background image

 

VTSSC30N

  

Rev. 03

 

19.04.2010 

©

Velleman nv 

11

 

elemento calentador cerámico con sensor de temperatura 

 

soporte para usar con la mano derecha o izquierda 

 

punta estándar (incluida): BITC10N1 (1.6mm) 

5.

 

Descripción 

Véase las figuras en la página 

de este manual del usuario. 

interruptor ON/OFF 

cable de goma 

ajuste de temperatura 

mango 

esponja 

10 

caucho antideslizante 

soporte de soldador 

11 

elemento calentador con sensor de temperatura incorporado 

portafusible 

12 

punta 

LED de alimentación 

13 

soporte de la punta 

botón °C/°F 

 

6.

 

Temperatura de funcionamiento 

La mayoría de las aleaciones de soldadura en el mundo de la electrónica son aleaciones "60/40" (estaño 60% - 
plomo 40%). Véase abajo para la temperatura de trabajo de este tipo de soldadura, una temperatura que varia 

según el fabricante. Sin embargo, la norma RoHS prohíbe la venta y el uso de estaño con plomo en la Unión 

Europea. El estaño sin plomo necesita una temperatura más elevada de unos 30°C (54°F). 
 

estaño con plomo 

estaño sin plomo 

Punta de fusión 

215°C  (419°F) 

220°C (428°F) 

Funcionamiento normal 

270-320°C (518-608°F) 

300-360°C (572-680°F) 

Uso en la producción 

320-380°C (608-716°F) 

360-410°C (680-770°F) 

Se asegura una buena soldadura si la temperatura de trabajo del soldador corresponde con la temperatura de 
trabajo del tipo de estaño usado. Tenga en cuenta que una temperatura demasiada baja causa un flux 

demasiado lento: a temperaturas muy elevadas, el flux del estaño se quema, lo que da lugar a un humo denso. 

Este humo puede tener como resultado una soldadura seca o puede dañar permanentemente el circuito 
impreso. 

7.

 

Mantenimiento de la punta 

El soldador alcanza temperaturas muy elevadas. Desconecte el aparato antes de limpiarlo. 

Quite y limpie la punta después de cada uso intensivo. Limpie la punta cada día en caso de uso frecuente. 

 

No se olvide de estañar la punta antes de colocarla en el soporte, antes de desactivar el dispositivo o 
durante un largo periodo de inactividad. Antes de empezar, limpie la punta con una esponja húmeda o con 

nuestro limpiador. 

 

Se disminuye la duración de vida de la punta al utilizar temperaturas excesivas (más de 400°C o 750°F). 

 

No apoye excesivamente la punta durante la soldadura para evitar daños. 

 

Nunca limpie la punta con una lima o materiales abrasivos. 

 

Nunca use flux conteniendo cloruro o ácido. Sólo use flujos que contienen resina. 

 

Si se ha formado una película de óxido, quítela cuidadosamente puliéndola con papel de lija con un grano de 

600 a 800. Puede usar también alcohol isopropilo al aplicar después una nueva capa de protección de 

soldadura. 

 

Ponga la temperatura deseada 3 minutos después de que el aparato haya alcanzado una temperatura de 
250°C (482°F). La estación de soldadura está lista para usar después de haber alcanzado la temperatura 

deseada. 

 

Sólo moje la esponja con agua. 

IMPORTANTE 

Limpie la punta diariamente. Elimine todo exceso de soldadura de la punta y del dispositivo de bloqueo. Si 

no, se arriesga a que se funda, bien la punta y el elemento calentador, bien la punta y el dispositivo de 
bloqueo. 

8.

 

Mantenimiento 

 

Es fácil de cambiar la punta: desatornille sólo el dispositivo de bloqueo. Ante todo, desconecte el aparato 

para garantizar un enfriamiento adecuado antes de reemplazar la punta. Es posible dañar la estación de 
soldadura al dejarla activada sin reemplazar la punta. 

 

Una vez extraída la punta, elimine el polvo del soporte de la punta. ¡Proteja sus ojos! Introduzca la nueva 

punta y apriete el tornillo con una pinza para evitar todo contacto con las superficies calientes. ¡OJO!: Puede 

dañar el elemento o puede hacer fundir el elemento y la punta al apretar demasiado el tornillo. 

 

Limpie el soldador y la estación con un paño húmedo y un poco de detergente. Nunca sumerja el aparato en 

un líquido y asegúrese de que no pueda entrar ningún líquido en el interior de la caja. No utilice disolventes. 

 

Contacte con su distribuidor o representante en caso de una estación de soldadura defectuosa. 

 

 
 

Summary of Contents for VTSSC30N

Page 1: ...ION DE SOUD N DE SOLD ON MIT NUAL ERSHAND EMPLOI DEL USUA NGSANLEI 0N ION WIT N MET KE DAGE AV DADURA KERAMIK LEIDING ARIO ITUNG TH CERA RAMISC VEC RÉSI CON ELE K HEIZK 3 5 7 10 12 AMIC HEA H VERWA ISTANCE EMENTO C KÖRPER ATER LE ARMING E EN CÉR CALENTA LED LC ED LCD SELEMEN RAMIQUE ADOR CER CD D NT LED E LED RÁMICO LCD LCD LED LC CD ...

Page 2: ...19 Fig 04 2010 gure 1 V VTSSC30N 2 N Rev Velleman 03 n nv ...

Page 3: ... the r cord by the thorised dea umes Dispo electronic ci d Quality W p this device with liquid on from dust an shocks and ons of the de forbidden fo nty d purpose U rtain guidelin y for any ens diately after it switched o perature sen use 6mm VTSSC30N 3 er man this produc e indicates th f the unit or cycling This ocal environ disposal au d the manual or use it and sophisticated temperature ower vi...

Page 4: ...t use flux containing chloride or acid Use only resinous fluxes If an oxide film has formed you should remove it by buffing carefully with a 600 800 grit emery cloth or by using isopropyl alcohol and consequently applying a new protective layer of solder Set the desired temperature after allowing the unit to idle at 250 C for three minutes The station will be ready for use once the set temperature...

Page 5: ... te unt van een i uder en laat et na gebruik bij de stekke odig een nie n dampen n t op een elek d alle conden n kwaliteits kel binnens n objecten g extreme hit ken en vermi tel kennen v n wijzigingen antie r het gemaak VTSSC30N 5 y Velleman use of thi e latest ver change wit n nv All world ranslated or re kershan t product ng geeft aan brengen aan lijke afval h toestel naar uwetgeving e autoritei...

Page 6: ... weer tot een droge verbinding of tot permanente beschadiging van de printplaat 7 Tips voor het onderhoud van de punt De soldeerbout maakt gebruik van extreem hoge temperaturen Schakel het toestel uit wanneer u het wil reinigen Verwijder en reinig de punt na intensief gebruik U moet de punt dagelijks reinigen indien u het toestel frequent gebruikt U moet de punt altijd vertinnen vóór u hem terug i...

Page 7: ...re ocale relative autorités l Lire la prés agé pendant ar la tempér dage de 48W st alimenté p tage électro rs du soudag yau en cuivre enfants et d produits infl anne afin d é près usage L es d incendi seau après u e câble d alim de renouve VTSSC30N 7 ORZICHTIG nnen het ele t een vochti en vloeistof lventen er of agent W 0 420 C V 75kg 0 x 170 x 90 TC10N2 TC10N3 TC10N4 soires Vell stel meest rece e...

Page 8: ...son ent pas sous Un usage im dommages s sponsabilité eur à 7 segm e avec capte droitier 1 6mm 2 de cette no ns le monde empérature d e et l utilisat b nécessite u 27 32 a températur Une tempér température èche ou peu ent des tem aque usage vant de la re té Avant de yant VTSSC30N 8 de soudure à la protectio it sous tensi eurs au préa é Velleman l intérieur d objet cont ger contre la er avec circo e...

Page 9: ...ne soit remplacée Une fois la panne enlevée vous devez souffler la poussière du support de la panne N oubliez pas de protéger vos yeux Remplacez la panne et serrez la vis au moyen d une pince afin d éviter tout contact avec des surfaces chaudes ATTENTION si la vis est trop serrée vous risquez d endommager l élément ou de faire fondre l élément et la panne Nettoyez le fer à souder et la station à l...

Page 10: ...s causad el cable de al umos de sol al con respec l circuito est os condensa dad Vellem en interiore o a polvo No entilación no te usar exce o del aparato ificaciones n torizadas no caciones des de las instruc e de ningún d do VTSSC30N 10 L DEL U mbiente co aje indica qu ubiera en la aparato a s el medio am oridades loc atentamente no lo instale un circuito so 8W con un s imenta por u ónico garant...

Page 11: ...soporte antes de desactivar el dispositivo o durante un largo periodo de inactividad Antes de empezar limpie la punta con una esponja húmeda o con nuestro limpiador Se disminuye la duración de vida de la punta al utilizar temperaturas excesivas más de 400 C o 750 F No apoye excesivamente la punta durante la soldadura para evitar daños Nunca limpie la punta con una lima o materiales abrasivos Nunca...

Page 12: ...SSC30N L ransportschä hat eine Teg n 48W mit ei Transformat sorgt dafür werden s einem kupf fugte vom G ennbaren Pr ht oder die S mmer wieder ndung ents Nichtbenutzu he an und zi t oder durch el ersetzen pfe nie ein e wenn der es ab und en VTSSC30N 12 dador riginales V bido de es la versión m l contenido a este manu r editar y gua UNGSAN Produkt er Verpackun Schaden zuf iertes Hausm zwecks Recy te...

Page 13: ...ratursenso er linkshänd C10N1 1 6m dienungsanle in der Elekt ses Lötzinns er die Anwen mperatur die Lötzinn m 215 C 270 320 320 380 eistet wenn as Lötzinn wi nnt das Flus trocknen Ve ng der S e Temperatu nach intensi nnen bevor S verwenden R eren Reinigu ab wenn Sie VTSSC30N 13 garantie am ntie am Ende Innenberei ner Flüssigk Schützen S hlitze nicht Vermeiden S m Sie sich m heitsgründen ieanspruch...

Page 14: ...nd drehen Sie die Schraube fest Sie können eine Zange verwenden um jeden Kontakt mit heißen Oberflächen zu vermeiden SEIEN SIE VORSICHTIG wenn Sie die Schraube zu fest andrehen kann das Heizelement beschädigt werden und können das Element und die Spitze zusammenschmelzen Reinigen Sie den Lötkolben und die Station mit einem feuchten Tuch und ein bisschen Reinigungsmittel Tauchen Sie das Gerät nie i...

Page 15: ...d product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel bv door oxidatie schokken val stof vuil vocht en door het toestel alsook zijn inhoud bv verlies van data vergoeding voor eventuele winstderving verbruiksgoederen onderdelen of hulpstukken d...

Page 16: ...e efectuará por el lugar de compra Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido preferentemente el embalaje original Incluya también una buena descripción del defecto Consejo Lea el manual del usuario y controle los cables las pilas etc antes de devolver el aparato Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del clien...

Reviews: