background image

PCM6

 

- 3 - 

VELLEMAN 

6.  Problemen & oplossingen 

 
1.  Ga na of de batterijen goed geïnstalleerd zijn en of ze niet bijna leeg zijn. 
2.  Laad de muis op. 
3.  Ga na of de USB ontvanger goed is aangesloten 
4.  Druk op de connect-knop van de USB ontvanger en dan op de connect-knop van de muis 
 

7.  Opgelet 

 

1.  Probeer de muis niet op te laden met niet-herlaadbare batterijen. 
2.  Gebruik de muis niet op een metalen of een reflecterend oppervlak, op glas of op een 3D muismat. 
3.  De muis kan dienst weigeren in een omgeving met RF interferentie. Verwijder de bron van de storing zodat de muis 

weer normaal werkt. 

4.  De gebruiker moet de muis misschien resetten indien ze wordt gebruikt in een omgeving met elektrostatische 

ontlading. 

 

8.  Specificaties 

 

Werkfrequentie 

433MHz 

Transmissie 

high-frequency RF technologie 

Resolutie hardware 

800dpi 

Muissnelheid 

355.6mm/sec. 

Gebruikerscodes 

16 combinaties mogelijk 

Bereik 

max. 3m 

Voeding 

2 x oplaadbare AAA-batterij 

Compatibel met 

Windows 98, 2000, ME & XP 

Afmetingen muis (L x B x H) 

90 x 45 x 30mm 

Afmetingen ontvanger (L x B x H) 

60 x 20 x 13mm 

Gewicht (muis) 

55gr (80gr met batterijen) 

Gewicht (ontvanger) 

< 15g 

Interface 

USB 

 

De inhoud van deze handleiding kan worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. 

Ontdoe u van dit product volgens de plaatselijke en nationale regelgeving inzake verwijdering. 

 
 

PCM6 – SOURIS OPTIQUE MINIATURE SANS FIL & RECHARGEABLE 

 

1. Introduction & contenu 

 

Nous vous remercions de votre achat! Lisez la présente notice attentivement avant d'utiliser la souris. Contactez votre 
revendeur si l’appareil a été endommagé pendant le transport.  
L'emballage contient 1 récepteur USB, 1 souris optique sans fil, 1 câble de charge et 2 accus LR3. 
 

2. Installation du matériel 

 

Eteignez l'ordinateur. Enfichez le récepteur USB dans le port USB de l'ordinateur. 
 

3.  Installer les accus 

 

Ouvrez le compartiment à l'arrière de la souris. Insérez 2 accus LR3 dans le compartiment en respectant les indications de 
polarité.  

Summary of Contents for PCM6

Page 1: ...continuously during the charging process The charging process takes less than 6 hours and the LED turns off when charging is finished The LED blinks when the batteries are running low 5 Linkage Press...

Page 2: ...voor u de muis in gebruik neemt Controleer of de muis werd beschadigd tijdens het vervoer Zo ja neem dan contact op met uw dealer De verpakking bevat 1 USB ontvanger 1 draadloze optische muis 1 oplaad...

Page 3: ...binaties mogelijk Bereik max 3m Voeding 2 x oplaadbare AAA batterij Compatibel met Windows 98 2000 ME XP Afmetingen muis L x B x H 90 x 45 x 30mm Afmetingen ontvanger L x B x H 60 x 20 x 13mm Gewicht...

Page 4: ...une surface m tallique ou r fl chissante une surface en verre ou un tapis souris 3D 3 Il est possible que la souris ne marchera pas dans un environnement avec de l interf rence radio Enlevez la sourc...

Page 5: ...rat n est encendido de forma continua durante el procedimiento de carga Esto durar menos de 6 horas El LED se apaga despu s de la carga El LED parpadea si las bater as est n casi vac as 5 Conexi n Pul...

Page 6: ...ng sorgf ltig durch berpr fen Sie ob Transportsch den vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Ger t nicht und wenden Sie sich an Ihren H ndler Die Verpackung enth lt 1 USB Empf nger 1 dr...

Page 7: ...frequenzen Entfernen Sie die Interferenz um einen normalen Betrieb zu bekommen 4 Wenn die Maus in einer Umgebung mit elektrostatischer Entladung verwendet wird k nnte es sein dass der Anwender sie zur...

Reviews: