background image

PROMIX66/88

 2  VELLEMAN 

PROMIX66/88 – 6-CHANNEL/8-CHANNEL PROFESSIONAL MIXER 

 

1. Introduction & Features 

 

To all residents of the European Union 
Important environmental information about this product 

This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm 
the environment. 

Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialised 
company for recycling. 

This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. 
Respect the local environmental rules. 

If in doubt, contact your local waste disposal authorities. 

 

Thank you for buying the 

PROMIX66/88

! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. 

If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer. 

 

2. Safety Instructions 

 

 

 

 

Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer 

will not accept responsibility for any ensuing defects or problems. 

 

A qualified technician should install and service this device. 

 

Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature. Protect the device 

against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature. 

 

Do not expose the device to liquids and make sure not to place any object containing liquid on top of the device. 

 

Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty. 

 

Keep the device away from children and unauthorised users. 

 

3. Description 

 

MONO Input Channel (fig. 1) 

 

1.

 

MIC Input 

Each mono input channel offers a balanced microphone input via the XLR connector and also features a 

swit48V phantom power supply for condenser microphones. The XLR jack is configured for pin 1 
(ground), pin 2 (positive (+)) and pin 3 (negative (-)). 

2.

 

LINE IN 

The LINE input is designed to accept balanced or unbalanced line level signals such as those from keyboards, 

drum machines or samplers. There is enough gain available on the line input to accept even lower level signals 
such as those from an unbalanced microphone or guitar output. If a balanced signal is to be connected to the line 

input, then a 1/4" TRS (stereo) phone plug should be wired for the tip (positive (+)), the ring (negative (-)) and the 
sleeve (ground). 

 

NOTE:

 Either the MIC or the LINE input of a given channel can be connected at one time. Never connect both 

simultaneously to the same channel. 

 

Be very careful during the installation: touching live wires can cause life-threatening electroshocks.

 

Keep this device away from rain and moisture.

 

Unplug the mains lead before opening the housing.

 

Summary of Contents for HQ-Power PROMIX66

Page 1: ...NAALS MENGPANEEL TABLE DE MIXAGE 6 8 CANAUX MESA DE MEZCLAS PROFESIONAL DE 6 8 CANALES PROFESSIONELLES 6 KANAL 8 KANAL MISCHPULT PROFESJONALNY MIKSER 6 cio 8 mio KANA OWY USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEI...

Page 2: ...leaving it switched off until it has reached room temperature Do not expose the device to liquids and make sure not to place any object containing liquid on top of the device Note that damage caused...

Page 3: ...stereo field of the Master Mix Its constant power design ensures there are no level discrepancies whether a signal is hard panned centre stage or somewhere in between 7 PEAK Indicator The PEAK LED ill...

Page 4: ...ignal will be routed to the AUX RETURN control 19 and then mixed into the left and right MASTER MIX stereo outputs 13 The separate left and right return jacks are provided for use with stereo signals...

Page 5: ...OFF Switch When using condenser microphones 48VDC can be switched globally on or off to the XLR MIC inputs for all mono channels When this switch is in the ON position the PHANTOM POWER ON LED 25 wil...

Page 6: ...adjusts the level of the signal on the EFFECTS bus fed to the DSP 31 EFFECT ECHO RETURN The EFFECT ECHO RETURN control adjusts the number of repeats of the echo effect selected with the UP DOWN button...

Page 7: ...ief clamp 5 Technical Specifications Input Input Connector Input Impedance Nominal Level Max Level MONO CH MIC XLR 1 3K ohms 2dBm 14dBm MONO CH LINE TRS 10K ohms 4dBm 22dBm STEREO CH LINE TRS 10K ohms...

Page 8: ...5mm Weight PROMIX66 1 72kg PROMIX88 2kg The information in this manual is subject to change without prior notice PROMIX66 88 PROFESSIONEEL 6 KANAALS 8 KANAALS MENGPANEEL 1 Inleiding en kenmerken Aan a...

Page 9: ...de huls aarding OPMERKING U kunt of de MIC ingang of de LINE ingang aansluiten Sluit nooit beide tegelijkertijd op eenzelfde kanaal 3 TRIM regeling Met de TRIM regeling regelt u de ingangsgevoeligheid...

Page 10: ...engtafel is niet voorzien van een PFL functie Om elk apart kanaal op versterking te testen draai de gain knop van alle andere kanalen toe naar links en stel de regelknop van zowel het gewenste kanaal...

Page 11: ...jl er nog steeds stereoscheiding aanwezig is 20 PHONES CONTROL ROOM CONTROL Met de mengtafel kunt u de MASTER MIX controleren Het signaalniveau wordt met PHONES CONTROL ROOM geregeld en verzonden naar...

Page 12: ...p de EFFECT bus naar de DSP 31 EFFECT ECHO RETURN De EFFECT ECHO RETURN regelt het aantal herhalingen van de echo die u met de UP DOWN knoppen 28 heeft geselecteerd 32 EFFECT GAIN Met de EFFECTS GAIN...

Page 13: ...stingsklem 5 Technische specificaties Ingang Ingang Connector Ingangsimpedantie Nominaal niveau Max niveau MONO CH MIC XLR 1 3K ohm 2dBm 14dBm MONO CH LINE TRS 10K ohm 4dBm 22dBm STEREO CH LINE TRS 10...

Page 14: ...X 1 Introduction et caract ristiques Aux r sidents de l Union europ enne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l appareil ou l emballage indique que l lim...

Page 15: ...entr e le gain du canal des entr es MIC et LINE sur les canaux d entr e mono Il est possible de r gler de telle fa on accepter des signaux d entr e de sources diverses du signal fort d un clavier ou d...

Page 16: ...op re en mono Les canaux st r o ont t con us pour accepter des signaux niveau en ligne typiques Les signaux d entr e sont soit sym triques soit asym triques 10 BAL Cette fonction est identique aux r...

Page 17: ...broches 2 et 3 de toutes les entr es XLR mono seront aliment es de 48VCC Si vous n utilisez pas l alimentation fant me d sactiver le commutateur en le positionnant sur OFF REMARQUE Bien que cela ne po...

Page 18: ...d alimentation l entr e 3 points situ e l arri re de l appareil N utilisez que l adaptateur fourni avec votre table de mixage 34 INTERRUPTEUR D ALIMENTATION Mise en tension ou hors tension de la tabl...

Page 19: ...ohms 2dBm 22dBm AUX RETURNS TRS 10K ohms 4dBm 22dBm Sortie Output Connecteur Imp dance entr e Niveau nominal Niveau max STEREO OUT L R TRS 120 ohms 4 6dBm 22dBm AUX SEND TRS 120 ohms 4 6dBm 20dBm CTRL...

Page 20: ...cales en relaci n con el medio ambiente Si tiene dudas contacte con las autoridades locales para residuos Gracias por haber comprado la PROMIX66 88 Lea cuidadosamente las instrucciones del manual ante...

Page 21: ...IGH e inferiores LOW tienen una frecuencia de 12kHz y de 80Hz respectivamente El potenci metro de los medios tiene una repuesta m xima con una Q fija de 2 octavos y una frecuencia de 2 5KHz Las tres b...

Page 22: ...e al est reo Secci n MASTER v ase fig 3 4 11 STEREO AUX RETURNS LEFT MONO RIGHT Las conexiones AUX RETURN son las vueltas mono o est reo de AUX SEND Al conectar una se al s lo a LEFT MONO AUX RETURN f...

Page 23: ...de mezclas Primero aten e los monitores o los altavoces PA antes de des activar la alimentaci n phantom 23 TAPE REC TO CONTROL ROOM Utilice el pulsador TAPE REC TO CONTOL ROOM para enviar la se al de...

Page 24: ...xiones Es posible conectar aparatos no equilibrados a las entradas salidas no equilibradas Con ctelos con los conectores mono 1 4 o conecte el anillo y la funda de los conectores TRS Nunca conecte con...

Page 25: ...6dBm 20dBm CTRL R OUT TRS 120 ohms 4 6dBm 22dBm REC OUT RCA PIN JACKS 1K ohms 4 6dBm 22dBm PHONES TRS 100 ohms 40mW 2 Respuesta en frecuencia de 20Hz a 20KHz THD 0 02 20Hz 20KHz 1KHz 0dBm Ecualizador...

Page 26: ...Transportsch den vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Ger t nicht und wenden Sie sich an Ihren H ndler 2 Sicherheitsvorschriften Bei Sch den die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanl...

Page 27: ...4 EQUALIZER Alle Mono Eingangskan le verf gen ber einen 3 Band Equalizer Die obere HIGH und untere LOW Potentiometer haben eine Frequenz von 12kHz beziehungsweise 80Hz Der Regelschalter f r die Mitte...

Page 28: ...il siehe Abb 3 4 11 STEREO AUX RETURNS LEFT MONO RIGHT Die AUX RETURN Anschl sse sind die Mono oder Stereo Retours f r AUX SEND Wenn Sie ein Signal nur an den LEFT MONO RETURN Anschluss anschlie en da...

Page 29: ...ummton oder ein slechter Betrieb verursacht werden Ein Kurzschluss der 48VDC Stromversorgung kann das Mischpult besch digen D mpfen Sie zuerst die Monitore oder die PA Lautsprecher bevor Sie die Phant...

Page 30: ...pult ein bevor Sie die Lautsprecher einschalten 4 Anschl sse Sie d rfen unsymmetrische Ger te mit den symmetrischen Ein oder Ausg ngen verbinden Verwenden Sie Mono 1 4 Anschl sse oder verbinden Sie de...

Page 31: ...m REC OUT RCA PIN JACKS 1K Ohm 4 6dBm 22dBm PHONES TRS 100 Ohm 40mW 2 Frequenzbereich 20Hz bis 20KHz THD 0 02 20Hz 20KHz 1KHz 0dBm Equalizer Eingangskanal High 12KHz 15dB Q fest auf 2 Oktaven Mid 2 5K...

Page 32: ...kcje bezpiecze stwa rodki ostro no ci Wszelkie szkody spowodowane u ytkowaniem niezgodnym z niniejsz instrukcj nie s obj te gwarancj a sprzedawca nie ponosi za nie odpowiedzialno ci Monta oraz naprawy...

Page 33: ...ofoniczne wej cia wyposa one s w trzypasmow regulacje barwy d wi ku kt ra pozwala na podbicie lub st umienie sygna u 15dB W pozycji rodkowej korektor jest neutralny 0 dB Cz stotliwo graniczna korektor...

Page 34: ...iomie LINE Oba gniazda mog pracowa symetrycznie lub asymetrycznie Sygna symetryczny doprowadza si wed ug schematu Rozk ad pin w wtyku Jack 6 3mm ko c wka dodatni pier cie ujemne tuleja masa 10 BAL Con...

Page 35: ...go systemu monitoruj cego Wykonane jest jako podw jne gniazdo monofoniczne typu Jack 6 3mm Wyprowadzenia sygna u w gnie dzie ko c wka sygna tuleja masa 17 PHONES Output wyj cie s uchawkowe Wyj cie s u...

Page 36: ...t pnie kieruje na kana y mono i stereo kontrolowane przez regulatory EFF 5 29 MASTER MIX GAIN Control g wny regulator poziomu sygna u wyj ciowego z miksera Regulator MASTER MIX GAIN Control reguluje p...

Page 37: ...hms 2dBm 14dBm S uchawki 1 Ko c wka sygna kana u lewego 2 Pier cie sygna kana u prawego 3 Tulejka masa 4 Ko c wka 5 Pier cie 6 Tulejka 7 Uchwyt przewodu Pod czenie sygna u asymetrycznego Jack 6 3mm mo...

Page 38: ...oktawy Mid srodkowe 2 5KHz 15dB Q 1 octawa Low dolne 80Hz 15dB Q 2 octawy Zakresy regulacji poszczeg lnych element w Input Channel Trim Control stop to stop MIC 10dB 60dB LINE 10dB 40dB Channel Master...

Page 39: ...liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt zie handleiding Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen Denk eraan dat er ook voor niet defecte toestellen een kost voor controle aang...

Page 40: ...ie das Produkt ordnungsgem verpackt vorzugsweise die Originalverpackung und mit dem Original Kaufbeleg vor F gen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen...

Reviews: