background image

CAMSET13                                                                                                                                                 VELLEMAN 

7

4. Installation 

 

a)  Caméras (voir fig. 4 à la p. 2) 

 
Installez les caméras à un endroit où elles seront protégées contre les rayons solaires. Les deux bouts du câble coax 
sont pourvus d'un connecteur DIN mâle. Insérez la fiche DIN du câble coax dans le connecteur au dos de la caméra. 
La figure 4 affiche la fiche mâle mini-DIN 4 broches au-dessus du connecteur femelle mini-DIN 4 broches. Dans les 
deux cas, les fonctions suivantes sont assignées aux broches: vidéo (1), GND (2), alimentation CC (3), audio (4). 
 

b)  Unité centrale (voir fig. 5 à la p. 2) 

 

1.  Connectez l'unité centrale au réseau : connectez l'adaptateur au jack prévu (DC IN) et enfichez l'autre bout dans 

une prise murale. 

2.  Insérez la fiche DIN dans le jack de sortie et enfichez l'autre bout dans votre téléviseur ou moniteur. 
3.  Connectez le jack DIN avec la fiche DIN de la caméra 

4.  Lorsque les caméras sont connectées: pressez le bouton POWER (LED d'alimentation (power)  s'allume). La LED 

de canal affiche le numéro de la caméra actuellement sélectionnée. 

 
 

5. Emploi

 

 

a)  Programmer la séquence de commutation 

 

La procédure suivante permet de surveiller plusieurs endroits à la fois: 
 

Pressez SET (LED SET s'allume). Pressez CH. 

 ou CH. 

 à plusieurs reprises jusqu'à ce que la LED de canal 

affiche "1" et pressez ensuite le bouton STORE. 
Sélectionnez canal 2 avec CH. 

 ou CH. 

 et pressez STORE quand la LED de canal affiche "2". Faites de même 

pour les canaux 3 & 4. 
Pressez SET pour terminer la procédure. 
 

b)  Fonction de la commutation automatique 

 

Pressez le bouton SCAN pour activer la fonction de la commutation automatique. La durée d'affichage est instaurable 
de 1 à 30 secondes. Ajustez la durée d'affichage avec le réglage TIME au dos de l'unité centrale (voir 12 dans la fig. 1 à 

la  p. 1). 
 

c)  Affichage d'un seul canal 

 
Sélectionnez le canal de votre choix avec CH. 

 ou CH. 

. Notez que ce mode termine la séquence de commutation 

automatique! 
 

d) Couper le son 

 
Pressez le bouton MUTE pour couper la transmission audio et pressez une deuxième fois pour la restaurer. 

 

e) Télécommande 

 
La télécommande permet d'activer la séquence de commutation automatique et la fonction d'affichage d'un canal 

unique (voir plus haut). La télécommande s'emploie de la même façon que les boutons de l'unité centrale. 
Fonction de commutation automatique : pressez SCAN pour démarrer la séquence de commutation automatique. 

Pour l'affichage de l'image d'une seule caméra : sélectionnez une seule caméra avec CH. 

 ou CH. 

. Notez que 

cette fonction termine la séquence de commutation automatique. 

Summary of Contents for CAMSET13

Page 1: ...ting bracket 4 x 10m of coaxial cable 1 x A V cable 1 x AC DC adapter 10V 600mA for the switcher 3 The System a A V Switcher 1 POWER LED 2 SET LED 3 MUTE LED 4 channel LED 5 ON OFF button 6 SET button...

Page 2: ...ht The channel LED will indicate which camera is currently selected 5 Use a Programming the switching sequence It is possible to monitor more than one location at the same time using the following pro...

Page 3: ...n 0 5Lux with F2 0 lens S N ratio better than 46dB Automatic Shutter 1 60 1 15000 sec Geometric Distortion none Gamma correction 0 45 AGC ON Operating Temperature 10 C to 50 C Lens 6 0mm F2 0 Dimensio...

Page 4: ...l in de aansluiting aan de achterkant van de camera Figuur 4 geeft bovenaan de mannelijke 4 pins mini DIN plug weer en onderaan ziet u de vrouwelijke 4 pins mini DIN connector Voor beide geldt de volg...

Page 5: ...iening Met de afstandsbediening kunt u zowel de automatische schakelfunctie als de vaste camera functie zie boven activeren U doet dit op dezelfde manier als wanneer u de knoppen op de centrale eenhei...

Page 6: ...x syst me de commutation A V avec 4 entr es 1 x t l commande pile 12V type GP23A est incluse 4 x cam ra couleur avec trier de montage 4 x 10m de c ble coaxial 1 x c ble A V 1 x adaptateur CA CC 10V 60...

Page 7: ...SET LED SET s allume Pressez CH ou CH plusieurs reprises jusqu ce que la LED de canal affiche 1 et pressez ensuite le bouton STORE S lectionnez canal 2 avec CH ou CH et pressez STORE quand la LED de c...

Page 8: ...r syst me de commutation A V s quentiel avec 4 entr es et avec t l commande Alimentation CC 10V 600mA Consommation 100mA Entr e A V 4 entr es A V 1Vpp 75 ohm Sortie A V 1 sortie A V 1Vpp 75 ohm Dur e...

Page 9: ...uzca el conector DIN del cable coaxial en el conector del parte trasera de la c mara La figura 4 indica el conector macho mini DIN 4 polos encima del conector hembra mini DIN 4 polos En ambos casos la...

Page 10: ...tra vez para volver a activar el sonido e Mando a distancia El mando a distancia permite activar la secuencia de conmutaci n autom tica y la funci n de visualizaci n de un solo canal v ase arriba H ga...

Page 11: ...enungsanleitung vor Inbetriebnahme des Ger ts sorgf ltig durch 2 Lieferumfang 1 x A V Schaltsystem mit 4 Eing ngen 1 x Fernbedienung 12V Batterie des Typs GP23A mitgeliefert 4 x Farbkamera mit Montage...

Page 12: ...ste PowerLED leuchtet auf Die Kanal LED zeigt an welches Kamerabild im Moment selektiert ist 5 Anwendung a Schaltsequenz programmieren Befolgen Sie dieses Verfahren um mehr als eine Stelle zur gleiche...

Page 13: ...Farbkameras mit Verkabelung Versorgung DC 10V 200mA Stromverbrauch 0 22W A V Ausgang 1Vpp 75 Ohm Aufl sung 330 TV Zeilen Aufnahme Element 1 3 CMOS Pixel 628 H x 582 V Abtastsystem 2 1 interlaced Mind...

Reviews: