background image

3. Spécifications techniques 

 
Sortie audio 

max. 2 Vp-p 

Alimentation 

12 VCC / 20 mA (référence 

PS1205R

, non incl.) 

Consommation 

10 mA 

Longueur du câble 

60 cm 

Température de service 

-10°C ~ 45°C 

Dimensions 

40 x 14.5 x 8 mm 

Poids 

100 g 

 

N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera 

aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) 

de cet appareil. 

 

Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web 

www.velleman.eu. 

Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans 

notification préalable. 

 

MAM8 – MICRÓFONO PARA CÁMARA 

 

1. Introducción 

 

A los ciudadanos de la Unión Europea 

Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto 

Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras 
inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si 
las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en 
reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. 

Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. 

Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. 

 
¡Gracias por haber comprado el 

MAM8

! Lea atentamente las instrucciones del manual 

antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y 
póngase en contacto con su distribuidor. 
 
El 

MAM8

 es un micrófono muy sensible para cualquier cámara sin función audio. 

 

2. Instalación 

 

1.

 

alimentación CC 

4. alimentación CC 

2.

 

vídeo 

5. vídeo 

3.

 

micrófono 

6. audio 

 
Instale el aparato (véase fig. arriba). Mantenga el micrófono lejos del alcance del monitor 
para evitar interferencias audio. 
 

3. Especificaciones 

 
Salida audio 

máx. 2 Vp-p 

Alimentación 

12 VCC / 20 mA (referencia 

PS1205R

, no incl.) 

Consumo 

10mA 

Longitud del cable 

60cm 

Temperatura de funcionamiento 

-10°C ~ 45°C 

Dimensiones 

40 x 14.5 x 8mm 

Peso 

100 g 

 

Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman SL no será 

responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. 

 

Para más información sobre este producto, visite nuestra página web 

www.velleman.eu. 

Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo 

aviso. 

 

MAM8 – KAMERAMIKROFON 

 

1. Einführung 

 

An alle Einwohner der Europäischen Union  

Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt  

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die 
Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden 
zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder die verwendeten Batterien) nicht 
als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder die verwendeten Batterien müssen 

von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an 
den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren 
Sie die örtlichen Umweltvorschriften

Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche 

Behörde. 

 
Wir bedanken uns für den Kauf des 

MAM8

! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor 

Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte 
dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler. 
 
Das 

MAM8

 ist ein sehr empfindliches Mikrofon für Kamera ohne Audiofunktion. 

 

2. Installation 

 

1.

 

DC-Stromversorgung 

4. DC-Stromversorgung 

2.

 

Video 

5. Video 

3.

 

Mikrofon 

6. Audio 

 
Installieren Sie das Gerät (siehe Abb. oben). Halten Sie das Mikrofon vom Monitor fern, um 
Interferenzen zu vermeiden. 
 

3. Technische Daten 

 
Audio-Ausgang 

max. 2Vp-p 

Stromversorgung 

12 VDC / 20mA (Bestell-Nr. 

PS1205R

, nicht 

mitgeliefert) 

Stromverbrauch 

10mA 

Kabellänge 

60cm 

Betriebstemperatur 

-10°C ~ 45°C 

Abmessungen 

40 x 14.5 x 8mm 

Gewicht 

100 g 

 

Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV 

übernimmt  keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung 

dieses Gerätes. 

 

Für mehr Informationen  zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. 

Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. 

 
 

Reviews: