background image

 

___________________________________________________________________________________________________________________________________________

 

 

17

condes pour quitter ce mode.

 

TOG  

 

Sc

 

Affichage alternant du chronomètre et 
du tableau des scores

 

 

Appuyez sur ‘1’ pour quitter ce mode.

 

rAnd

 

Générateur de nombres aléatoires

 

 

Tant que la touche ‘2’ est enfoncée, l'appa-
reil génère des nouveaux nombres.  Lors-
que vous relâchez la touche ‘2’ , l'appareil 
affiche la dernière valeur. 
Appuyez sur ‘1’ pour quitter ce mode. 

dICE

 

Double dé

 

 

Tant que la touche ‘2’ est enfoncée, les dés 
roulent.  Lorsque vous relâchez la touche 
‘2’, l'appareil montre le résultat du ‘jet’. L'af-
fichage clignote en cas de deux valeurs 
égales. 
Appuyez sur ‘1’ pour quitter ce mode.

 

countr

 

Fonction de comptage et de décompte 

 

La touche ‘2’ augmente la valeur actuelle 
de 1, tandis que la touche ‘1’ diminue la 
valeur de 1. 
Appuyez sur ‘1’ pendant quelques se-
condes pour quitter ce mode (Pour remet-
tre l'afficheur à 00, vous devez quitter ce 
mode puis le sélectionner à nouveau)

 

*L'affichage dépend de la sélection de 

rEGIOn  

 dans le menu 

SEt

.  Le réglage stan-

dard est le format européen (hh:mm:ss / dd:mm:jj et °C).

 

 

 

4. Utilisation de la fonction ALARME  

L'appareil est équipé d'une fonction d'alarme 
avec buzzer et sortie relais.  Lorsque la fonc-
tion d'alarme de réveil a été sélectionnée, le 
buzzer retentit et le relais s'enclenche à l'heure 
instaurée, jusqu'à l'enfoncement d'une touche 
quelconque.  Lorsque la fonction d'alarme de 
température a été sélectionnée, le relais s'en-
clenche (contact relais : N.O. 1A/24V max; voir 
figure) lorsque la température instaurée est 
atteinte.  Une LED rouge dans l'angle supé-
rieur droit de l'appareil montre l'état actuel du 
relais. 

 

Attention : Lorsque la fonction ‘countdown’ (compte à rebours) a été sélection-
née, le relais s'enclenchera également lorsque la date programmée est atteinte, et 
ce jusqu'à l'enfoncement d'une touche. Il est donc déconseillé d'utiliser simulta-
nément la fonction de compte à rebours et la fonction d'alarme. 

 

 
5. Localisation des erreurs

 

 

Summary of Contents for K8009

Page 1: ...UNCTIONAL CLOCK DISPLAY With RF remote control SEt dAt E Hour rEGIOn AL SEt HrbEEP Count d dAt E Hour dEGrEE t OGGLE Count d Chrono ScorE TOG Sc rAnd dICE count r Manual 2 Handleiding 7 Manuel 13 Bedi...

Page 2: ...digit dice Chime beep option Counter display Relay output for temperature control or time alarm US or Europe display option time date degrees Celsius or Fahrenheit Wireless remote control for all func...

Page 3: ...tting up the unit 2 1 Power supply The clock is powered with a 12VDC 300mA adaptor with 5 5mm plug Connect the adaptor at the upper left hand side of the unit 1 Mind the polarity 2 2 Backup battery To...

Page 4: ...1 to toggle between US and European time date temperature format US 12 hour clock month day year Fahrenheit European 24 hour clock day month year Cel cius Press 2 to exit region select mode AL SEt Ala...

Page 5: ...topped for 3 seconds to enter chrono reset mode nO yES press 2 to reset chrono 00 00 00 or 1 to cancel Press and hold 1 to exit chrono mode Score Display score board Button 1 controls left score butto...

Page 6: ...untdown function is used the relay will also be activated when the target date is reached until a key is pressed Therefore take care when using both functions 5 Troubleshooting The remote control oper...

Page 7: ...e dobbelsteen Signaal op het uur uitschakelbaar Teller optellen en aftrekken tss 0 en 99 Relaisuitgang voor temperatuur en tijd alarm US en Europese uitlezing van tijd datum en temperatuur Draadloze a...

Page 8: ...g De aansluiting gebeurt links boven op de print 1 Let op de polariteit 2 2 Noodbatterij Om de instellingen te be houden bij spanningsonder breking kunt U een noodbat terij aansluiten U heeft de keuze...

Page 9: ...en tussen US en Europese tijd datum temperatuur aanduiding US 12 uurs klok maand dag jaar Fahrenheit Europees 24 uurs klok dag maand jaar Cel cius Bevestig met toets 2 AL SEt Alarm aan uit en tijd tem...

Page 10: ...it te schakelen en terug te keren naar normale tijdsaanduiding Druk 1 om deze mode te verlaten Chrono Chronometer functie hh mm ss Toets 2 start en stopt de chronometer Terwijl de chronometer loopt dr...

Page 11: ...en dient men deze mode te verlaten en opnieuw te selecteren De uitlezing hangt af van de gekozen rEGIOn selectie in het SEt menu De fabrieksinstelling is het Europese formaat hh mm ss dd mm jj en C 4...

Page 12: ...cht op wanneer men op een toets van de afstandsbediening drukt Wanneer deze echter continu op licht ook wanneer niet op een toets gedrukt wordt kan dit wijzen op mogelijke interfer entie door andere z...

Page 13: ...0 et 99 Double d Signal marquant l heure d connectable Compteur comptage et d compte entre 0 et 99 Sortie relais pour l alarme de temp rature et de r veil Affichage am ricain et europ en de l heure d...

Page 14: ...c une fiche de 5 5mm Le raccorde ment s effectue en haut gauche sur le circuit imprim 1 Attention la polarit 2 2 Batterie de secours Pour conserver les r glages en cas de coupure de courant vous pouve...

Page 15: ...terner entre l affichage am ri cain et europ en Am ricain horloge 12 heures mois jour ann e Fahrenheit Europ en horloge 24 heures jour mois ann e Celcius Confirmation par la touche 2 AL SEt Choix alar...

Page 16: ...ignotant et le relais s enclenche Appuyez sur 1 ou 2 pour d clencher le relais et retourner l in dication de l heure normale Appuyez sur 1 pour quitter ce mode Chrono Fonction chronom tre hh mm ss La...

Page 17: ...des pour quitter ce mode Pour remet tre l afficheur 00 vous devez quitter ce mode puis le s lectionner nouveau L affichage d pend de la s lection de rEGIOn dans le menu SEt Le r glage stan dard est le...

Page 18: ...ors que vous enfoncez une touche de la commande distance S il s allume en continu m me lorsqu aucune touche n est enfonc e cela peut tre le signe d une interf rence avec d autres metteurs fonctionnant...

Page 19: ...W rfel Signal jede volle Stunde ausschaltbar Z hler zusammenz hlen und abziehen zwischen 0 und 99 Relaisausgang f r Temperatur und Zeitalarm US und europ ische Anzeige von Zeit Datum und Temperatur Dr...

Page 20: ...adapter mit 5 5mm Stecker Der Anschluss erfolgt oben links auf der Leiterplatte 1 Achten Sie auf die Polarit t 2 2 Notbatterie Um die Einstellungen bei Span nungsunterbrechung zu behalten k nnen Sie e...

Page 21: ...hzustellen rEGIOn Einstellung europ ische oder US Zeit Datums Temperaturanzeige Dr cken Sie 1 um zwischen US und europ ischer Zeit Datums Temperaturanzeige zu wechseln US 12 Stunden Uhr Monat Tag Jahr...

Page 22: ...Die brigbleibende Zeit bis zum eingestell ten Datum wird in Tagen angezeigt Die letzten 24 Stunden vor dem eingestellten Datum werden Stunden Minuten und Se kunden wiedergegeben Wenn das eingestellte...

Page 23: ...ppelw rfel Solange wie Taste 2 eingedr ckt bleibt rollen die W rfel Nachdem Taste 2 losge lassen wird zeigt die Einheit das Resultat des W rfelns Die Anzeige blinkt bei zwei gleichen Werten Dr cken Si...

Page 24: ...t Kontrollieren Sie die Batterie der Fernbedienung Bei Zweifeln sollten Sie die Batterie ersetzen Kontrollieren Sie die Empfangsanzeige unten rechts an der Einheit Diese leuchtet auf wenn auf eine Tas...

Page 25: ...___________________________________________________________________________________________________________________________________________ 25...

Page 26: ...______________________________________________________________________________________ 26 Velleman Kit NV Legen Heirweg 33 9890 Gavere Belgium Europe Info www velleman be Questions support velleman be...

Page 27: ...___________________________________________________________________________________________________________________________________________ 27 H8009G 1999 ED1...

Reviews: