background image

VTUSD3

 

VELLEMAN 

- 11 -

4. Instalar la pila 

 

Utilice una pila alcalina para garantizar resultados precisos. Reemplace la pila en cuanto el símbolo 

 aparezca. 

 

 

Abra el compartimento de pilas de la parte trasera con un destornillador philips adecuado. Quite el clip de cinturón si 

fuera necesario. 

 

Saque la pila agotada y reemplácela por una nueva. 

 

Vuelva a cerrar el compartimento de pilas y vuelva a poner el clip de cinturón en su lugar. 

 

5. Uso 

 

 

Activar/desactivar el medidor 

Pulse la tecla ON/OFF para activar o desactivar el aparato. Es muy sensible a los cambios de temperatura y la 
humedad. Espere ± 15 minutos y deje que el aparato llegue a la temperatura ambiente antes de utilizarlo. La 
retroiluminación se apagará automáticamente después de una inactividad de ± 5 segundos. El aparato se 
desactivará automáticamente después de una inactividad de ± 1. 

 

 

Medir una distancia 

Seleccione el modo de medición. Utilice el modo Fm si quiere medir la distancia desde el lugar donde está. Utilice el 
modo Bm si quiere medir la distancia entre dos paredes. Pulse la tecla Fm/Bm, ponga la parte trasera del aparato 

contra la pared y pulse la tecla READ para efectuar la medición. 

 

 

Medir una superficie 

Pulse la tecla para medir una superficie. Primero, mida la longitud del lugar (valor superior). Luego, mida la anchura 
del lugar. La superficie total aparece como el valor inferior (en m² o ft²). 

 

 

Medir un volumen 

Pulse la tecla para medir un volumen. Primero, mida la longitud del lugar (valor superior). Luego, mida la anchura del 
lugar (valor superior). Finalmente, mida la altura del lugar. El volumen total aparece como el valor inferior (en m² o 
ft²). 

 

 

Sumar distancias 

Primero, pulse la tecla para sumar y mida, luego, los diferentes distancias la una tras la otra. El aparato suma 

automáticamente las distancias. El total máx. es de 100m o 100ft. 

 

 

Guardar datos 

El aparato puede guardar 5 grupos de datos. Medir una distancia, una superficie o un volumen y pulse la tecla 

STORE. ¡OJO!: se sobre-escribirá un dato sólo si la memoria está llena. Primero, borre la memoria al mantener 
pulsada la tecla ESC/CLEAR durante algunos segundos. 

 

 

Visualizar los datos guardados 

Pulse la tecla RECALL. ¡OJO!: las diferentes distancias de una superficie o un volumen se guardarán por separado. 
Pulse la tecla RECALL varias veces para visualizar estas distancias una por una. 

 

 

Borrar la memoria 

Pulse la tecla ESC/CLEAR para borrar la pantalla. Mantenga pulsada la tecla ESC/CLEAR durante 3 segundos para 
borrar la memoria. 

 

Summary of Contents for INDC003

Page 1: ...TER MET LASERPOINTER T L M TRE ULTRASONS AVEC POINTEUR LASER MEDIDOR DE DISTANCIA POR ULTRASONIDOS CON L SER ULTRASCHALL ENTFERNUNGSMESSER MIT LASER USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI M...

Page 2: ......

Page 3: ...by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems Handle the distance meter with care K...

Page 4: ...dth of the room displayed upper value Finally measure the height of the room The volume will appear as the lower value in m or ft Adding Up Distances This function can be used to add different measure...

Page 5: ...et moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving Hebt u vrage...

Page 6: ...nuten alvorens het toestel te gebruiken De achtergrondverlichting schakelt zichzelf uit na 5 seconden De meter schakelt zichzelf uit na 1 minuut inactiviteit Afstanden meten Selecteer de meetmodus Geb...

Page 7: ...hnische specificaties Selecteer eerst de meeteenheden meter of voet alvorens de meting te verrichten RICHT DE LASERSTRAAL NOOIT NAAR DE OGEN 7 Technische specificaties Voeding 1 x 9V batterij ordercod...

Page 8: ...ume 9 sortie effacement 10 addition 11 m morisation des donn es 12 affichage des donn es m moris es 13 touche marche arr t 14 attache ceinture 15 couvercle du compartiment de le pile 4 Installation de...

Page 9: ...endant quelques secondes Affichage des donn es m moris es Enfoncer la touche RECALL Attention les diff rentes distances d une surface ou d un volume sont m moris es s par ment Enfoncer la touche RECAL...

Page 10: ...ontacto con su distribuidor 2 Instrucciones de seguridad Da os causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidar n su garant a y su distribuidor no ser responsable de ni...

Page 11: ...EAD para efectuar la medici n Medir una superficie Pulse la tecla para medir una superficie Primero mida la longitud del lugar valor superior Luego mida la anchura del lugar La superficie total aparec...

Page 12: ...estra p gina web www perel eu Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso HMUSD2 ULTRASCHALL ENTFERNUNGSMESSER MIT LASER 1 Einf hrung An alle Einwohner der...

Page 13: ...rscheint ffnen Sie das Batteriefach mit einem geeigneten Kreuzschlitzschraubendreher Entfernen Sie zuerst den G rtelclip wenn n tig Nehmen Sie die alte Batterie heraus und setzen Sie eine neue ein Sch...

Page 14: ...ken Sie ESC CLEAR um das LCD Display zu l schen Halten Sie ESC CLEAR 3 Sekunden gedr ckt um den Speicher zu l schen 6 Bemerkungen Richten Sie den Laserstrahl auf eine ebene und m glichst gro e Fl che...

Page 15: ......

Page 16: ......

Reviews: