background image

HAM2828 

- 8 - 

VELLEMAN 

3. Conectar el aparato 

 

 

Desembale el 

HAM2828

 e introduzca 2 pilas de 1.5V tipo R03 (

LR03C

, no incl.). Estas pilas sirven para alimentar 

la memoria. 

 

Seleccione un lugar para instalar el aparato, cerca de una toma de corriente y una línea telefónica. 

 

Conecte el adaptador a la entrada (4) y conéctelo a la red. Asegúrese de que la red no sobrepase las 

especificaciones del adaptador. Utilice sólo el adaptador incluido. 

 

Conecte la línea telefónica a la entrada de línea telefónica (5) del 

HAM2828

. Si quiere, es posible conectar el 

teléfono interior al conectarlo a la salida de línea telefónica (6) del 

HAM2828

 

Introduzca los datos en la memoria (véase “

La configuración – Guardar los números

”). 

 

Nota: Pulse la tecla TEST (20) para activar el procedimiento de prueba y para verificar si el 

HAM2828

 ha guardado 

los números de manera correcta. Después de haber activado la alarma, el icono del modo alarma (7) 
aparecerá en la pantalla. Pulse la tecla ALARM ON/OFF (18) para conmutar entre el modo alarma y el modo 
‘stand-by’. 

 

4. La configuración 

 

a.

 

Activar o desactivar la alarma 

 
Pulse la tecla ALARM ON/OFF (18) para (des)activar la alarma. En el modo alarma, el icono (7) aparece en la 
pantalla, el indicador LED (2) se ilumina y el sensor PIR (1) está activado. 
 

b.

 

Sonido ON/OFF 

 
Pulse la tecla SOUND ON/OFF (19) para (des)activar el sonido. El icono correspondiente (8) aparecerá en la 
pantalla si el modo sonido está activado. 

 

c.

 

Tipo de línea telefónica (frecuencia vocal o frecuencia impulso) 

 
Pulse la tecla MENU (15) y seleccione entre la frecuencia vocal y la frecuencia impulso. El icono correspondiente t 

(10 ó 11) parpadeará en la pantalla. Pulse la tecla MEMORY (22) para confirmar. 
 

d.

 

Guardar los números 

 

 

Pulse la tecla MENU (15). El icono de la función memoria (12) parpadeará en la pantalla. 

 

Ahora, utilice las teclas AVANZAR (16) o RETROCEDER (17) para entrar los números de teléfono que quiere 

guardar. 

 

Introduzca el número de teléfono con el teclado numérico (14).  

 

Pulse la tecla CANCEL (21) para borrar un número introducido de manera incorrecta o pulse la tecla MEMORY 

(22) para confirmar. El 

HAM2828

 puede guardar hasta 5 números. Si conecta el sistema a una central telefónica 

interna, añada el símbolo “*” entre el número de teléfono y el número que quiere marcar para obtener una línea 

exterior (9 para el 

HAM2828

), p.ej. 9*123456789. 

 

e.

 

El procedimiento de prueba 

 
Pulse la tecla TEST (20) para confirmar la configuración del 

HAM2828

. El aparato marca los números uno a uno 

para verificar la configuración. 
 

f.

 

Configuración de la hora 

 

 

Pulse la tecla MENU (15) hasta que el icono (13) y la hora parpadeen en la pantalla. 

 

Pulse las teclas AVANZAR (16) o RETROCEDER (17) para introducir la hora. Pulse la tecla MEMORY (22) para 

confirmar y para introducir los minutos con las teclas AVANZAR (16) y RETROCEDER (17). 

 

Pulse la tecla MEMORY (22) para confirmar y para salirse del modo de configuración. 

Summary of Contents for HAM2828

Page 1: ...m ADS system with built in PIR sensor for human movement detection In case a human movement is detected the system will compose the memorized telephone numbers sequentially with a 32 second interval b...

Page 2: ...FF Press the SOUND ON OFF key 19 to turn the sound on or off The sound icon 8 will appear on the display when the sound mode is activated c Setting the Tone Dial or the Pulse Dial Press the MENU key 1...

Page 3: ...toestel beschadigd tijdens het transport installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer De HAM2828 is een automatische telefoonkiezer met ingebouwde PIR sensor voor waarneming van menselijke beweging...

Page 4: ...p 19 om het geluid in of uit te schakelen De icoon 8 verschijnt op de display wanneer de modus is ingeschakeld c Instellen van de toonfrequentie of de pulsfrequentie Druk op de MENU knop 15 en kies vo...

Page 5: ...ltez votre revendeur Le HAM2828 est un syst me de s curit avec composeur automatique de num ro syst me ADS et capteur PIR incorpor pour la d tection des mouvements humains D s la d tection d un mouvem...

Page 6: ...nt 8 appara tra sur l afficheur lorsque le mode son est activ c Type de ligne t l phonique fr quence vocale ou fr quence impulsion Enfoncez la touche MENU 15 et s lectionnez entre la fr quence vocale...

Page 7: ...n contacto con su distribuidor El HAM2828 es un sistema de seguridad con marcador autom tico de n meros de tel fono sistema ADS y sensor PIR incorporado para la detecci n de movimientos humanos En cua...

Page 8: ...El icono correspondiente 8 aparecer en la pantalla si el modo sonido est activado c Tipo de l nea telef nica frecuencia vocal o frecuencia impulso Pulse la tecla MENU 15 y seleccione entre la frecuenc...

Page 9: ...fen Sie ob Transportsch den vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Ger t nicht und wenden Sie sich an Ihren H ndler Das HAM2828 ist ein System mit automatischer Anwahl und eingebautem...

Page 10: ...um den Alarm ein oder auszuschalten Im Alarmmodus wird ein Symbol 7 auf dem Display erscheinen die Anzeige LED 2 wird aufleuchten und der PIR Sensor 1 wird eingeschaltet sein b Ton EIN AUS Dr cken Si...

Page 11: ...Taste 22 zum Best tigen und um die Minuten mit den VORW RTS 16 und R CKW RTS 17 Tasten einzugeben Dr cken Sie die SPEICHER Taste 22 zur Best tigung und um den Modus zu verlassen 5 Technische Daten Str...

Reviews: