gerät mit folgenden Normen übereinstimmt EN 61010 1 2010 EN 61326 1 2013 2011 65 EU RoHS 2012 19 EU RAEE EN61010 2 051 2...

Page 16: ...Analyzers Digestion Units Distillation Units Solvent Extractors Fiber Analyzers Dietary Fiber Analyzers Oxidation Stability Reactor Consumables Analytical Instruments Analizzatori Elementari Digestori e Mineralizzatori Distillatori Estrattori a Solventi Estrattori di Fibra Estrattori di Fibra Dietetica Reattore di Ossidazione Consumabili Laboratory Equipment Magnetic Stirrers Heating Magnetic Stir...

Reviews: