Bügler HP 2003 VEIT 2181/2182
VEIT 2181/2182 HP 2003 Iron
17.09.2009
4
1 Aufbau- und Betriebsanleitung / Assembly and Operating Instructions
1.1 Bildbeschreibung / Description
a)
Büglerabstellfläche mit Veit-Silikon-Abstellplatte
b)
Veitronic 2003 montiert (nur beim Bügler 2182)
c) Veitronic-Peitsche
d)
Schwenkbügel für Büglerschwebe
e)
Hochdruckbügler VEIT HP 2003
a)
Iron rest with VEIT silicone plate
b)
Veitronic 2003 assembled (only at the 2182 iron)
c)
Veitronic-hose and cable support
d)
Swivel bow for iron gantry
e)
VEIT HP 2003 high pressure iron
1.2 Warnhinweise / Warnings
Störungen an der elektrischen Anlage dürfen nur durch
elektrotechnisch qualifiziertes Personal behoben werden.
Vor Öffnen des Gerätes muss das Gerät von der
Spannungsversorgung getrennt werden.
Den Bügler während des Betriebs nicht unbeobachtet
lassen!
Der Bügler darf nur auf dafür vorgesehene stabile und
temperaturfeste Abstellflächen gestellt werden.
Der Bügler darf nicht benutzt werden, wenn er sichtbare
Beschädigungen oder Undichtigkeiten aufweist.
Falsch eingestellte Temperaturen können das Bügelgut
beschädigen.
Electrical faults must only be repaired by authorized
personnel.
Before opening the unit, disconnect the unit from the
power supply.
Don’t leave the unit unattended when it is connected with
the mains supply.
The iron must only be put down on the iron rest which is
intended for it. The iron rest must be solid and
temperature-resistant.
Do not use iron if it has visible damages or leakages.
Wrongly adjusted temperatures may damage the garment.