background image

27 

 
Temporizador programable para la iluminación interior (solo en FOC 200 IL)

 

 

 

Interruptor deslizante para seleccionar la 
modalidad de funcionamiento

 

Interruptor deslizante para programar la 
hora y los programas

 

C  Pantalla

 

D  Teclas de control

 

E  Tecla de restablecimiento (reset)

 

 

 

 

 

Programación de la hora y el día actual: 

 

Desplace el interruptor deslizante “B” hacia la izquierda ( ) 

  Utilice las tecl

as “h” y “m” para programar la hora y los minutos actuales, respectivamente  

  Utili

ce la tecla “1…7” para programar el día corriente de la semana 

1 = Lunes, 2 = Martes, …, 7 = Domingo 
Una flecha en la pantalla indica la selección 

  Desplace el interruptor deslizant

e “B” hacia la derecha (RUN). 

 

 

Selección de la modalidad de funcionamiento: 

  Desplace el interruptor 

deslizante “A” 

AUTO: las luces se encenderán y apagarán en función del ciclo programado 
I: las luces están siempre encendidas 
I: las luces están siempre apagadas  

 

 

Programación del ciclo de funcionamiento: 

Se pueden configurar hasta 16 conmutaciones (8 encendido y 8 apagados). 
Las  luces  internas  se  encenderán  a  las  horas  de  las  conmutaciones  de  encendido.  Después,  se  apagarán  a  las 
horas de las conmutaciones de apagado. 
Las  conmutaciones  de  encendido  se  identifican  con  un  número  impa

r  (1,  3,  5,  …,  15)  y  con  el  símbolo  de  la 

bombilla (

).  

Las conmutaciones de apagado se identif

ican con un número par (2, 4, 6, …, 16). 

 

  Desplace el interruptor deslizante a la derecha ( ) 

 

Presione la tecla “1…7” para seleccionar el día de la semana o bien un “bloque” de días: 

= Lunes, 2 = Martes, …, 7 = Domingo 

– 5 = De lunes a viernes 

– 6 = De lunes a sábado 

– 7 = Sábado y domingo 

– 7 = Toda la semana 

Unas flechas en la pantalla indican la selección.  
 

  Utilice la tecla 

“ ” para seleccionar la conmutación deseada. Después, utilice las teclas “h” y “m” para programar 

la hora de la conmutación. 
Repita estos pasos para todas las conmutaciones necesarias. 
 

NOTA: el número de identificación de la conmutación se muestra en la pantalla, concretamente en la parte derecha.

 

NOTA

:  para  eliminar  una  conmutación,  presione  las  teclas  “ ”  y  “

”  durante  unos  segundos.  La  pantalla 

mostrará “0:00”.

 

 

  Desplace el interruptor deslizan

te “B” hacia el centro (RUN). 

 

NOTA: para  evitar errores, todas  las conmutaciones  de  encendidos  deberían estar seguidas de una conmutación 
de apagado. 

 

 

Función de intercambio e conmutación: 

Cuando un ciclo de funcionamiento está en curso, presionando la tecla 

” se puede intercambiar el estado de las luces. 

Si están encendidas, se apagarán, y viceversa. 
Presionando de nuevo la misma tecla, se restablecerá el estado de las luces de acuerdo con el ciclo operativo. 
 

NOTA: la función de intercambio solo está habilitada hasta la siguiente conmutación. Después, se deshabilitará y el 
ciclo operativo se reanudará. 

Summary of Contents for FOC 120E

Page 1: ...n In der K lteanlage befindet sich eine geringe Menge Isobutangas R600a Do not dispose of this equipment as urban waste in accordance with EEC directive 2012 19 UE Non smaltire l apparecchiatura come...

Page 2: ...gissent pas avec les parties internes de l appareil ou avec la mati re qu il contient En cas de doute sur la compatibilit d une solution de nettoyage contactez le fabricant ou le distributeur local Es...

Page 3: ...O No encienda otros aparatos el ctricos dentro del instrumento a menos que Velp Scientifica lo haya aprobado No conecte otros aparatos con voltajes de suministro distintos a 230 V y con una absorci n...

Page 4: ...ched from the rear and front internal walls The internal shelves are grid in order to facilitate the forced circulation of air do not replace them with others of the closed type in order not to compro...

Page 5: ...urriscaldamenti anomali che possono far perdere prestazioni Une circulation d air ad quate doit se trouver autour de l appareil une d faillance entra nant une surchauffe anormale pouvant entra ner une...

Page 6: ...ERREUR 22 6 CONFIGURATION DE LA PLATE FORME CLOUD ERMES 23 7 MAINTENANCE 24 8 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 24 1 INTRODUCCI N 25 2 INSTALACI N 25 3 FUNCIONAMIENTO 26 4 MODO DE AJUSTE 28 5 MENSAJES ERROR...

Page 7: ...ws the user to create several operating cycles with automatic switch off and on The integrated Wi Fi module transmits and receives information in order to monitor and control the unit through the VELP...

Page 8: ...button or automatically if no buttons are pressed Use the dedicated switch on the frontal panel to control the internal sockets 1 Main switch 2 Internal sockets switch 3 Wi Fi led 4 Display 5 Control...

Page 9: ...ymbol The switching OFF commutation are identified with an even number 2 4 6 16 Move the sliding switch B to the right position Press the 1 7 button to select the week day or a group of days 1 Monday...

Page 10: ...ting element and fan operating times Operating times are showed in hours up to 999 hours around 42 days Then they are showed in days using different combinations of the digits decimal point CHE CFA UF...

Page 11: ...nter admin as User ID and velp_ermes as Password Configure the laboratory Wi Fi network parameters Then press Push to confirm NOTE if necessary contact your IT specialist to get all your laboratory Wi...

Page 12: ...ata Model FOC 200E and FOC 200I FOC 200IL FOC 120E and FOC 120I Power supply 230 V 50 60 Hz Usable internal volume 169 l 109 l Power 400 W 120 W Dimensions WxHxD 540x1263x550 mm 21 3x49 7x21 7 in 540x...

Page 13: ...censioni e spegnimenti automatici Il modulo Wi Fi integrato trasmette e riceve informazioni al fine di monitorare e controllare lo strumento attraverso la piattaforma in cloud VELP Ermes In accordo al...

Page 14: ...tilizzare l interruttore dedicato posto sul pannello frontale per controllare le prese interne 1 Interruttore generale 2 Interruttore per le prese interne 3 Led Wi Fi 4 Display 5 Tasti di controllo Po...

Page 15: ...o della lampadina Le commutazioni di spegnimento sono identificate da un numero pari 2 4 6 16 Spostare l interruttore a scorrimento a destra Premere il tasto 1 7 per selezionare il giorno della settim...

Page 16: ...onamento di compressore resistenza e motoventilatore I tempi di lavoro sono visualizzati in ore fino a 999 ore circa 42 giorni Dopodich vengono visualizzati in giorni utilizzando una diversa combinazi...

Page 17: ...gura i parametri della connessione Wi Fi del laboratorio Dopodich premi Push per confermare NOTA se necessario contatta il tecnico IT per conoscere tutti i parametri della rete Wi Fi Riavvia il FOC Co...

Page 18: ...Caratteristiche tecniche Modelli FOC 200E e FOC 200I FOC 200IL FOC 120E e FOC 120I Alimentazione 230V 50 60Hz Capacit interna utile 169 l 109 l Potenza elettrica totale 400 W 120 W Dimensioni BxHxP 5...

Page 19: ...uterie pr vue pour l clairage int rieur permet de cr er diff rents cycles de fonctionnement avec allumage et extinction automatiques Le module Wi Fi int gr transmet et re oit des informations afin de...

Page 20: ...t si aucune touche n est enfonc e Utiliser l interrupteur pr vu et situ sur le panneau avant pour contr ler les prises internes 1 Interrupteur g n ral 2 Interrupteur pour les prises internes 3 LED Wi...

Page 21: ...e de l ampoule Les commutateurs de coupure sont identifi s par un nombre pair 2 4 6 16 D placer le commutateur coulissant droite Appuyer sur la touche 1 7 pour s lectionner le jour de la semaine ou un...

Page 22: ...nctionnement du compresseur de la r sistance et du ventilateur Les dur es de fonctionnement sont affich es en heures jusqu 999 heures environ 42 jours Ensuite elles sont affich es en jours en utilisan...

Page 23: ...e nom d utilisateur et velp_ermes comme mot de passe Configurez les param tres de la connexion Wi Fi du laboratoire Puis appuyez sur Push pour confirmer REMARQUE si n cessaire contactez le technicien...

Page 24: ...ou de d contamination contactez le fabricant ou le distributeur 8 Caract ristiques techniques Mod le FOC 200E e FOC 200I FOC 200IL FOC 120E e FOC 120I Alimentation 230V 50 60Hz Capacit interne utile 1...

Page 25: ...ferior que iluminan los estantes situados debajo Adem s un temporizador espec fico para la iluminaci n interna permite crear diferentes ciclos operativos con encendidos y apagados autom ticos El m dul...

Page 26: ...no se presiona ninguna tecla Utilice el interruptor espec fico situado en el panel frontal para controlar las tomas internas 1 Interruptor general 2 Interruptor para las tomas internas 3 Led WiFi 4 Pa...

Page 27: ...con el s mbolo de la bombilla Las conmutaciones de apagado se identifican con un n mero par 2 4 6 16 Desplace el interruptor deslizante a la derecha Presione la tecla 1 7 para seleccionar el d a de la...

Page 28: ...o de funcionamiento del compresor de la resistencia y del motoventilador Los tiempos de funcionamiento pueden visualizarse en horas hasta 999 horas 42 d as aproximadamente Despu s se muestran en d as...

Page 29: ...a Configure los par metros de la conexi n WiFi del laboratorio Despu s presione Push para confirmar NOTA si es necesario p ngase en contacto con el t cnico IT para conocer todos los par metros de la...

Page 30: ...Datos t cnicos Modelos FOC 200E e FOC 200I FOC 200IL FOC 120E e FOC 120I Voltaje 230V 50 60Hz Capacidad interna til 169 l 109 l Potencia 400 W 120 W Dimensiones LxHxP 540x1263x550 mm 21 3x49 7x21 7 i...

Page 31: ...nd mit einem speziellen Timer f r die Innenbeleuchtung verschiedene Betriebszyklen mit automatischer Ein und Ausschaltung m glich Das integrierte Wi Fi Modul sendet und empf ngt Informationen um das G...

Page 32: ...ne Taste gedr ckt wird Verwenden Sie den speziellen Schalter an der Vorderseite um die internen Steckdosen zu steuern 1 Hauptschalter 2 Schalter f r die internen Steckdosen 3 Wi Fi LED 4 Display 5 Ste...

Page 33: ...erden von einer geraden Zahl 2 4 6 16 angezeigt Bewegen Sie den Schiebeschalter nach rechts Dr cken Sie die Taste 1 7 um den Wochentag oder einen Block von Tagen auszuw hlen 1 Montag 2 Dienstag 7 Sonn...

Page 34: ...t die Betriebszeiten von Verdichter Heizelement und L ftermotor an Die Betriebszeiten werden in Stunden bis zu 999 Stunden ca 42 Tage angezeigt Danach werden sie in Tagen mit einer anderen Kombination...

Page 35: ...s Passwort ein Konfigurieren Sie die Parameter der Wi Fi Verbindung des Labors Dr cken Sie danach zur Best tigung auf Push HINWEIS Wenden Sie sich bei Bedarf f r alle Parameter des Wi Fi Netzwerks an...

Page 36: ...ngs oder Dekontaminationsprodukts haben wenden Sie sich an den Hersteller oder H ndler 8 Technische Angaben Modelle FOC 200E e FOC 200I FOC 200IL FOC 120E e FOC 120I Netzteil 230V 50 60Hz Innere hilfr...

Page 37: ...ultiprises AU Cable de alimentaci n m ltiple AUU AU Mehrfachkabel A00000404 TEMPSoft TEMPSoft TEMPSoft TEMPSoft TEMPSoft A00000405 Interconnection cable Cavo di interconnessione C ble d interconnexion...

Page 38: ...teckdosen 8 Socket Presa Prise de courant Toma Enchufe Steckdose 9 Main board Scheda elettronica Carte lectronique Tarjeta electr nica Elektronische Karte 10 Safety Thermostat 60 C Termostato di sicur...

Page 39: ...t mit folgenden Normen bereinstimmt EN 61010 1 2010 Safety requirements for electrical equipment for measurement control and laboratory use Part 1 General requirements EN 61010 2 010 2014 Particular r...

Page 40: ...yzers Digestion Units Distillation Units Solvent Extractors Fiber Analyzers Dietary Fiber Analyzers Oxidation Stability Reactor Consumables Analytical Instruments Analizzatori Elementari Digestori e M...

Reviews: