velda Cross-Flow Swirl User Instructions Download Page 9

selon  le  principe  des  filtres  multichambres  à  décantation  intégrée.  L'eau  passe 
d'abord par un stérilisateur UV-C de 18 watts pour ensuite traverser plusieurs masses 
de filtration. Le stérilisateur UV-C assure l'élimination des algues en suspension et des 
germes pathogènes. La grande particularité et innovation du filtre Cross-Flow Swirl 
est  d'intégrer  un  module  de  filtration  qui  abaisse  le  taux  de  nitrates.  Ce  module 
contient de la céramique de verre aux pores ultrafins et est capable d'adsorber les 
nitrates. Ce module antinitrates compte trois conteneurs cylindriques qui, par leurs 
mouvements rotatifs (swirl), optimisent le traitement de l'eau. Il convient de les ouvrir 
afin de les remplir, toujours par le bas, de la masse filtrante antinitrates. Le filtre est 
également équipé d'un compartiment amovible contenant du charbon hautement 
actif, alors qu'un compartiment amovible contient un tapis japonais et un module à 
mousse filtrante à maille fine. Les compartiments amovibles contenant les masses 
filtrantes se nettoient aisément par un simple rinçage sous eau courante. Avec son 
stérilisateur UV-C et ses masses filtrantes modulées en fonction des besoins réels des 
bassins, le filtre Cross-Flow Swirl clarifie l'eau du bassin et la rend saine pour sa faune 
et  sa  flore.  Le  filtre  convient  aux  bassins  contenant  jusqu'à  10  000  litres  d'eau.

INSTALLATION
Le Cross-Flow Swirl contient 3 cassettes amovibles et un support pour mouse filtrante. 
Le  filtre  est  fourni  avec  toutes  les  masses  filtrantes  nécessaires.  Rincer  soigneuse-     
ment les masses filtrantes avant usage. Utiliser le filet fourni pour le charbon filtrant. 
Ouvrir les cylindres swirl par le bas afin de les remplir de la masse filtrante antinitrates. 
Placer le couvercle sur le filtre en veillant à ce que le joint d'étanchéité en caoutchouc 
soit placé dans la rainure prévue à cet effet et fermer le filtre avec les clips. Avant la 
fermeture  du  couvercle,  il  est  recommandé  de  remplir  entièrement  le  filtre  d'eau.

Branchement de la pompe

Le filtre est pourvu de raccord d'entrée pour tuyaux de 32/40 mm. Ce raccord doit   
être  tronçonne  aux  dimensions  du  diamètre  du  tuyau  de  la  pompe  pour  éviter         
toute  perte  de  débit.  Nous  recommandons  l'usage  d'un  tuyau  renforcé  flexible         
pour la pompe. Fixer le tuyau avec un collier de serrage. Velda conseille de régler ou 
réguler le débit de la pompe sur 2500 à 5000 litres par heure. La pompe recomman-
deé  est  High-Stream  4500.  Pompe  bassin  de Velda  puissante  et  à  faible  consom-
mation d'énergie. Le raccord de sortie du filtre mesure 50 mm. Le fixer et le serrer 
convenablement dans l'orifice de sortie à l'aide de son contre-écrou. Utiliser ici un 
tuyau  flexible  adapté  et  le  fixer  avec  un  collier  de  serrage.  Ne  pas  réduire  le  dia-     
mètre  de  l'orifice  d'évacuation,  autrement  des  fuites  se  produiront  dans  le  filtre.

ENTRETIEN
Les cassettes avec masses filtrantes doit être rincée si le débit d'eau du filtre diminue 
sensiblement ou si une fuite se produit au niveau du couvercle. Il suffit généralement 
de les rincer plusieurs fois sous l'eau de robinet. Les clips de fixation servant à ver-
rouiller le couvercle sont conçus pour sauter dès que la pression à l'intérieur du filtre 
devient trop élevée. La pression augmente en effet lorsque la masse filtrante est trop 
engorgée ou lorsque les masses filtrantes utilisées n'assurent pas une bonne circula-
tion de l'eau. Il est recommandé de renouveler le charbon actif et la masse filtrante 
anti-nitrates une à deux fois par an et en tous cas au début de la nouvelle saison.
Si l'alimentation en eau du filtre a été interrompue pendant une période de quatre 
heures  ou  plus  longue,  la  masse  filtrante  doit  être  nettoyée  avant  la  remise  en   

Summary of Contents for Cross-Flow Swirl

Page 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING FLOW L GEBRAUCHSANWEISUNG CROSS FLOW SWIRL MODE D EMPLOI DU CROSS FLOW SWIRL USER INSTRUCTIONS CROSS FLOW SWIRL CROSS SWIR brings life to your pond...

Page 2: ...9 Schlaucht llef rPum penanschluss32 40mm 10 Schlaucht lle f r Abfluss ffnung50mm F CONTENU 1 UV C Unit support 2 Tapis japonais 3 Anti nitrates 4 Charbonactiffiltrant 5 Mouse filtrante 6 Orifice de v...

Page 3: ...regel matig te worden schoongespoeld Dit normaal gesproken vervelende werkje gaat zeer eenvoudig door de cassettes met filtermateriaal te spoelen met kraanwater Biologische werking Het uitgangspunt va...

Page 4: ...komen mag de uitstroomopeningnietwordenverkleind ONDERHOUD Indien de wateropbrengst uit het filter aanmerkelijk vermindert of indien er lekkage ontstaatviahetdeksel moetendecassettesmetfiltermateriaal...

Page 5: ...Filtermedium voor het absorberen van ammonium en ammoniak GARANTIE Velda garandeert voor een periode van 24 maanden na aankoop het correct func tioneren van dit filter Zie voorwaarden en bepalingen op...

Page 6: ...zunehmen Das Nitrat Filtermedium wird in die sich drehenden Kartuschen Swirls gef llt wodurch eine optimale Wasserbehandlung erreicht wird Daneben besitzt der Filter eine Kassette mit hochaktiver Fil...

Page 7: ...ausgezeichnetes Hilfs mittel im Kampf gegen bakterielle Infektionen Der Cross Flow Swirl hat eine abge trennte Kammer damit die UV C Strahlung nicht mit den Filtermaterialien in Be r hrung kommt Hier...

Page 8: ...e c est le cas dans les bassins abritant des carpes Ko D une part la filtration assure la limpidit de l eau D autre part la circulation de l eau garantit la pr sence d une quantit suffi sante d oxyg n...

Page 9: ...e filtre en veillant ce que le joint d tanch it en caoutchouc soit plac dans la rainure pr vue cet effet et fermer le filtre avec les clips Avant la fermeture du couvercle il est recommand de remplir...

Page 10: ...erd tre les masses filtrantes s obstruentrapidementetdoivent trenettoy es l Le diam tre de sortie du filtre 50 mm ne doit en aucun cas tre r duit Veiller ce queriennefreineled bitd eau l Le d bit maxi...

Page 11: ...lant growth and or extreme algae growth Initially the filtration will be exclusively mechanical but over the course of time the material becomes biologically active The biological working of the filte...

Page 12: ...on If the water supply to the filter is stopped for four or more hours the filter material must first be rinsed before filtration resumes This prevents the micro organisms which die from an oxygen sho...

Page 13: ...after the filter l Inspectwhethertherubberringinthegrooveofthecoverhasbeenappliedcorrectly As Velda can not exercise any influence on a proper installation as well as the functioning of the filter on...

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ...AU WATER VISSEN FISCHE LES POISSONS FISH ALGEN ALGEN LES ALGUES ALGAE FILTRATIE FILTRATION LA FILTRATION FILTRATION BELUCHTING BEL FTUNG L A RATION AERATION DIVERSEN DIVERSES PRODUITS DIVERS MISCELLAN...

Reviews: