background image

 

DVM8050

 

Rev. 01 

 

21.01.2010  

 

©Velleman 

nv

 

17 

4.

 

Eigenschaften 

 

6-stelliges LCD-Display 

 

automatische Ausschaltung 

 

Lieferumfang: Koffer, Handschlaufe, Batterien, Bedienungsanleitung 

 

ausziehbares Stativ (Option) (nicht mitgeliefert): CAMB17 

5.

 

Anwendung 

Siehe Abbildungen, Seite 

Error! Bookmark not defined.

 und 3 dieser 

Bedienungsanleitung. 

 

Lockern Sie die Schraube auf der Rückseite des Gerätes und entfernen Sie den 
Schutzkappe 

[1]

 

Schalten Sie das Gerät mit 

ON/OFF

 ein. Halten Sie diese Taste ± 2 Sekunden 

gedrückt, um das Gerät auszuschalten. 

 

Das Gerät schaltet automatisch nach ± 20 Minuten aus. Um die automatische 
Ausschaltfunktion auszuschalten, halten Sie 

Unit

 gedrückt und drücken Sie 

gleichzeitig auf 

ON/OFF

. Wählen Sie 

AP OFF

 mit 

Unit

. Schalten Sie das Gerät 

aus und wiederholen Sie das Verfahren um die automatische Ausschaltfunktion 

wieder einzuschalten. 

 

Drücken Sie 

Unit

 um die Messeinheit (lux oder fc (foot-candle) auszuwählen. 

Bemerkung:

 1 fc 

 10,764 lux 

 

Halten Sie das Gerät horizontal mit dem Lichtsensor 

[2]

 nach oben gerichtet. 

 

Drücken Sie 

Func.

 um die Anzeige im Display festzuhalten 

[A]

 

Drücken Sie wieder kurz auf 

Func.

 um den Höchstwert im Display anzuzeigen 

[B]

 

Drücken Sie wieder kurz auf 

Func.

 um den Mindestwert im Display anzuzeigen 

[C]

 

um den Höchst – und Mindestwert rückzusetzen, zeigen Sie den Mindestwert an 
und halten Sie 

Func.

 ± 2 Sekunden gedrückt. 

 

In der normalen Messfunktion, halten Sie 

Unit

 ± 2 Sekunden gedrückt, um die 

Hintergrundbeleuchtung ein- oder auszuschalten. Die Hintergrundbeleuchtung 
schaltet automatisch nach ± 60 Sekunden aus. 

 

Führen Sie einen Batteriewechsel durch sobald die Lo-Bat-Anzeige 

[G]

 im 

Display erscheint (siehe 

§8

). 

 

Stellen Sie die Schutzkappe 

[1]

 nach Gebrauch wieder auf den Sensor. 

6.

 

Einige Hinweise  

 

Reinigen Sie den Sensor 

[2] 

regelmäßig. 

 

Überschreiten Sie den Bereich des Gerätes nicht. Bei Überschreitung erscheint 
OL im Display. Verwenden Sie das Gerät nicht in feuchten Räumen. Für mehr 

Informationen, siehe technische Daten. 

 

Befestigen Sie das Gerät an einem Stativ (nicht mitgeliefert) für einen 

stabileren Messwert. 

 

Nehmen Sie das Gerät nicht sofort in Betrieb, nachdem es von einem kalten in 

einen warmen Raum gebracht wurde. Lassen Sie das Gerät solange 
ausgeschaltet, bis es die Zimmertemperatur erreicht hat. 

 

Entfernen Sie die Batterien nach Gebrauch aus dem Gerät. 

Summary of Contents for DVM8050

Page 1: ...LUXM T LUX M DIGITA USER MA GEBRUIK NOTICE D MANUAL BEDIENU M8050 AL LUXMETER ALE LUXMETE TRE NUM RI METRO DIGIT ALES LUXMET ANUAL KERSHANDLEIDI D EMPLOI DEL USUARIO UNGSANLEITUNG R ER IQUE TAL TER 4...

Page 2: ...ienen Rev 0 Velleman sor cover sor display ction keys hermdop or scherm tietoetsen uchon eur heur LCD hes de fonction or Display as de funci n utzkappe sor Display ktionstasten oduct images are f ativ...

Page 3: ...a DVM805 3 A f B v C v D a e E u F u erij G i tura data A D B H C M ci n D A candle E M F M G L 50 A h B m C m D m E u F u G b fonction de gel d a valeur maximale valeur minimale affichage unit de mes...

Page 4: ...e re ervice If the devic t your dealer Dam manual is not cov ponsibility for any ions s device away fro s device away fro liquids his device from sh erating the device he device against e no user serv...

Page 5: ...h the light sensor 2 facing upwards Press the Func button to go into hold mode A The current measurement remains on the display Press the Func button again to show the maximum measured value B Press t...

Page 6: ...dev make sure the d at the back by sli es and replace th the polarity mark back in place cture or throw b accordance wi recharge non re ies away from c fications 6 digits ux lm m foot 0 90000 lux 0 1...

Page 7: ...dan de plaatse ees deze handleidi estel beschadigd t ealer De garantie ijnen in deze hand en voor defecten o ructies en het bereik van tegen regen voc tegen schokken t tegen extreme hit ker mag geen...

Page 8: ...ht Druk op Func om de uitlezing op de display vast te spijkeren A Druk opnieuw kort op Func om de maximaal gemeten waarde op de display weer te geven B Druk opnieuw kort op Func om de minimaal gemeten...

Page 9: ...schoon met be n Dompel het toes an het toestel naar jen en plaats drie n uidingen atterijen nooit e alkalinebatterijen cificaties 6 cijfers lux lm m 0 90000 lux 1 lux 0 900 3 30 1x s 0 C 50 C 20 C 60...

Page 10: ...ire la reil Si l appareil a et consulter votre s en n gligeant ce oute responsabilit curit ors de la port e de s contre la pluie l hu contre les chocs pe contre les temp ra ucune pi ce mainte s de rec...

Page 11: ...le B Renfoncer le m me bouton pour afficher la valeur de mesure minimale C Afficher la valeur minimale et maintenir enfonc le bouton Func Pendant 2 secondes pour remettre z ro les valeurs maximale et...

Page 12: ...s et ouvri et les remplacer pa olarit nt des piles les piles et ne ja piles alcalines G echniques 6 chiffres lux lm m 0 90000 lux 1 lux 0 900 3 30 1x s 0 C 50 C 20 C 60 0 80 RH 3 piles 1 5 V 20 min 12...

Page 13: ...to con su distribuid ad de este manual able de ning n da de seguridad el aparato lejos d as y ni os ga este equipo a ll ra o goteo aparato contra los ga este equipo a t o no habr de efect ntacte con...

Page 14: ...datos en la pantalla A Pulse el bot n Func para visualizar el valor de medici n m x B Vuelva a pulsar el mismo bot n para visualizar el valor de medici n m nima C Visualice el valor m nima y mantenga...

Page 15: ...del derecho ha DVM805 15 o y abra el compar y reempl celas por rtimiento de pilas las pilas y nunca Mantenga las p s 6 d gitos lux lm m 0 90000 lu 1 lux 0 90 3 30 1x s 0 c 50 20 c 60 0 80 RH 3 x pila...

Page 16: ...ch f auf des DVM8050 betriebnahme sorg Bei Sch den die acht werden erlisc bernimmt der He weise e Kinder und Unbe Sie das Ger t vor ner Fl ssigkeit wie Sie das Ger t vor Sie das Ger t vor eine zu wart...

Page 17: ...ie Anzeige im Display festzuhalten A Dr cken Sie wieder kurz auf Func um den H chstwert im Display anzuzeigen B Dr cken Sie wieder kurz auf Func um den Mindestwert im Display anzuzeigen C um den H chs...

Page 18: ...ung ein feuchtes rgendwelche L su s auf der R ckseite d tterien und legen S rit t efach Sie die Batterien en Sie nie Alkalin Kindern fern en 6 stellig lux lm m 0 90000 lu 1 lux 0 90 3 30 1x s 0 c 50 2...

Page 19: ...is used professionally damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article all damage caused by modification repair or alteration performed by a third party without written perm...

Page 20: ...n dans plus de 85 pays Tous nos produits r pondent des exigences de qualit rigoureuses et des dispositions l gales en vigueur dans l UE Afin de garantir la qualit nous soumettons r guli rement nos pro...

Page 21: ...ten daf r unverh ltnism ig sind kann Velleman sich dar ber entscheiden dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zur ckzuzahlen In diesem Fall erhalt...

Page 22: ...o indirectamente al aparato y su contenido despu s de la entrega p ej por oxidaci n choques ca da y causados por el aparato al igual que el contenido p ej p rdida de datos y una indemnizaci n eventual...

Reviews: