Velleman GASIRON2 User Manual Download Page 31

 

Garantie de service et de qualité Velleman® 

Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le 

secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans 

plus de 85 pays. 
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité 

rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. 

Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos 
produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par 
notre propre service qualité que par un service qualité externe. 

Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les 

précautions, il est po

ssible d’invoquer notre garantie (voir les 

conditions de garantie). 

Conditions générales concernant la garantie sur les 

produits grand public (pour l’UE) :

 

• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice 

de production ou de matériaux à dat

er du jour d’acquisition 

effective ; 

• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le 

remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les 

coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à 

remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser 

la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous 

sera consenti un article de remplacement ou le remboursement 

complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an 

après l’achat et la livraison, ou un artic

le de remplacement 

moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% 

du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.

 

• sont par conséquent exclus :

 

tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après 

livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydat

ion, choc, chute, 

poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi 

que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation 
éventuelle pour perte de revenus ; 
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé 
par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme 
non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, 

pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;

 

tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un 

accident, d’une catastrophe 

naturelle, etc. ; 

- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou 
non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation 

de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;

 

tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, 

pro

fessionnelle ou collective de l’appareil (la période de 

garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation 

professionnelle) ; 

tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation 

incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été 
initialement prévu comme décrit dans la notice ; 

tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé 

dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. 
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce 

personne sans l’autorisation explicite de S

A Velleman® ; - frais 

de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus 

couvert sous la garantie. 

• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil 

doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine 

et être dûment cond

itionné (de préférence dans l’emballage 

d’origine avec mention du défaut) ;

 

• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler 

câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil 

retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de

 marche 

pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du 

consommateur ; 

• une réparation effectuée en

-dehors de la période de garantie 

fera l’objet de frais de transport ;

 

• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux 

conditions susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à une 

complémentation selon le type de l’article et être 

mentionnée dans la notice d’emploi.

 

 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una 
amplia experiencia como distribuidor en el sector de la 
electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos 
responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones 
legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, 
sometemos nuestros productos regularmente a controles de 
calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de 
calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso 
improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las 
precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las 
condiciones de garantía). 

Condiciones generales referentes a la garantía sobre 
productos de venta al público (para la Unión 
Europea): 

• Todos los productos de venta al público tienen un período de 

garantía de 24 meses contra errores de producción o errores 
en materiales desde la adquisición original; 

• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un 

artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, 
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo 
equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de 
compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o 
el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún 
fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un 
artículo de recambio al 50% del precio de compra o el 
reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo 
después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y 
entrega. 

Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: 

- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato 
(p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. 
pérdida de datos) después de la entrega y causados por el 
aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de 
ganancias; 
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste 
causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto 
recargables como no recargables, incorporadas o 
reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada); 
- defectos causados por un incendio, daños causados por el 
agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; 
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, 
un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato 
contrario a las instrucciones del fabricante; 
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo 
del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con 
uso profesional); 
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que 
está previsto el producto inicialmente como está descrito en el 
manual del usuario; 
- daños causados por una protección insuficiente al transportar 
el aparato. 
- daños causados por reparaciones o modificaciones 
efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita 
de Velleman®; 
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el 
aparato ya no está cubierto por la garantía. 

• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser 

devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con 
la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje 
sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también 
una buena descripción del fallo; 

• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las 

pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un 

Summary of Contents for GASIRON2

Page 1: ...GASIRON2 USER MANUAL 3 HANDLEIDING 6 MODE D EMPLOI 10 MANUAL DEL USUARIO 14 BEDIENUNGSANLEITUNG 18 INSTRUKCJA OBSŁUGI 22 MANUAL DO UTILIZADOR 26 ...

Page 2: ...GASIRON2 V 03 29 11 2022 2 Velleman Group nv ...

Page 3: ...should not make contact with alcohol or liquids containing alcohol Do not use water to cool down the soldering iron as this may damage it Do not use the GASIRON2 when it is damaged or leaking gas Allow the gas to stabilize before using the device after a refill Do not refill the soldering iron in the room where you are going to use it or in a room with ignition sources Do not put an ignited GASIRO...

Page 4: ...n be held responsible for any damage extraordinary incidental or indirect of any nature financial physical arising from the possession use or failure of this product Keep this manual for future reference 4 Overview Refer to the illustrations on page 2 of this manual 1 soldering tip 6 on off switch 2 exhaust vent 7 gas volume control 3 ignition vent 8 gas tank 4 locking ring 9 refill valve 5 stand ...

Page 5: ... the soldering head by turning it counterclockwise Ignition and extinguishing are the same as for the soldering iron Flame heat adjustment Adjust the gas flow by means of the gas volume control Rotate it to the or the to increase or decrease the gas flow Refilling the gas tank Make sure the on off switch is set to OFF and the GASIRON2 has cooled down completely Refill the device in a well ventilat...

Page 6: ...es deze handleiding grondig door voor u het toestel in gebruik neemt Werd het toestel beschadigd tijdens het transport installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer 2 Veiligheidsvoorschriften Lees en begrijp deze handleiding en de veiligheidsinstructies vóór ingebruikname Triman Groene punt Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf 8 jaar door personen met fysieke zintuiglijke of v...

Page 7: ...andelen Laat het niet vallen en behandel het met zorg Berg het toestel niet op in ruimtes waar het warmer kan worden dan 40 C 104 F WAARSCHUWING De vlam is niet goed zichtbaar in zonlicht WAARSCHUWING Plaats het soldeerpistool in de houder wanneer u deze niet gebruikt Laat het toestel niet onbeheerd achter wanneer het ingeschakeld is 3 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman service en kwalitei...

Page 8: ...wat u wilt solderen beschadigd worden De soldeerpunt zelf kan ook worden verwijderd door deze er gewoon af te schroeven 6 Gebruik Soldeerbout Zorg ervoor dat de luchtuitlaat naar boven gericht is Zet de aan uit schakelaar op ON om het gas te laten ontsnappen Trek de soldeerkop naar voren tot u tot u de straalpijp kunt zien door de ontstekingsopening Steek vervolgens het gas in brand door een open ...

Page 9: ...an de soleerbout Verwijder het busje uit het ventiel wanneer het reservoir vol is 7 Technische specificaties autonomie 40 min gemiddeld gebruik temperatuur 450 C reservepunt GASIRON2 SPB Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman Group nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie ...

Page 10: ...il Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Évitez tout contact entre le réservoir de carburant et de l alcool ou des produits contenant de l alcool N utilisez pas d eau pour refroidir le fer à souder ceci peut endommager l appareil N utilisez pas votre GASIRON2 quand il est endommagé ou quand du gaz s écoule Laissez le gaz se stabiliser avant de ...

Page 11: ... prévue Un usage impropre annule d office la garantie La garantie ne se s applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de ce mode d emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent Ni Velleman Group nv ni ses distributeurs ne peuvent être tenus responsables des dommages exceptionnels imprévus ou indirects quelles q...

Page 12: ...sparaîtra dans la tête et produira de la chaleur là Mettez l interrupteur on off sur OFF pour éteindre le fer à souder Bec à gaz Dévissez la tête de soudage Mettez l interrupteur sur ON pour faire couler le gaz et portez une flamme ouverte à la tuyère Mettez l interrupteur sur OFF pour éteindre le GASIRON2 Lance à air chaud Dévissez le point de soudage du fer à souder Allumez et éteignez le comme ...

Page 13: ...cet appareil Pour plus d informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d emploi consulter notre site www velleman eu Les spécifications et le continu de ce mode d emploi peuvent être modifiés sans notification préalable DROITS D AUTEUR Velleman Group nv est l ayant droit des droits d auteur de ce mode d emploi Tous droits mondiaux réservés Toute reproduction traduction copi...

Page 14: ...lquier contacto entre el depósito de carburante y alcohol o productos que contienen alcohol No utilice agua para enfriar el soldador esto podría dañar el aparato No utilice el GASIRON2 si parece estar dañado o si hay un escape de gas Deje que el gas se estabiliza antes de utilizarlo después de haber rellenado el depósito Rellene el depósito en un lugar bien aireado sin fuente de ignición o llama N...

Page 15: ...ingún daño u otros problemas resultantes Ni Velleman Group nv ni sus distribuidores serán responsables de los daños extraordinarios ocasionales o indirectos sea cual sea la índole financiera física etc causados por la posesión el uso o el fallo de este producto Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo 4 Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario ...

Page 16: ...mador de gas Desatornille el cabezal de soldadura Coloque el interruptor en la posición ON para que el gas pueda correr y lleva una llama abierta hacia la boquilla Coloque el interruptor en la posición OFF para desactivar el GASIRON2 Soplete de aire caliente Desatornille la punta de soldadura del soldador Enciende y apáguelo como el soldador Ajuste llama calor Ajuste el volumen de gas con el ajust...

Page 17: ... sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario visite nuestra página www velleman eu Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso DERECHOS DE AUTOR Velleman Group nv dispone de los derechos de autor para este manual del usuario Todos los derechos mundiales reservados Está estrictamente prohibido reproducir traducir copiar editar...

Page 18: ...itung für den Gebrauch des Geräts erhalten und die damit verbundenen Gefahren verstehen Das Gerät ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände Reinigungs und Wartungsarbeiten dürfen nicht unbeaufsichtigt von Kindern durchgeführt werden Der Gasbehälter des GASIRON2 darf nicht mit Alkohol oder alkoholhaltigen Flüssigkeiten in Berührung kommen Verwenden Sie nie Wasser um den Lötkolben abzukühle...

Page 19: ...aus Sicherheitsgründen verboten Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung Bei falscher Anwendung dieses Gerätes erlischt der Garantieanspruch Bei Schäden die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch Für daraus resultiere...

Page 20: ...Zündlochs bringen Lassen Sie den Kopf des Lötkolbens los Die Flamme wird in dem Kopf verschwinden und dort Wärme erzeugen Stellen Sie den EIN AUS Schalter auf OFF um den Lötkolben auszuschalten Gasbrenner Stellen Sie den EIN AUS Schalter auf OFF um den Lötkolben auszuschalten Setzen Sie den EIN AUS Schalter auf ON um das Gas ausströmen zu lassen und bringen Sie eine offene Flamme in die Nähe der D...

Page 21: ...keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Gerätes Weitere Informationen rund um das Produkt und die aktuellste Bedienungsanleitung finden Sie unter www velleman eu Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten URHEBERRECHT Velleman Group nv besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung Alle weltweiten Rechte vorbehalten Ohne vorherige schriftliche ...

Page 22: ...ązanych z nim zagrożeń Dzieci nie mogą używać urządzenia do zabawy Prace związane z czyszczeniem i konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru Zbiornik gazu urządzenia GASIRON2 nie powinien mieć kontaktu z alkoholem lub cieczami zawierającymi alkohol Do chłodzenia lutownicy nie stosować wody aby uniknąć uszkodzenia Nie stosować urządzenia GASIRON2 gdy jest uszkodzone ...

Page 23: ...zeństwa Uszkodzenia spowodowane zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie podlegają gwarancji Stosować urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem Używanie urządzenia w niedozwolony sposób spowoduje unieważnienie gwarancji Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji a sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia lub problemy Firma ...

Page 24: ...łomień do otworu zapłonowego Zwolnić głowicę lutowniczą płomień zniknie wewnątrz głowicy i wytworzy tam ciepło Ustawić wyłącznik w pozycji OFF aby wygasić lutownicę Palnik gazowy Zdjąć głowicę lutowniczą Ustawić wyłącznik w pozycji ON aby umożliwić przepływ gazu oraz umieścić otwarty płomień w pobliżu dyszy Ustawić wyłącznik w pozycji OFF aby wygasić lutownicę Dmuchawa gorącego powietrza Odkręcić ...

Page 25: ...jszego urządzenia Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu oraz najnowszą wersję niniejszej instrukcji należy odwiedzić naszą stronę internetową www velleman eu Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman Group nv Wszelkie pra...

Page 26: ...tas por crianças sem a devida supervisão O depósito de gás do GASIRON2 não deve entrar em contacto com álcool ou quaisquer líquidos que contenham álcool Nunca use água para arrefecer o ferro de soldar visto que isso poderá danificá lo Não utilize o GASIRON2 se este estiver danificado ou com uma fuga de gás Deixe o gás estabilizar após o reabastecimento e antes de usar o aparelho Não faça o reabast...

Page 27: ...o autorizadas do aparelho não estão cobertos pela garantia Utilize o aparelho apenas para as aplicações descritas neste manual Uma utilização incorreta anula a garantia completamente Os danos causados pelo não cumprimento de algumas das normas referidas neste manual não estão cobertos pela garantia e o fornecedor não assumirá qualquer responsabilidade sobre eventuais defeitos ou problemas resultan...

Page 28: ...dar A chama desaparece para dentro da cabeça e será aí que vai gerar o calor Coloque o interruptor on off na posição OFF para desligar o ferro de soldar Queimador a gás Retire a cabeça de soldar Coloque o interruptor on off na posição ON para deixar o gás fluir a aproxime a chama do bocal Coloque o interruptor on off na posição OFF para desligar o ferro de soldar Soprador de ar quente Desaperte a ...

Page 29: ... uso indevido do aparelho Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador visite a nossa página www velleman eu Podem alterar se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio DIREITOS DE AUTOR A Velleman Group nv detém os direitos de autor deste manual do utilizador Todos os direitos mundiais reservados Nenhuma parte deste manua...

Page 30: ...inds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU Om de kwaliteit te waarborgen ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling a...

Page 31: ...ctuée en dehors de la période de garantie fera l objet de frais de transport toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l article et être mentionnée dans la notice d emploi Garantía de servicio y calidad Velleman Desde su fundación en 1972 Velleman ha adquirido una amplia experiencia...

Page 32: ...schreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus dass kein Geräteschaden vorliegt könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werde...

Page 33: ... 1 ano depois da data de compra e entrega ou um artigo de substituição pagando o valor de 50 do preço de compra ou devolução de 50 do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos estão por consequência excluídos todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo p ex danos ligados a oxidação choques quedas poeiras areias impurezas e provocado pelo aparelho como o seu conteúdo ...

Reviews: