background image

VTUSD3

 

VELLEMAN 

- 9 -

 

Mesure d’une distance 

Sélectionner le mode de mesure. Utiliser le mode Fm lorsque vous désirez mesurer la distance à partie de l’endroit 
où vous êtes. Utiliser le mode Bm lorsque vous désirez mesurer la distance entre deux murs. Enfoncer la touche 
Fm/Bm, placer l’arrière du mètre contre le mur et enfoncer la touche READ pour effectuer la mesure. 

 

 

Mesure d’une surface 

Enfoncer la touche de mesure d’une surface. Mesurer d’abord la longueur de la pièce (valeur supérieure). Ensuite, 

mesurer la largeur de la pièce. La surface totale apparaît comme la valeur inférieure (en m² ou en ft²). 

 

 

Mesure d’un volume 

Enfoncer la touche de mesure d’un volume. Mesurer d’abord la longueur de la pièce (valeur supérieure). Ensuite, 
mesurer la largeur de la pièce (valeur supérieure). Enfin, mesurer la hauteur de la pièce. Le volume total apparaît 
comme la valeur inférieure (en m² ou en ft²). 

 

 

Addition de distances 

Enfoncer d’abord la touche d’addition et mesurer ensuite les différentes distances l’une après l’autre. Le mètre 
additionne automatiquement les distances. Le total maximal est de 100m ou 100ft. 

 

 

Mémorisation des données 

Ce mètre peut mémoriser 5 groupes de données. Mesurer une distance, une surface ou un volume et enfoncer la 
touche STORE. Attention : une donnée ne sera pas écrasée lorsque la mémoire est pleine. Effacer d’abord la 
mémoire en maintenant enfoncé la touche ESC/CLEAR pendant quelques secondes. 

 

 

Affichage des données mémorisées 

Enfoncer la touche RECALL. Attention : les différentes distances d’une surface ou d’un volume sont mémorisées 
séparément. Enfoncer la touche RECALL plusieurs fois pour afficher ces distances une par une. 

 

 

Effacement de la mémoire 

Enfoncer la touche ESC/CLEAR pour effacer l’affichage. Maintenir la touche ESC/CLEAR enfoncé pendant 3 
secondes pour effacer la mémoire. 

 

6. Remarque 

 

 

Pointer le télémètre sur une surface lisse et assez grande afin d’obtenir de meilleurs résultats. Il est à noter qu’il est 

impossible de mesurer une distance à travers une vitre bien que le laser atteigne l’objet. La mesure s’effectue à l’aide 
d’ultrasons et non du laser. 

 

Les courants d’air peuvent influencer les mesures à une distance supérieure à 12m. 

 

La température et l’humidité peuvent influencer la vitesse sonore. Respecter les conditions environnementales (voir 
« 

Spécifications techniques

 »). 

 

Sélectionner l’unité de mesure (mètres ou pieds) avant d’effectuer une mesure. 

 

NE JAMAIS POINTER LE LASER VERS LES YEUX. 

 

7. Spécifications techniques 

 

Alimentation 

1 pile 9V (référence 

6LR61C

, incl.) 

Portée 

50cm ~ 16m 

Précision 

± 1% + 1 digit 

Délai de réponse 

2 sec 

Courant de service 

< 60mA 

Dimensions 

28 x 85 x 70mm 

Poids 192g 
Température de service 

0°C ~ 40°C, 45% RH ~ 91% RH 

 

SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet 
appareil. 

 

Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www. velleman.eu. 
Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.

  

 

Summary of Contents for INDC003

Page 1: ...TER MET LASERPOINTER T L M TRE ULTRASONS AVEC POINTEUR LASER MEDIDOR DE DISTANCIA POR ULTRASONIDOS CON L SER ULTRASCHALL ENTFERNUNGSMESSER MIT LASER USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI M...

Page 2: ......

Page 3: ...by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems Handle the distance meter with care K...

Page 4: ...dth of the room displayed upper value Finally measure the height of the room The volume will appear as the lower value in m or ft Adding Up Distances This function can be used to add different measure...

Page 5: ...et moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving Hebt u vrage...

Page 6: ...nuten alvorens het toestel te gebruiken De achtergrondverlichting schakelt zichzelf uit na 5 seconden De meter schakelt zichzelf uit na 1 minuut inactiviteit Afstanden meten Selecteer de meetmodus Geb...

Page 7: ...hnische specificaties Selecteer eerst de meeteenheden meter of voet alvorens de meting te verrichten RICHT DE LASERSTRAAL NOOIT NAAR DE OGEN 7 Technische specificaties Voeding 1 x 9V batterij ordercod...

Page 8: ...ume 9 sortie effacement 10 addition 11 m morisation des donn es 12 affichage des donn es m moris es 13 touche marche arr t 14 attache ceinture 15 couvercle du compartiment de le pile 4 Installation de...

Page 9: ...endant quelques secondes Affichage des donn es m moris es Enfoncer la touche RECALL Attention les diff rentes distances d une surface ou d un volume sont m moris es s par ment Enfoncer la touche RECAL...

Page 10: ...ontacto con su distribuidor 2 Instrucciones de seguridad Da os causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidar n su garant a y su distribuidor no ser responsable de ni...

Page 11: ...EAD para efectuar la medici n Medir una superficie Pulse la tecla para medir una superficie Primero mida la longitud del lugar valor superior Luego mida la anchura del lugar La superficie total aparec...

Page 12: ...estra p gina web www perel eu Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso HMUSD2 ULTRASCHALL ENTFERNUNGSMESSER MIT LASER 1 Einf hrung An alle Einwohner der...

Page 13: ...rscheint ffnen Sie das Batteriefach mit einem geeigneten Kreuzschlitzschraubendreher Entfernen Sie zuerst den G rtelclip wenn n tig Nehmen Sie die alte Batterie heraus und setzen Sie eine neue ein Sch...

Page 14: ...ken Sie ESC CLEAR um das LCD Display zu l schen Halten Sie ESC CLEAR 3 Sekunden gedr ckt um den Speicher zu l schen 6 Bemerkungen Richten Sie den Laserstrahl auf eine ebene und m glichst gro e Fl che...

Page 15: ......

Page 16: ......

Reviews: