background image

VL9878

 

- 4 - 

VELLEMAN

 

 

Type 

Laadstroom 

NiMH 

Laadtijd 

Uitschakeling 

1300 – 1600 mAh 

4 – 5 uur 

Manueel 

1800 – 2000mAh 

6 uur 

Manueel 

AA 

320mAh 

2100 – 2500mAh 

7 uur 

Timer 

500 – 600mAh 

5 – 6 uur 

Manueel 

AAA 

120mAh 

650 – 900mAh 

7 uur 

Timer 

Type 

Laadstroom 

NiCd 

Laadtijd 

Uitschakeling 

AA 

320mAh 

600 – 900mAh 

2 – 3 uur 

Manueel 

AAA 

120mAh 

180 – 300mAh 

2 – 3 uur 

Manueel 

 

De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. 

 

VL9878 – CHARGEUR POUR ACCUS NiMH / NiCd 

 

1. Introduction et caractéristiques 

 

Aux résidents de l'Union Européenne 

Des informations environnementales importantes concernant ce produit 

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que, si l'appareil est jeté après sa vie, il peut nuire à 
l'environnement. 
Ne jetez pas cet appareil (et des piles éventuelles) parmi les déchets ménagers; il doit arriver chez une firme 

spécialisée pour recyclage. 
Vous êtes tenu à porter cet appareil à votre revendeur ou un point de recyclage local. 
Respectez la législation environnementale locale. 

Si vous avez des questions, contactez les autorités locales pour élimination. 

 
Nous vous remercions de votre achat! Lisez attentivement la présente notice avant la mise en service de l'appareil. 
Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne l'installez pas et consultez votre revendeur. 
 

2. Prescriptions de sécurité 

 

 

N'insérez que des accus NiCd ou NiMH rechargeables. Essayer de charger d'autres types et des accus non 
rechargeables peut engendrer des blessures et endommager le chargeur. 

 

Rechargez un type d'accus (NiCd ou NiMH) à la fois. 

 

Evitez l'exposition de l'appareil à de la pluie ou de l'humidité. 

 

Débranchez le chargeur du réseau et enlevez les accus quand le chargeur n'est pas utilisé. 

 

N’utilisez jamais une rallonge ou un accessoire non-recommandé par le fabricant. Une rallonge non-conforme 
peut engendrer un risque d’incendie, des chocs électriques ou des blessures. 

 

N’utilisez pas un chargeur endommagé ou un chargeur qui a été exposé à des chocs. Retournez le chargeur à 
votre fournisseur pour réparations. 

 

Ne démontez pas le chargeur. Un chargeur mal-assemblé peut engendrer des chocs électriques ou un risque 
d’incendie. 

 

Débranchez le chargeur avant de le nettoyer. 

 

Placez le chargeur dans une position verticale ou sur le sol. 

 

3. Opération 

 
1.

 

Placez, de gauche à droite, 2, 4, 6 ou 8 accus NiCd / NiMH dans le chargeur tout en respectant la polarité. Pour 
serrer les accus de type HR03, tirez la plaquette de contact vers le bas avant de les charger. 

 

Summary of Contents for VL9878

Page 1: ...form the mains when not in use Never use an extension cord or any attachment not recommended by the manufacturer Doing so may result in risk of fire electric shock or injury to persons Do not operate the charger if it has been subjected to shock or damage Take it to a qualified serviceman for repair Do not disassemble the charger Incorrect reassemble may result in risk of electric shock or fire Un...

Page 2: ... hours By timer control 500 600mAh 5 6 hours Manually AAA 120mAh 650 900mAh 7 hours By timer control Size Charging Current NiCd Charging Time Termination AA 320mAh 600 900mAh 2 3 hours Manually AAA 120mAh 180 300mAh 2 3 hours Manually The information in this manual is subject to change without prior notice VL9878 BATTERIJLADER VOOR NiMH NiCd BATTERIJEN 1 Inleiding en kenmerken Aan alle ingezetenen...

Page 3: ...n zullen stevig in de lader vastzitten Gebruik thuis of op kantoor a Steek de stekker van de meegeleverde AC adapter in de jack achteraan de lader b Koppel de AC adapter aan het lichtnet Opgelet De meegeleverde AC adapter levert 12VDC en 500mA De stekker past in de DC ingang van de lader Het gebruik van een niet conforme adapter kan leiden tot beschadigingen aan de lader of adapter Gebruik in de w...

Page 4: ...attentivement la présente notice avant la mise en service de l appareil Si l appareil a été endommagé pendant le transport ne l installez pas et consultez votre revendeur 2 Prescriptions de sécurité N insérez que des accus NiCd ou NiMH rechargeables Essayer de charger d autres types et des accus non rechargeables peut engendrer des blessures et endommager le chargeur Rechargez un type d accus NiCd...

Page 5: ...ous n utilisez pas le chargeur Remarque Il est possible de charger des accus de type HR6 et HR03 simultanément Veillez à charger les accus par paire Le chargeur ne fonctionnera pas si les accus ne sont pas placés par paire Le chargeur reconvertit automatiquement le courant de charge dès que vous placez des accus de type HR03 4 Spécifications techniques Alimentation primaire max 230VCA 50Hz 13W sec...

Page 6: ...ador de la red y quite las baterías si no usa el cargador Nunca utilice un cable prolongador ni otro accesorio no recomendado por el fabricante Esto podría causar un incendio descargas eléctricas o lesiones No utilice un cargador dañado o un cargador que ha sido expuesto a choques Contacte con su distribuidor para reparar el aparato No desmonte el cargador Un montaje incorrecto podría causar desca...

Page 7: ...oras Temporizador Tipo Corriente de carga NiCd Tiempo de carga Desconexión HR6 320mAh 600 900mAh 2 3 horas Manual HR03 120mAh 180 300mAh 2 3 horas Manual Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso VL9878 LADEGERÄT FÜR NiMH NiCd BATTERIEN 1 Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol ...

Page 8: ...estsitzen Anwendung zu Hause oder im Büro a Verbinden Sie den mitgelieferten Netzadapter mit der Buchse an der Rückseite des Ladegerätes b Stecken Sie das Netzgerät in die Netzsteckdose Vorsicht Der mitgelieferte Netzadapter liefert 12VDC und 500mA Der Stecker passt in den DC Eingang des Ladegerätes Das Benutzen eines Adapters mit anderen technischen Daten könnte das Ladegerät oder den Adapter bes...

Page 9: ...00mAh 6 Stunden manuell AA 320mAh 2100 2500mAh 7 Stunden timergesteuert 500 600mAh 5 6 Stunden manuell AAA 120mAh 650 900mAh 7 Stunden timergesteuert Batterietyp Ladestrom NiCd Ladezeit Beendung AA 320mAh 600 900mAh 2 3 Stunden manuell AAA 120mAh 180 300mAh 2 3 Stunden manuell Alle Änderungen vorbehalten ...

Reviews: