background image

DVM8928

 

VELLEMAN 

4.  Release 

ON/OFF

. The energy-saving feature is now disengaged until the device itself is deactivated. 

5.  The energy-saving feature is automatically reactivated the next time the device is used. 
 

9. Replacing the Battery 

 
The "

BAT

" symbol appears in the bottom left-hand corner of the display when the battery needs to be replaced. Use 

a screwdriver to unscrew the cover of the battery compartment at the back of the device. Insert a new 9V-battery and 
screw down the cover. 
 

For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.eu. 

The information in this manual is subject to change without prior notice. 

 

DVM8928 -- DIGITALE GELUIDSNIVEAUMETER 

 

1. Inleiding 

 

Aan alle ingezetenen van de Europese Unie 

Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product 

Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, 
dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. 
Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een 

gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. 
U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen. 
Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving. 

Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering. 

 
Dank u voor uw aankoop ! Uw digitale geluidsniveaumeter voert automatische of manuele geluidsniveaumetingen uit 
in 4 verschillende bereiken van 40 tot 130dB, met een resolutie van 0.1dB. 
De gebruiker kan kiezen tussen een snelle en trage responstijd en tussen A- en C-weging. Het toestel is ook 
uitgerust met een max. geheugen-functie, een opnamemode voor maximum- en minimumwaarden en een analoge 
AC uitgang. 
 

2. Meten van geluidsniveaus 

 
Het gemeten geluidsniveau wordt zowel digitaal als via een bargraph weergegeven. De digitale display wordt om de 
160ms bijgewerkt en voor de bargraph gebeurt dit om de 40ms. 
 
Druk op de 

ON/OFF

 knop om het toestel in te schakelen. De DVM8929 geeft eerst een vol scherm weer en daarna 

verschijnt "

18:8:8

". Vervolgens telt het toestel af van "

99.9

" tot "

00.0

". De meter begint nu geluidsniveaumetingen uit 

te voeren en het "

SPL

" symbool ("Sound Pressure Level" = geluidsdrukniveau) verschijnt aan de linkerkant van de 

LCD, "

A

" en "

dB

" worden weergegeven aan de rechterkant van het scherm. Richt de microfoon naar boven in de 

richting van de geluidsbron die u wil meten. 
 

3. Selecteren van de responstijd 

 
De gebruiker kan kiezen tussen een snelle en een trage responstijd voor verschillende toepassingen of om te 
voldoen aan bepaalde normen. 
 
De meter is ingesteld op een snelle responstijd wanneer u hem inschakelt. Druk op de 

FAST/SLOW

 knop om 

afwisselend een snelle en een trage responstijd te selecteren. De huidige responstijd  ("

FAST

" of "

SLOW

") wordt 

weergegeven in de rechterbovenhoek van de LCD. 

Summary of Contents for DVM8928

Page 1: ...LCD A and dB are displayed on the right hand side of the screen Point the microphone upwards in the direction of the sound source to be measured 3 Selecting the Response Time The user can select eith...

Page 2: ...hand corner immediately above the bargraph indicates the lower limit of the current range The range can also be set manually This can be very useful if you know the measurement range in advance the m...

Page 3: ...k u voor uw aankoop Uw digitale geluidsniveaumeter voert automatische of manuele geluidsniveaumetingen uit in 4 verschillende bereiken van 40 tot 130dB met een resolutie van 0 1dB De gebruiker kan kie...

Page 4: ...toestel in te schakelen Druk de RECORD knop in De boodschap REC opname verschijnt in de linkerbovenhoek van de LCD De meter begint nu de hoogste en laagste waarden te registreren Druk nogmaals op RECO...

Page 5: ...atterij Het BAT symbool verschijnt in de linkerbenedenhoek van de LCD wanneer de batterij moet worden vervangen Schroef het batterijdeksel aan de achterkant van het toestel los met een schroevendraaie...

Page 6: ...ores d intensit et de fr quence variantes La courbe A est utilis e pour des mesures du bruit ambiant dans le design de bureaux le maintien de l ordre publique etc Le calcul selon la courbe C est tr s...

Page 7: ...age correcte Instaurer la plage manuellement Enfoncez RANGE plage pendant 2 secondes pour afficher le message MANU Pressez RANGE plusieurs fois jusqu ce que la plage correcte soit instaur e N oubliez...

Page 8: ...o est tambi n equipado con una funci n max hold un modo de grabaci n para los niveles m x y m n y una salida CA anal gica 2 Medir niveles sonoros El nivel sonoro medido se visualiza digitalmente y por...

Page 9: ...pantalla digital no visualiza ning n valor nuevo aunque la barra gr fica siempre indique los niveles sonoros actuales Vuelva a pulsar RECORD para repetir este procedimiento Pulse RECORD hasta que se...

Page 10: ...ckung zeigt an dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zuf gen kann Entsorgen Sie die Einheit oder verwendeten Batterien nicht als unsortiertes Hausm ll die Ei...

Page 11: ...ine kleine A oder C rechts im Display zeigt an welcher Modus im Moment eingestellt ist 5 Maximalwert festhalten Max Hold Dr cken Sie die ON OFF Taste um das Ger t einzuschalten Dr cken Sie w hrend die...

Page 12: ...allpegel f r den gew hlten Messbereich zu niedrig sind Die Nachricht HI wird angezeigt wenn die gemessenen Schallpegel f r den gew hlten Messbereich zu hoch sind In beiden F llen m ssen Sie den genaue...

Reviews: