background image

 WS8710N 

16 

VELLEMAN® 

• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn 

van het  oorspronkelijke  aankoopbewijs. Zorg  voor een  degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) 

en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. 

• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is 

waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk 

eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden. 

• Bij reparaties  buiten de waarborgperiode zullen transportkosten  aangerekend worden. 

• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. 
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie 

handleiding van het betreffende  product). 

Garantie de service et de qualité Velleman® 
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution  dans plus de 

85 pays. 

Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions  légales en vigueur dans l’UE. 

Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, 

tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré 

toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). 

Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) : 
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour 

d’acquisition  effective ; 

• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts 

s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser 

la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le 

remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un 

article  de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un 

défaut après 1 à 2 ans. 

• sont par conséquent exclus : 

- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, 

poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi  que son contenu (p.ex. perte de données) et une 

indemnisation éventuelle pour  perte de revenus ; 

- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier  comme p.ex. piles, 

ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; 

- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; 

- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrects, ou une 

utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; 

- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de 

garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; 

- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été 

initialement prévu comme décrit dans la notice ; 

- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment 

protégé. 

- toute réparation  ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation  explicite de SA Velleman® ; - 

frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. 

• toute réparation sera fournie par l’endroit  de l’achat.  L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat 

d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine  avec mention du défaut) ; 

• tuyau : il est conseillé  de consulter  la notice et de contrôler  câbles, piles, etc. avant de retourner  l’appareil. Un 

appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à 

charge du consommateur ; 

• une réparation  effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ; 

• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. 
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être 

mentionnée dans la notice d’emploi. 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. 

Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die 

Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, 

sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz 

aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe 

Garantiebedingungen). 

Allgemeine  Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für  die Europäische Union): 
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler  eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. 

• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, 

oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt 

durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall 

erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle  eines  Defektes 

bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme 

oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. 

Summary of Contents for ws8710n

Page 1: ...ESS WEATHER STATION DRAADLOOS WEERSTATION STATION M T O SANS FIL ESTACI N METEOROL GICA INAL MBRICA DRAHTLOSE WETTERSTATION USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENU...

Page 2: ...WS8710N 2 VELLEMAN City Code Table...

Page 3: ...tallation spot for both the weather station and the transmitter s Make sure to install the weather station and the transmitter within 30m 100 ft of each other Note that obstructions and interferences...

Page 4: ...rm mode Set the maximum temperature alarm with the and buttons at the back and confirm by pressing the ALERT button Now set minimum temperature alarm with the and buttons at the back and confirm by pr...

Page 5: ...EL toets U kunt slechts een vast kanaal of alle kanalen opeenvolgend selecteren Kies een geschikte montageplaats voor zowel het weerstation als de zender s Zorg ervoor dat de toestellen niet meer dan...

Page 6: ...er te geven Stel het alarm voor de maximumtemperatuur in met en en bevestig met ALERT Stel nu het alarm voor de minimumtemperatuur in met en en bevestig met ALERT Schakel het alarm in of uit met ALERT...

Page 7: ...tion afin de s lectionner automatiquement le canal Choisir un endroit de montage appropri pour la station m t o et l metteur en s assurant de ne pas d passer la port e de 30 m Des obstructions et des...

Page 8: ...tenir enfonc la touche ALERT pour acc der au mode d alarme de temp rature Configurer seuil d alarme maximal avec les touches et et confirmer avec ALERT Configurer seuil d alarme minimal avec les touch...

Page 9: ...montaje adecuado para la estaci n meteorol gica y el emisor Aseg rese de que no sobrepase el alcance de 30 m Obst culos e interferencias pueden disminuir el alcance 3 Funciones Recepci n radiocontrol...

Page 10: ...nga pulsada la tecla ALERT para entrar en el modo de alarma de temperatura Ajuste la alarma para la temperatura m x con las teclas y y confirme con ALERT Ajuste la alarma para la temperatura m n con l...

Page 11: ...en von 1 5 V ein Schlie en Sie das Batteriefach W hlen Sie nun den Kanal mit der CHANNEL Taste Sie k nnen nur einen festen Kanal oder alle Kan le aufeinander folgend ausw hlen W hlen Sie einen geeigne...

Page 12: ...e zuerst den Kanal mit der CHANNEL Taste auf der R ckseite des Ger tes Halten Sie danach ALERT gedr ckt um den Einstellmodus anzuzeigen Stellen Sie den Alarm f r die H chsttemperatur mit und ein und b...

Page 13: ...with the essential requirements and other relevant stipulations ofthe R TTE Directive 1999 5 EC die het voorwerp uitmaaktvan deze verklaring voldoetaan de essenti le vereisten en andere relevante bep...

Page 14: ...aagd bij Die technische Dokumentation zu den oben gennanten Produkten wird gef hrtbei Los datos t cnicos est n disponibles ypueden ser solicitados a VellemanNV Legen Heirweg 33 9890 Gavere Belgi Place...

Page 15: ...law is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair Note that returning a non defective article can also involve handling costs Repairs occurring after warranty expiration are s...

Page 16: ...rophe naturelle etc out dommage provoqu par une n gligence volontaire ou non une utilisation ou un entretien incorrects ou une utilisation de l appareil contraire aux prescriptions du fabricant tout d...

Page 17: ...s a la garant a sobre productos de venta al p blico para la Uni n Europea Todos los productos de venta al p blico tienen un per odo de garant a de 24 meses contra errores de producci n o errores en ma...

Reviews: