background image

VTSS5_v2

 

VELLEMAN 

6. Specifications 

 

AC Input 

230Vac / 50Hz 

Power Consumption 

50VA max. 

Temperature Range 

175-480°C 

Temperature Control 

electronic 

Tolerance 

5% 

Dimensions 

195 x 100 x 90mm 

Output 

grounded 

Spare bit 

BITS5

 

 

For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.eu. 

The information in this manual is subject to change without prior notice. 

 

VTSS5 – TEMPERATUURGESTUURD SOLDEERSTATION 

 

1. Inleiding & kenmerken 

 

Aan alle ingezetenen van de Europese Unie 

Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product 

Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, 
dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. 

Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een 

gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. 
U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen. 
Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving. 

Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering. 

 

Dank u voor uw aankoop! Dankzij de gunstige prijs-kwaliteitverhouding is dit toestel uitstekend geschikt voor zowel 
beginners als professionele gebruikers. Lees deze handleiding aandachtig voor u het toestel in gebruik neemt. 

 

De 

VTSS5

 is uitgerust met een elektronische, temperatuurgestuurde analoge schaal van 175 tot 480°C. 

 

De soldeerbout is geaard. 

 

Het toestel wordt aangezet met de knop voor temperatuurregeling. Een LED brandt als het toestel aan staat. 

 

2. Bedieningsinstructies 

 

 

Ga na of de netspanning compatibel is met de werkspanning van het toestel voor u het aansluit op het net. 

 

Ga na of het toestel niet werd beschadigd tijdens het transport. 

 

Gebruik de draaiknop op het frontpaneel om het toestel aan te zetten en de gewenste temperatuur in te stellen. 

 

Verkeerd gebruik van dit toestel kan brand veroorzaken. 

 

Wees voorzichtig wanneer u dit toestel gebruikt in ruimtes met brandbare stoffen. 

 

Hitte kan brandbare stoffen doen ontbranden, ook al zijn deze stoffen niet zichtbaar. 

 

Vermijd het toestel te gebruiken in ruimtes met een ontplofbare atmosfeer. 

 

Laat de soldeerbout in de houder afkoelen voordat u hem opbergt. 

 

3. Defecte Punt: Mogelijke Oorzaken 

 

1.  De punt is onvoldoende vertind. 
2.  De punt is in contact gekomen met een vuile of droge spons of een oppervlak met een hoog zwavelgehalte. 

3.  Contact met organische of chemische stoffen zoals plastic, silicone, vetten, enz. 
4.  Onzuiverheden in het soldeer en/of soldeer met een laag tingehalte. 
 

Summary of Contents for vtss5

Page 1: ...RING STATION TEMPERATUURGESTUURD SOLDEERSTATION STATIONDESOUDAGETHERMORÉGULÉE ESTACIÓN DE SOLDADURA TERMORREGULADA TEMPERATURGESTEUERTE LÖTSTATION USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG ...

Page 2: ...VTSS5_v2 VELLEMAN 2 ...

Page 3: ... fire Be cautious when using this tool in places where inflammable products are stored Heat can cause fire to inflammable products even when they are not in sight Do not use the tool in an explosive atmosphere Place the tool back in its stand in order to let it cool down before storage 3 Common Causes for Tip Failure 1 The tip is not sufficiently tinned 2 Wiping the tip on a surface with high sulp...

Page 4: ...ikt voor zowel beginners als professionele gebruikers Lees deze handleiding aandachtig voor u het toestel in gebruik neemt De VTSS5 is uitgerust met een elektronische temperatuurgestuurde analoge schaal van 175 tot 480 C De soldeerbout is geaard Het toestel wordt aangezet met de knop voor temperatuurregeling Een LED brandt als het toestel aan staat 2 Bedieningsinstructies Ga na of de netspanning c...

Page 5: ...90mm Uitgang geaard Reservepunt BITS5 Voor meer informatie omtrent dit product zie www velleman eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving VTSS5 STATIONDESOUDAGETHERMORÉGULÉE 1 Introduction caractéristiques Aux résidents de l Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l appareil...

Page 6: ...sif ou chaque jour en cas d utilisation quotidienne Enlevez toute soudure superflue Evitez l usage de limes et de matières abrasives lors du nettoyage de la panne Etamez la panne avant de la replacer dans le support de débrancher l appareil ou lors d une longue période d inactivité Avant de commencer nettoyez la panne avec une éponge mouillée ou notre nettoyant réf VTSTC Evitez des températures 40...

Page 7: ...to podría causar un incendio Sea cuidadoso al utilizar este aparato cerca de productos inflamables El calor podría hacer inflamar productos inflamables incluso si no son visibles No utilice el aparato en un ambiente explosivo Ponga el soldador en el soporte y deje que se enfríe antes de guardarlo 3 Punta defectuosa causas posibles 1 La punta no está lo suficientemente estañada 2 La punta ha entrad...

Page 8: ...wohl Anfänger als auch Profis Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung sorgfältig durch Das Gerät ist mit einer elektronischen temperaturgesteuerten Skala von 15 bis 480 C ausgestattet Der Lötkolben ist geerdet Das Gerät wird mit der Taste für die Temperaturregelung ein oder ausgeschaltet Eine LED Anzeige leuchtet auf wenn das Gerät eingeschaltet ist 2 Bedienungsanweisungen Schla...

Page 9: ...d die Lebensdauer der Spitze verkürzen Drücken Sie nicht zu hart auf die Spitze wenn Sie löten es verbessert die Wärmeübertragung nicht und kann die Spitze beschädigen 5 Hinweise für neue Spitzen 1 Schalten Sie das Gerät ein und wählen Sie eine Temperatur von 250 C 2 Beschichten Sie die Oberfläche mit Lötzinn wenn die Spitzentemperatur 250 C erreicht hat 3 Lassen Sie das Gerät 3 Minuten ungenutzt ...

Reviews: