17
9. HOW TO USE THE CONSOLE
COMO UTILIZAR EL MONITOR
COMMENT UTILISER LE MONITEUR
FOR MODELS WITH HEART RATE SENSORS
Select the heart rate function on the monitor (if available), to begin using the heart rate sensor. Hold hands on sensors for
approximately 20 seconds for accurate reading. Begin to exercise. You can monitor your heart rate by simply placing hands on
sensors at any time.
WARNING: The pulse sensor is not a medical device. Various factors, including the user’s
movement, may affect the accuracy of heart rate readings. The pulse sensor is intended only as an exercise aid in
determining heart rate trends in general.
PARA LOS MODELOS CON SENSORES DE FRECUENCIA CARDÍACA
Para usar el sensor de ritmo cardíaco, seleccione la función de pulso (si está disponible), en el monitor. Mantenga las manos en
los sensores por aproximadamente 10 segundos para una lectura precisa. Comience a hacer ejercicio. Usted puede controlar su
ritmo cardíaco con sólo poner las manos en los sensores en cualquier momento.
ADVERTENCIA: El sensor de pulso no es un
dispositivo médico. Varios factores, incluyendo el movimiento del usuario, pueden afectar la precisión de las lecturas
del ritmo cardíaco. El sensor de pulso está diseñado sólo como una ayuda para el ejercicio en la determinación de las
tendencias de la frecuencia cardíaca en general.
POUR LES MODÈLES AVEC CAPTEUR DE TAUX DE COEUR
Pour utiliser le capteur de fréquence cardiaque, sélectionnez la fonction de pouls (si disponible) sur le moniteur. Gardez les mains
sur les capteurs pendant pour 10 secondes pour une lecture précise. Commencer a faire de l'exercice. Vous pouvez contrôler
votre rythme cardiaque en mettant vos mains sur les capteurs à tout moment.
AVERTISSEMENT: Le capteur de pouls n'est
pas un dispositif médical. Plusieurs facteurs, y compris les mouvements de l'utilisateur, peuvent affecter la précision
des relevés de fréquence cardiaque. Le capteur de pouls est uniquement conçu comme une aide exercice pour
déterminer les tendances de la fréquence cardiaque en général.
10. MAINTENANCE OF YOUR EXERCISE BICYCLE
IMPORTANT:
The safety and integrity designed into this bike can only be maintained when the equipment is regularly examined
for damage and repaired. It is the sole responsibility of the user/owner to ensure that regular maintenance is performed. Worn or
damaged components shall be replaced immediately and stop using the equipment until the repair is made. To avoid damage to
the console, keep liquids away from the console and keep the console out of direct sunlight.
1. Wipe bike regularly to prevent accumulation of dust.
2. Check and replace batteries regularly to keep monitor in proper working condition. Remove batteries during long periods of non-use.
3. Use a damp cloth on plastic parts only, use dry cloth on metal frames.
4. Upholstery: Wipe down all upholstery with a damp cloth as needed.
5. Check regularly to ensure all parts are tight and in working condition. If a part is damaged do not use until the part is replaced or
repaired.
6. Inspect all nuts and bolts for looseness. Tighten as required.
7. Inspect all labeling for readability. This includes warning and caution decals. Replace them as needed.
8. For indoor use only. Do not install your bike near a pool, hot tub or other damp locations. Corrosion caused by installation in these
locations can lead to premature failure of components.
9. Place it on a level surface with a mat beneath it to protect your floor or carpet
10. Verify that all adjustments can be made into each position.
11. If the display becomes dim, check and replace all the batteries at the same time (if applicable), to keep monitor in proper working
condition. Remove batteries during long periods of non-use.
10. MATENIMIENTO DE LA BICICLETA ESTACIONARIA
IMPORTANTE:
La seguridad y la integridad diseñada en esta bicicleta sólo pueden mantenerse cuando es examinada
periódicamente por daños y reparada. Es responsabilidad exclusiva del usuario / propietario el asegurarse de que el
mantenimiento regular se lleva a cabo. Componentes desgastados o dañados deberán ser sustituidos inmediatamente y dejar de
usar el equipo hasta que se efectúe la reparación. Para evitar daños a la consola, mantenga los líquidos lejos de la consola y
mantener la consola fuera de la luz solar directa.
1. Limpie la bicicleta con regularidad para evitar la acumulación de polvo.
2. Revise y reemplace las baterías con regularidad para mantener el monitor en condiciones de funcionamiento. Retire las baterías
durante largos períodos de inactividad.
3. Use un paño húmedo en las partes de plástico, sólo use un paño seco en los marcos de metal.
4. Tapicería: Limpiar la tapicería con un paño húmedo cuando sea necesario.
5. Compruebe con regularidad para asegurarse que todas las piezas estén ajustadas y en condiciones de trabajo. Si una pieza está
dañada, no lo utilice hasta que la pieza es reemplazado o reparado.
6. Inspeccione todas las tuercas y los pernos que estén bien apretados. Apretar según sea necesario.
7. Inspeccione que todas las etiquetas se puedan leer. Esto incluye las etiquetas de advertencia y precaución. Reemplace según sea
necesario.
8. Para uso dentro del hogar solamente. No instale esta bicicleta cerca de una piscina, bañera de hidromasaje o de otros lugares
húmedos. La corrosión causada debido a la instalación en estos lugares puede llevar a un fallo prematuro de los componentes.
9. Colóquelo sobre una superficie nivelada con un tapete debajo para proteger su piso o alfombra
10. Verificar que todos los ajustes se pueden hacer en cada posición.
Si la pantalla se oscurece, revisar y reemplazar todas las baterías al mismo tiempo (si aplica), para mantener el monitor en condiciones
de funcionamiento. Retire las baterías durante largos periodos de no uso.
Summary of Contents for CHB-S7X
Page 8: ...8 5 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLER 1 2 3 4 5 6 ...
Page 10: ...10 7 EXPLODED VIEW DESPIECE VUE ÉCLATÉE ...
Page 14: ...14 ...
Page 15: ...15 ...
Page 16: ...16 ...