Veinoplus 1.2 Instruction Manual Download Page 5

CONTRE-INDICATIONS ET MISE EN GARDE

Contre-indications :

 Les personnes portant un stimulateur cardiaque

 Les personnes affectées de lésions malignes évolutives  

Mise en garde :

Si vous souffrez d’une des affections suivantes (ou en cas de doute) consultez 
votre médecin avant d’utiliser VEINOPLUS :

 Thrombose veineuse (phlébite) en poussée aiguë

 Tendance hémorragique induite par un traitement anticoagulant

 Sciatique ou toute autre névralgie

 Inflammation,  infection,  cicatrice,  varices  à  un  stade  avancé,  lésion

  cutanée sur la partie des mollets où les électrodes seront appliquées : dans
  ces cas, ne pas appliquer les électrodes directement sur les zones affectées,
  mais à proximité

Précautions et limitations :

 VEINOPLUS est conçu spécialement  pour la stimulation des jambes mais il

    peut être aussi utilisé pour les bras

 Ne pas utiliser sur la tête, la poitrine, l’abdomen ou le cou

 Utiliser VEINOPLUS près de l’aire cardiaque peut augmenter les risques de

    fibrillation

 

ventriculaire

 Ne pas laisser à la portée des enfants

SÉCURITÉ

VEINOPLUS  délivre  une  énergie  électrique  à  la  surface  de  la  peau  par  les 
électrodes qui provoquent des contractions musculaires locales.
Les impulsions produites par VEINOPLUS véhiculent de très faibles quantités 
d’énergie électrique en toute sécurité et inférieures aux normes internationales 
les plus strictes . L’utilisation d’accessoires ou d’éléments non recommandés 
peut rendre VEINOPLUS inefficace sans toutefois affecter sa sécurité.

MODE D’UTILISATION 

(voir schéma page 19)

1

 

Relier  le  câble

  à  la  sortie  située  sur  le  haut  de  l’appareil  (7)

Brancher les électrodes VEINOPLUS PACK

 à l’extrémité du câble

2

 

Placer une électrode

 sur chacun des mollets

3

 

S’installer confortablement

 (le traitement dure 20 minutes)

  Position idéale : assis ou allongé,  jambes détendues

5

Summary of Contents for 1.2

Page 1: ...Mode d emploi Instruction manual Model 1 2 Issue 9 2004...

Page 2: ......

Page 3: ...N FIQUES 4 CONTRE INDICATIONS ET MISE EN GARDE 5 S CURIT 5 MODE D UTILISATION 5 DESCRIPTION DE L APPAREIL 7 ACCESSOIRES 8 RISQUES LIES A LA MISE AU REBUT DES ACCESSOIRES OU DE L APPAREIL 9 PR CAUTIONS...

Page 4: ...s contractions qui sont ressenties comme des pulsations compressent les veines profondes assurant ainsi le retour veineux Qui peut utiliser VEINOPLUS Personnes souffrant de sensations de jambes lourde...

Page 5: ...i utilis pour les bras Ne pas utiliser sur la t te la poitrine l abdomen ou le cou Utiliser VEINOPLUS pr s de l aire cardiaque peut augmenter les risques de fibrillation ventriculaire Ne pas laisser l...

Page 6: ...en cas de besoin sans limitation d usage car il n y a pas de risque li un usage intensif son utilisation est particuli rement recommand e au cours et apr s un vol long courrier jusqu deux semaines apr...

Page 7: ...Un canal de stimulation isol 7 Deux lectrodes 8 Une minuterie interne arr te VEINOPLUS automatiquement apr s 20 minutes Param tres de sortie de VEINOPLUS Le courant de basse fr quence est modul dans u...

Page 8: ...lectrodes soit toujours utilis par la m me personne Les lectrodes doivent tre chang es d s qu elles ne collent plus suffisamment ou deviennent sales Les instructions sp cifiques sur l utilisation et l...

Page 9: ...cessoires ou appareils usag s l exception des piles Les pr cautions suivantes concernent uniquement les piles La pile ne doit pas tre expos e une temp rature sup rieure 65 C Si votre appareil n est pa...

Page 10: ...omposants sch mas et mat riaux n cessaires pour la r paration Toute demande de service apr s vente devra mentionn e l ann e de fabrication et le num ro de s rie de l appareil ces num ros sont inscrits...

Page 11: ...NEFITS 12 CONTRA INDICATIONS AND WARNINGS 13 SAFETY 13 HOW TO USE VEINOPLUS 13 TECHNICAL DESCRIPTION 15 ACCESSORIES 16 RISKS ASSOCIATED WITH DISPOSAL OF ACCESSORIES OR PRODUCT 17 ENVIRONMENTAL CONDITI...

Page 12: ...to cause contractions of calf muscles in legs These calf contractions which feel like pulsations compress deep veins and result in pumping of venous blood against gravity Who can benefit from VEINOPL...

Page 13: ...or application on head chest abdomen or neck Use of VEINOPLUS near a heart region may increase the risk of ventricular fibrillation Keep out of reach of children SAFETY The VEINOPLUS produces electric...

Page 14: ...which the rate of pulsations changes every 5 minutes The VEINOPLUS switches OFF automatically after 20 minutes 7 When to use daily or as needed no limits no risk of overuse Especially recommended duri...

Page 15: ...n flashes when the battery needs to be replaced 5 Counter of utilisations 6 One single insulated stimulation channel 7 Two electrodes 8 An internal timer switches the device OFF after 20 minutes Outpu...

Page 16: ...K electrodes are reusable It is recommended that the same set of electrodes is used by the same person Used electrodes should be replaced as soon as they no longer adhere or become dirty Specific inst...

Page 17: ...eated by VEINOPLUS product or its accessories except for the batteries The following precautions relate to batteries The batteries must not be exposed to temperatures above 65 C When your device is no...

Page 18: ...number of your VEINOPLUS The year of manufacture can be read as the first four digits and the serial number as the last five digits on the label placed under the battery inside of your VEINOPLUS WARRA...

Page 19: ...sity control Niveau d intensit Intensity of stimulation Dur e du traitement restant Remaining time Usure de la pile Battery replacement display Compteur d utilisations Usage counter Prise cable Cable...

Page 20: ...Ad Rem Technology 22 rue Cambon 75001 Paris France t l 33 0 1 42 60 00 22 fax 33 0 1 42 60 00 63 www adremtechnology com...

Reviews: