background image

8

7

Número de catálogo VEC010S

LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER 

ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO:

Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker, visite

HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS

Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet,  llame al 1-800-544-6986 de 

lunes a viernes de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este para hablar con un agente. 

Cuando llame, tenga a mano el número de catálogo.

para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día.

Gracias por elegir Black & Decker!

Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner 

para registrar su nuevo producto.

CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

PUENTE AUXILIAR DE ARRANQUE

START-IT

Inalámbrico/Recargable

INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD

1. Cuando trabaje con baterías de plomo-ácido, asegúrese de que siempre haya

ayuda inmediata disponible en caso de accidente o emergencia.

2. Utilice siempre ropas protectoras y protección para los ojos cuando utilice este

producto; el contacto con el ácido de la batería puede producir ceguera y/o

quemaduras graves. Conozca los procedimientos de primeros auxilios para el

caso de contacto accidental con el ácido de la batería.

3. Existe el riesgo de que se liberen gases explosivos cuando se están cargando

o descargando baterías de plomo-ácido. El incumplimiento de estas

instrucciones puede provocar daños a la propiedad, riesgo de explosión y/o

lesiones personales.

4. Asegúrese de que el interruptor de energía esté apagado antes de conectar

las pinzas de la batería a la batería descargada. 

5. Cuando cargue la unidad mediante un tomacorriente eléctrico de 120 voltios

CA, en un área húmeda o mojada, asegúrese de que el tomacorriente que se

utiliza esté protegido con un interruptor de corte por falla a tierra (GFCI, por

sus siglas en inglés).

6. Cuando cargue la unidad cerca de agua, no permita que los cables y los

tomacorrientes eléctricos se mojen; se puede producir una descarga eléctrica.

7. Los procedimientos de arranque mediante puente sólo se deben realizar en

un área segura, seca y bien ventilada.

8. Almacene siempre las pinzas de la batería cuando no se usan. Nunca toque

entre sí las pinzas de la batería, esto puede provocar chispas peligrosas, arco

eléctrico y/o explosión.

9. Cuando use esta unidad en cercanías de la batería y el motor del vehículo,

coloque la unidad sobre una superficie plana y estable, y asegúrese de

mantener todas las pinzas, cables, ropa y partes del cuerpo alejados de los

elementos móviles del vehículo.

10. No use ropa de vinilo cuando haga arranque un vehículo mediante puente, la

fricción puede provocar chispas peligrosas por la electricidad estática. Quítese

todas las joyas u objetos metálicos que puedan provocar cortocircuitos o

reaccionar con el ácido de la batería.

11. Siempre desconecte primero el cable de puente negativo (negro) y luego el

cable de puente positivo (rojo).

12. Nunca permita que las pinzas roja y negra se toquen entre sí o con otro

conductor metálico común, esto podría provocar daños a la unidad y/o crear

un riesgo de chispas/explosión. Almacene siempre las pinzas de la batería

cuando no se usan.

13. No exponga la batería al fuego o a un calor intenso, porque puede explotar.

Antes de eliminar la batería, proteja los terminales expuestos con cinta

aislante de servicio pesado para evitar cortocircuitos (un cortocircuito puede

producir lesiones o incendio).

14. No fume ni utilice fósforos o encendedores de cigarrillos mientras trabaja en

el sistema de batería de un vehículo.

15. Todos los cables, del tipo que sean, se deben ubicar de manera que nadie los

pise o se tropiece con ellos, y para que no resulten dañados por piezas

móviles, pellizcos o raspaduras.

16. NUNCA INTENTE ARRANCAR UNA BATERÍA CONGELADA CON EL

PUENTE AUXILIAR DE ARRANQUE.

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD 

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y
COMPRENDER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES. ESTE MANUAL INCLUYE
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA OPERACIÓN Y LA GARANTÍA DE
ESTE PRODUCTO. CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.

90551960 Vec010S revised:Vec010BD_Manual_042905  9/11/09  10:09 AM  Page 6

Summary of Contents for START-IT Compact Elite VEC010S

Page 1: ...agent Please have the catalog number available when you call for instant answers 24 hours a day SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Cat No VEC010S Form No 90551960 September 2009 Copyri...

Page 2: ...ve hazard and or personal injury 4 Make sure the power switch is OFF before connecting battery clamps to discharged battery 5 When charging unit from a 120 volt AC electrical outlet in any wet or damp...

Page 3: ...E OF CONTENTS Introduction 1 Features 1 Battery Charge Status 2 AC Recharge Port 2 Applications 2 Using the Unit as a Jump Starter 2 Care and Maintenance 4 Charging Recharging 4 Replacement Parts 5 Ba...

Page 4: ...ischarges between recharges and or overcharging will reduce battery life The battery can be recharged using an AC adapter see below CAUTION Make sure ON OFF Power Switch are turned OFF during recharge...

Page 5: ...a barrel connector that plugs into the unit s recharge port Make sure the Jump Starter Power Switch is turned OFF during AC recharge When an AC recharge adapter is plugged into the recharge port the...

Page 6: ...imientos de arranque mediante puente s lo se deben realizar en un rea segura seca y bien ventilada 8 Almacene siempre las pinzas de la bater a cuando no se usan Nunca toque entre s las pinzas de la ba...

Page 7: ...tado de la carga de la bater a f ciles de leer 9 Nota Antes de usar lea este manual y las etiquetas del producto cuidadosamente Siga las advertencias precauciones y procedimientos de seguridad recomen...

Page 8: ...onecte la pinza negra negativa al bastidor o a un componente del veh culo met lico s lido y que no se mueva o a una piezas de la carrocer a Nunca fije la pinza directamente al terminal negativo de la...

Page 9: ...ciante minorista para que sean recicladas Tambi n puede comunicarse con el centro de reciclado para obtener informaci n sobre d nde dejar las bater as o llamar al 1 800 8 BATTERY 13 ADVERTENCIA Antes...

Page 10: ...Todos los Centros de mantenimiento de Black Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparaci n de herramienta...

Reviews: