![VEAB VFL2-Ex Installation,Operation And Maintenance Instruction Download Page 9](http://html1.mh-extra.com/html/veab/vfl2-ex/vfl2-ex_installation-operation-and-maintenance-instruction_3941964009.webp)
9
VFL2-Ex, VTL2-Ex, VRA2-Ex
SE
Återställningsarm, tryck för att
återställa.
GB
Reset arm, push to reset.
Рычаг возврата в исход-
ное состояние,
нажми те для возврата.
рис. 1
5.0 Перегрев/Возврат в исходное состояние
5.1 Данный калорифер укомплектован безотказным
ограни чи телем температуры, т. е. в случае поломки
капиллярных трубок устройство защиты автоматическ
разомкнёт предохранительную цепь.
Эта функция обеспечения безопасности обусловливает
также чувствительность устройства защиты от перегрева
к толчкам во время транспортировки. Прежде чем вводить
калорифер в эксплуатацию произведите ручной возврат
всех ограничителей температуры в исходное состояние,
см. рис. 1.
Если в процессе эксплуатации сработает ограничитель
температуры с ручным возвратом в исходное состояние,
требуется принять следующие меры:
1. Выключите ток.
2. Тщательной проверкой установите причину срабатывания
ограничителя температуры и устраните её.
3. После устранения неисправности возвратите в исходное
состояние ограничитель температуры внутри
электро мон тажной коробки. Если возврат в исходное
состояние выполнен через крышку, болты, шайбы и
уплотнения должны быть вновь установлены с требуемым
моментом затяжки 9-10 Н·м. см. рис. 1.
6.0 Маркировка и одобрение
6.1 VFL2-Ex, VTL2-Ex, VRA2-Ex
6.2
6.3 Номер корпуса «Intertek»: 0359
Номер отчёта: ITS10ATEX36956X
7.0 Пример подсоединения
см. приложение 1, стр. 10
3.6 Перед вводом в эксплуатацию проверьте момент затяжки
на всех клеммных колодках. Он указан на электросхеме.
Это необходимо сделать по меньшей мере один раз после
6 месяцев эксплуатации калорифера. Это следует также
делать периодически в связи с прочим техобслуживанием
установки сгласно графику.
3.7 Калорифер должен быть подсоединён к сети постоянным
кабелем и присоединён к аппаратуре управления, которая
одобрена для зоны соответствующего риска.
3.8 Оснащается кабельными соединениями только со
сте пе нью защиты IP66 или выше и одобрены для
испол не ния «Ex e» или «Ex d» (в поставку не входит).
3.9 Точка внешнего заземления находится на
присоедини тельной колодке. Точка подсоединения к
внешнему эквипотенциалу находится вблизи кабельных
вводов.
4.0 Техобслуживание и ремонт
4.1 До и во время ремонта/техобслуживания проверяйте
на отсутствие взрывоопасных газов в зоне вокруг
калори фера.
4.2 В остальном руководствуйтесь действующими правилами
работы во взрывоопасной газовой среде.
4.3 При необходимости замены деталей и узлов, заказывай
те их у фирмы «VEAB Heat Tech AB». Применение других
запчастей может повлиять на сертификацию.
4.4 Тепловыделяющие элементы в VFL2-EX смонтированы на
дне в электромонтажной коробке и их замена может быть
про изведена без демонтажа рамы из воздуховода.
4.5 Для поддержания изоляции на тепловыделяющем
элементе в требуемом техническом состоянии элемент
должен находиться в рабочем режиме в течение 24 ч по
меньшей мере раз в полгода.
4.6 Никакого особого техобслуживания не требуется за
исключением периодического ухода и функциональной
диагностики. См. также пункт 3.6.
II 2 G Ex db eb mb IIC T3 Gb
Отвечает требованиям EC/ЕАСТ
Группа оборудования, II – прочее оборудование
Категория оборудования, для использования в зонах 1 и 2
Взрывоопасная среда, G – газ
Группа взрывоопасности
Температурный класс: T3 – наруж. темп.
макс. 200°C
Степень защищённости оборудования
(EPL)
Степень защиты – Герметизация компаундом
Европейский стандарт, одобренное оборудование
Степень защиты – Взрывонепроницаемая оболочка
Степень защиты – Защита вида «е»
Summary of Contents for VFL2-Ex
Page 13: ...13 VFL2 Ex VTL2 Ex VRA2 Ex...
Page 14: ...14 VFL2 Ex VTL2 Ex VRA2 Ex...
Page 15: ...15 VFL2 Ex VTL2 Ex VRA2 Ex...
Page 16: ...16 VFL2 Ex VTL2 Ex VRA2 Ex...
Page 17: ...17 VFL2 Ex VTL2 Ex VRA2 Ex...
Page 18: ...18 VFL2 Ex VTL2 Ex VRA2 Ex...
Page 19: ...19 VFL2 Ex VTL2 Ex VRA2 Ex...