background image

 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia 

como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos 

nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones 

legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros 

productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de 

nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el 

caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las 

precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de 

garantía). 

Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta 

al público (para la Unión Europea): 

• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 

meses contra errores de producción o errores en materiales desde la 

adquisición original; 

• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es 

posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar 

el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del 

precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el 

reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año 

después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio 

de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo 

después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. 

Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: 

- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por 

oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después 

de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible 

pérdida de ganancias; 

- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso 

normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, 

incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada); 

- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, 

accidentes, catástrofes naturales, etc.; 

- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un 

mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las 

instrucciones del fabricante; 

- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el 

período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); 

- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el 

producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; 

- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. 

- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una 

tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; 

- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está 

cubierto por la garantía. 

• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su 

distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y 

transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). 

Incluya también una buena descripción del fallo; 

• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes 

de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos 

podrían correr a cargo del cliente; 

• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación 

efectuada fuera del período de garantía. 

• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. 

La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de 

artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión). 

 

 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 

Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in 

der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. 

Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen 

Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere 

Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl 

von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten 

Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, 

nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). 

Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die 

Europäische Union): 

• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine 

Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. 

• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein 

Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür 

unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses 

Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder 

teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder 

eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes 

bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt 

im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % 

im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. 

• Von der Garantie ausgeschlossen sind: 

- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch 

das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, 

Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für 

eventuellen Gewinnausfall. 

- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem 

Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, sondern 

auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, 

Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). 

- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, 

Naturkatastrophen, usw. 

- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße 

Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder 

Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. 

- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven 

Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die 

Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). 

- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und 

unsachgemäßen Transport des Gerätes. 

- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder 

Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® 

vorgenommen werden. 

• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen 

Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die 

Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine 

deutliche Fehlerbeschreibung hinzu. 

• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung 

nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, 

ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der 

Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte 

dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. 

• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten 

berechnet. 

• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. 

Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß 

der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes). 

 

 

Velleman ® usługi i gwarancja jakości  

Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie w 

dziedzinie światowej elektroniki. Obecnie firma dystrybuuje swoje produkty w 

ponad 85 krajach.   

Wszystkie nasze produkty spełniają surowe wymagania jakościowe oraz 

wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W celu zapewnienia 

najwyższej jakości naszych produktów, przechodzą one regularne oraz 

dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jakości, zarówno naszego 

wewnętrznego działu jakości jak również wyspecjalizowanych firm 

zewnętrznych. Pomimo dołożenia wszelkich starań czasem mogą pojawić się 

problemy techniczne, prosimy odwołać się do gwarancji (patrz warunki 

gwarancji). 

Ogólne Warunki dotyczące gwarancji: 

• Wszystkie produkty konsumenckie podlegają 24-miesięcznej gwarancji na 

wady produkcyjne i materiałowe od daty zakupu. 

• W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub koszt usunięcia 

jest nadmiernie wysoki Velleman ® może zdecydować o wymianie artykułu na 

nowy, wolny od wad lub zwrócić zapłaconą kwotę. Zwrot gotówki może jednak 

nastąpić z uwzględnieniem poniższych warunków: 

- zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystąpiła w ciągu 

pierwszego roku od daty zakupu i dostawy 

- wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny od wad z odpłatnością 50% ceny 

detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w przypadku gdy wada wystąpiła 

w drugim roku od daty zakupu i dostawy. 

• Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej: 

- gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie szkody spowodowane są 

działaniem czynników środowiskowych lub losowych (np. przez utlenianie, 

wstrząsy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotności; 

- gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikających z utraty 

danych; 

- produkty konsumenckie, części zamienne lub akcesoria podatne na process 

starzenia, wynikającego z normalnego użytkowania, np: baterie (ładowalne, 

nieładowalne, wbudowane lub wymienne), żarówki, paski napędowe, gumowe 

elementy napędowe... (nieograniczona lista); 

- usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, uderzenia 

pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.; 

- usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź nieumyślne 

zaniechanie czyszczenia, konserwacji, wymiany materiałów ekspolatacyjnych, 

niedbalstwa lub z niewłaściwego obchodzenia się lub niezgodnego użytkowania 

z instrukcją producenta; 

- szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego celu 

przeznaczony tj. działalność komerycjna, zawodowa lub wspólne użytkowanie 

przez wiele osób - okres obowiązywania gwarancji zostanie obniżony do 6 

(sześć) miesięcy; 

- Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu; 

- Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną naprawę, 

modyfikację, przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak również bez pisemnej 

zgody firmy Velleman ®.  

• Uszkodzony produkt musi zostać dostarczony do sprzedawcy ® Velleman, 

solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym opakowaniu), wraz z 

wyposażeniem z jakim produkt został sprzedany. W przypadku wysyłki towaru 

Summary of Contents for LABPS3005

Page 1: ...ÓN DE LABORATORIO 0 30V DC DE LABORNETZGERÄT 0 30V DC PL ZASILACZ WARSZTATOWY DC 0 30 V PT FONTE DE ALIMENTAÇÃO DC LAB 0 30 V IT ALIMENTATORE DA LABORATORIO DC 0 30 V USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 7 MODE D EMPLOI 11 MANUAL DEL USUARIO 15 BEDIENUNGSANLEITUNG 19 INSTRUKCJA OBSŁUGI 23 MANUAL DO UTILIZADOR 27 MANUALE UTENTE 31 ...

Page 2: ...LABPS3005 V 04 01 12 2015 2 Velleman nv 4 3 2 1 11 10 9 8 7 6 5 ...

Page 3: ...service and or spare parts Always connect the device to an earthed power socket Caution device heats up during use Make sure the ventilation openings are clear at all times For sufficient air circulation leave at least 1 2 5 cm in front of the openings Place the device on a flat heat resistant surface do not place the device on carpets fabrics Always disconnect mains power when device not in use o...

Page 4: ...on indicator 12 fan 6 constant current indicator Lights up when the device is in constant current mode 13 power supply socket 7 constant voltage indicator Lights up when the device is in constant voltage mode 14 fuse holder 6 Operation Switching the Power Supply On or Off Always connect the device to an earthed power socket 1 Connect the included power cord to the back of the device and plug the o...

Page 5: ... set current is transgressed 1 Set the maximum current as described above 2 Keep the CURRENT knob pressed until the OCP indicator lights 3 Keep the CURRENT knob pressed to deactivate the OCP function 4 When exceeding the maximum current voltage and current will go to 00 00 0 000 Disconnect the load and deactivate the OCP function before using the power supply again 7 Troubleshooting Nothing happen...

Page 6: ...ble in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device For more info concerning this product and the latest version of this manual please visit our website www velleman eu The information in this manual is subject to change without prior notice COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv All worldwide rights reserved No part of this manual may be...

Page 7: ...r onderhoud en of reserveonderdelen contacteer uw dealer Sluit het toestel steeds aan op een geaard stopcontact Opgelet dit toestel wordt zeer warm tijdens het gebruik Zorg dat de verluchtingsopeningen niet verstopt geraken Voorzie een ruimte van minstens 1 2 5 cm tussen het toestel en elk ander object Plaats het toestel op een effen hittebestendig oppervlak en zet het nooit op een tapijt kleed Tr...

Page 8: ...in of uitschakelen Sluit het toestel steeds aan op een geaard stopcontact 1 Steek de stekker van de voedingskabel in een geschikt geaard stopcontact 2 Druk op de POWER knop om het toestel in te schakelen Het toestel geeft de laatst gebruikte instelling weer Momenteel is er geen spanning of stroom op de uitgangsaansluitingen 3 Druk op de POWER knop om het toestel uit te schakelen Gebruik als spanni...

Page 9: ...asting los en schakel de OCP functie uit alvorens de voeding verder te kunnen gebruiken 7 Probleemoplossing Er gebeurt niets bij het bedienen van de knoppen De knoppen zijn vergrendeld Houd de VOLTAGE knop gedurende 2 seconden ingedrukt De spanning is aanwezig zie vu meter maar er is geen uitgangsstroom De belasting is defect De belasting is slecht aangesloten De maximumstroom is op 0 ingesteld 8 ...

Page 10: ...ij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding zie www velleman eu De informatie in deze handleiding kan ten allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding Alle wereldwijde rechten voorbehouden Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeel...

Page 11: ...ur Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur Toujours brancher l appareil sur une prise de courant avec mise à la terre Attention l appareil chauffe pendant l usage Veiller à ce que les fentes de ventilation ne soient pas bloquées Laisser une distance de minimum 2 5 cm entre l appareil et tout autre objet Placer l appareil sur une surface plane résistante à la chaleur Ne pa...

Page 12: ...ortie 5 indicateur OCP 12 ventilateur 6 indicateur CC S allume lorsque l appareil est en mode de courant continu 13 connecteur d alimentation 7 indicateur CV S allume lorsque l appareil est en mode de tension continue 14 porte fusible 6 Emploi Allumer ou éteindre l appareil Toujours brancher l appareil sur une prise de courant avec mise à la terre 1 Connecter le câble d alimentation incl à l arriè...

Page 13: ...mentation est désactivée 1 Régler le courant maximal voir ci dessus 2 Maintenir enfoncé le bouton CURRENT jusqu à ce que l indicateur OCP s allume 3 Maintenir enfoncé le bouton CURRENT pour désactiver la fonction OCP 4 Lorsque le courant maximal est dépassé la tension et le courant reviennent à 00 00 0 000 Déconnecter la charge et désactiver la fonction OCP avant de réutiliser la source d alimenta...

Page 14: ...irects ou indirects pouvant résulter de l utilisation de cet appareil Pour plus d informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d emploi consulter notre site www velleman eu Les spécifications et le continu de ce mode d emploi peuvent être modifiés sans notification préalable DROITS D AUTEUR SA Velleman est l ayant droit des droits d auteur de ce mode d emploi Tous droits m...

Page 15: ... tierra Cuidado el aparato se calienta durante el uso Asegúrese de que los orificios de ventilación no estén bloqueados Deje una distancia de mín 2 5 cm entre el aparato y cualquier otro objeto para asegurar una ventilación suficiente Instale el aparato en una superficie plana y resistente al calor No ponga el aparato en una alfombra tejido etc Desconecte siempre el aparato de la red eléctrica si ...

Page 16: ...rotección contra sobrecorrientes 12 ventilador 6 indicador C C corriente continua Se ilumina si el aparato está en el modo de corriente continua 13 entrada de enchufe 7 indicador C V tensión continua Se ilumina si el aparato está en el modo de tensión continua 14 portafusibles 6 Funcionamiento Conectar o desconectar el aparato de la red eléctrica Conecte el aparato siempre a un enchufe puesto a ti...

Page 17: ...alimentación se desactivará al sobrepasar la corriente introducida 1 Introduzca la corriente máx véase arriba 2 Mantenga pulsado el botón CURRENT hasta que el indicador OCP se ilumine 3 Mantenga pulsado el botón CURRENT para desactivar la función OCP 4 En cuanto sobrepase la corriente máx la tensión y la corriente se pondrán en 00 00 0 000 Desconecte la carga y desactive la función OCP antes de vo...

Page 18: ...sados por un uso indebido de este aparato Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario visite nuestra página www velleman eu Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario Todos los derechos mundiales reservados Está e...

Page 19: ...ile Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler Schließen Sie das Gerät immer an eine geerdete Steckdose an Achtung Berühren Sie das Gehäuse während des Betriebs nicht denn das Gehäuse heizt auf Beachten Sie dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden Beachten Sie eine minimale Entfernung von 2 5 cm zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand Stellen Sie das Gerät auf eine ...

Page 20: ...ichstrom Leuchtet wenn das Gerät sich im Gleichstrom Modus befindet 13 Netzeingangsbuchse 7 LED Anzeige C V Gleichspannung Leuchtet wenn das Gerät sich im Gleichspannungs Modus befindet 14 Sicherungshalter 6 Anwendung Das Gerät ein oder ausschalten Schließen Sie das Gerät immer an eine geerdete Steckdose an 1 Verbinden Sie das mitgelieferte Stromkabel mit der Netzeingangsbuchse auf der Rückseite d...

Page 21: ... sind jetzt blockiert 2 Um die Tasten zu entriegeln halten Sie den Regler gedrückt bis die LED Anzeige LOCK erlischt Überstromschutz Der Netzausgang wird deaktiviert wenn der eingestellte Strom überschritten wird 1 Stellen Sie den max Strom ein siehe oben 2 Halten Sie den Drehregler CURRENT gedrückt bis die OCP Anzeige leuchtet 3 Halten Sie den Drehregler CURRENT gedrückt um die OCP Funktion auszu...

Page 22: ... 5 A regelbar Restwelligkeit Spannung 2 mV Restwelligkeit Strom 3 mA Abmessungen B x H x T 110 x 156 x 260 mm Gewicht 4390 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Gerätes Mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier www ve...

Page 23: ...yć serwisowane przez użytkownika W celu uzyskania części serwisowych lub zamiennych należy skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą Urządzenie należy każdorazowo podłączać do uziemionego gniazda sieciowego Uwaga urządzenie nagrzewa się podczas pracy Otwory wentylacyjne nie mogą być zablokowane Aby zapewnić odpowiednią cyrkulację powietrza należy pozostawić przynajmniej 2 5 cm wolnej przestrzeni...

Page 24: ...ania 4 Woltomierz Wyświetla wartość graniczną napięcia 11 zaciski wyjściowe 5 kontrolka zabezpieczenia nadprądowego 12 wentylator 6 kontrolka prądu stałego Zapala się gdy urządzenie jest w trybie prądu stałego 13 gniazdo zasilania 7 kontrolka napięcia stałego Zapala się gdy urządzenie jest w trybie napięcia stałego 14 uchwyt bezpiecznika 6 Obsługa Włączanie wyłączanie zasilacza Urządzenie należy k...

Page 25: ...mentu zapalenia się kontrolki OCP 3 Przytrzymać wciśnięte pokrętło CURRENT aby wyłączyć funkcję OCP 4 W przypadku przekroczenia prądu maksymalnego napięcie i prąd spadną do 00 00 0 000 Przed ponownym użyciem zasilacza odłączyć obciążenie i wyłączyć funkcję OCP 7 Wykrywanie i usuwanie usterek Po naciśnięciu przycisków na panelu nic się nie dzieje Przyciski są zablokowane Nacisnąć i przytrzymać pokr...

Page 26: ...niniejszego urządzenia Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu oraz najnowszą wersję niniejszej instrukcji należy odwiedzić naszą stronę internetową www velleman eu Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia INFORMACJA O PRAWACH WŁASNOŚCI Niniejsza instrukcja jest własnością firmy Velleman nv i jest chroniona prawami autorskimi ...

Page 27: ...com ligação terra Atenção o exterior do aparelho aquece durante o funcionamento Certifique se sempre que os orifícios de ventilação não se encontram bloqueados Para que exista suficiente circulação de ar deixe pelo menos 1 2 5 cm de espaço à frente das aberturas Coloque o aparelho numa superfície plana resistente ao calor nunca coloque o aparelho em cima de tapetes tecidos Desligue sempre a ficha ...

Page 28: ...ntra sobrecarga de corrente 12 ventilador 6 indicador de corrente constante Acende sempre que o aparelho estiver no modo corrente constante 13 tomada de alimentação 7 indicador de voltagem constante Acende sempre que o aparelho estiver no modo voltagem constante 14 porta fusível 6 Utilização Ligar ou Desligar a Alimentação Ligue sempre o aparelho a uma tomada com ligação terra 1 Ligue o cabo de al...

Page 29: ... a corrente máxima conforme descrito acima 2 Mantenha o botão CURRENT pressionado até o indicador OCP acender 3 Mantenha o botão CURRENT pressionado até desativar a função OCP 4 Ao exceder a corrente máxima a voltagem e a corrente passarão a 00 00 0 000 Desligue a carga e desative a função OCP antes de usar a fonte de alimentação novamente 7 Antes de solicitar apoio técnico Não acontece nada quand...

Page 30: ... lesões causados pelo uso indevido do aparelho Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador visite a nossa página www velleman eu Podem alterar se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador Todos os direitos mundiais reservados É estritam...

Page 31: ...positivo non contiene parti riparabili dall utente Contattare il rivenditore autorizzato per assistenza e o parti di ricambio Collegare sempre il dispositivo ad una presa con messa a terra Attenzione il dispositivo si riscalda durante l uso Assicurarsi che le fessure di ventilazione siano sempre libere da ostruzioni Per consentire una corretta ventilazione lasciare uno spazio libero di almeno 2 5 ...

Page 32: ...e 12 ventola 6 indicatore di corrente costante Si accende quando il dispositivo è in modalità a corrente costante 13 presa di alimentazione 7 indicatore di tensione costante Si accende quando il dispositivo è in modalità di tensione costante 14 portafusibili 6 Funzionamento Premere il tasto Power per accendere o spegnere l alimentatore Collegare sempre il dispositivo ad una presa con messa a terra...

Page 33: ...come descritto sopra 2 Mantenere la manopola CURRENT premuta fino a che l indicatore OCP lampeggia 3 Mantenere la manopola CURRENT premuta per disattivare la funzione OCP 4 Quando si supera la corrente massima tensione e corrente verranno visualizzate come 00 00 0 000 Prima di utilizzare di nuovo l alimentatore scollegare il carico e disattivare la funzione OCP 7 Risoluzione dei problemi Non accad...

Page 34: ...uso improprio od errato di questo dispositivo Per ulteriori informazioni relative a questo prodotto vi preghiamo di visitare il nostro sito www velleman eu Le informazioni contenute in questo manuale possono essere soggette a modifiche senza alcun preavviso DIRITTI D AUTORE Questo manuale è protetto da copyright Velleman nv è il beneficiario del diritto d autore di questo manuale Tutti i diritti r...

Page 35: ...f vervangbaar lampen rubberen onderdelen aandrijfriemen onbeperkte lijst defecten ten gevolge van brand waterschade bliksem ongevallen natuurrampen enz defecten veroorzaakt door opzet nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professionee...

Page 36: ... Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50 der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 im Falle eines Defektes im zweiten Jahr Von der Garantie ausgeschlossen sind alle direkten oder indirekten Schäden die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden z B Oxidation Stöße Fall Staub Schmutz Feuchtigkeit sowie auch der Inhalt z B Datenverlust Entschädigung für eventuelle...

Page 37: ... comercial profissional ou colectiva do aparelho o período de garantia será reduzido a 6 meses para uma utilização profissional todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de utilização todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal protegida ao nível do acondicionamento todas as reparações ou modifi...

Reviews: